Cảm nghĩ về ngày quyên góp giúp ĐCV Huế tại nhà thờ Tân Đông, Sàigòn

Đăng lúc: 31-10-2014 09:44:52 PM - Đã xem: 24 - Phản hồi: 0

-

Tôi hết sức thán phục công việc bác ái của giáo xứ, khi tận mắt thấy khối nhà tình thương chuyên lo chăm sóc các cụ già neo đơn (bất kể lương giáo), ngoài ra còn có hai phòng châm cứu, khám và chữa bệnh, được giáo xứ xây dựng bên trong nội vi...

Nhật Ký Ngày Trở Về [5]

Đăng lúc: 27-09-2014 09:43:17 PM - Đã xem: 169 - Phản hồi: 0

-

Ban tổ chức đã hoàn toàn đúng khi đưa vào chương trình Hội Ngộ lần 2 việc thăm viếng nghĩa trang giáo sĩ giáo phận Huế. Đây không chỉ là bổn phận mà còn là nghĩa vụ của con thảo đối với những người cha tinh thần đã an nghỉ nghìn thu.

Thư mời: Họp Mặt Đồng Hương Tổng Giáo Phận Huế

Đăng lúc: 22-10-2014 10:04:53 AM - Đã xem: 236 - Phản hồi: 2

-

Trân trọng kính mời quý Cha, quý nam nữ tu sĩ, quý bà con đồng hương đang sinh sống, làm ăn, học tập ở Sàigòn và các vùng phụ cận, tham dự Ngày Họp Mặt Đồng Hương TGP Huế lần thứ 4 tại nhà thờ Đaminh Ba Chuông, ngày 15-11-2014.

CN 31 TN. Lễ Các Đẳng – Ra đi cũng là trở về

Đăng lúc: 29-10-2014 09:37:37 PM - Đã xem: 40 - Phản hồi: 0

-

Đối với những ai không tin có sự sống đời sau thì sự chết là thảm hoạ khủng khiếp nhất... Đối với những Ki-tô hữu, cái chết không còn bi đát hãi hùng, không phải là một mất mát, nhưng chỉ là một sự trở về: chết là về nhà Cha.

NGƯỜI TÔI TỚ - Chiêu Hạ. Luồng gió mới

Đăng lúc: 29-10-2014 04:53:22 PM - Đã xem: 56 - Phản hồi: 0

-

Cha Thuận mới ở Roma về, đem theo một luồng gió mới. Hồi đó, trong các tiểu chủng viện, nội trú hay nhà đệ tử các dòng có một hiện tượng bất thường, danh từ nhà đạo gọi là kết nghĩa riêng (amitié privée). Cha Phanxicô Xaviê giải thích...

Cận cảnh bữa tiệc xa hoa chiêu đãi người đoạt giải Nobel

Đăng lúc: 30-10-2014 02:44:16 PM - Đã xem: 41 - Phản hồi: 0

-

Được tổ chức đều đặn hàng năm trong suốt hơn một thế kỷ qua, bữa tiệc không chỉ thể hiện lòng kính trọng với người sáng lập ra giải thưởng - nhà hóa học Alfred Nobel - mà còn là đại tiệc tiêu biểu cho lịch sử ẩm thực châu Âu trong hơn một trăm năm.

Cách tưởng nhớ tổ tiên, ông bà ý nghĩa nhất

Đăng lúc: 30-10-2014 06:39:12 AM - Đã xem: 59 - Phản hồi: 0

-

Hằng năm Giáo hội Công giáo dành riêng tháng 11 để cầu cho các linh hồn đã qua đời, trong đó có những linh hồn ông bà, cha mẹ, anh chị em, bà con, bạn bè, ân nhân. của chúng ta. Việc này hợp với lẽ tự nhiên, văn hóa, đạo lý con người và Giáo lý Công giáo.

Thiết bị phát hiện ung thư nhanh

Đăng lúc: 30-10-2014 02:53:06 PM - Đã xem: 32 - Phản hồi: 0

-

Tại hội nghị TEDGlobal ở Rio De Janeiro, Brazil tuần trước, công ty Miroculus cho ra mắt sản phẩm với tên gọi Miriam. Đây là bước đột phá trong công nghệ sinh học cho phép xác định hàng chục loại bệnh ung thư khác nhau một cách nhanh chóng...

Thời gian chưa xóa dấu. Lê Công Đồng PX58

Đăng lúc: 25-10-2014 08:38:21 PM - Đã xem: 125 - Phản hồi: 1

-

"Trong bơ thờ anh gởi hương cho gió. Bay lững lơ cho động đến lòng em. Chừ nhớ lại anh giống như thằng ngố. Miệng lem bem nói ngọng kiểu điên rồ..." Riêng tặng Nguyễn Hùng Dũng, để thay lời muốn nói...

Lịch sử và ý nghĩa lễ hội Halloween

Đăng lúc: 31-10-2014 10:12:16 PM - Đã xem: 14 - Phản hồi: 0

-

Ngày cuối cùng của tháng Mười dương lịch là ngày Halloween. Đây là một lễ hội bắt đầu vào buổi chiều tối ngày 31-10 cho tới 12 giờ đêm. Trong dịp này, trẻ em và thiếu niên được mặc "y phục Halloween" để đi đến từng nhà, gõ cửa để nhận kẹo và chúc tụng...

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 2014

The principal mission of the Church is evangelization, bringing the Good News to everyone.
Nhiệm vụ chủ yếu của Giáo Hội là truyền giáo, mang Tin Mừng đến tất cả mọi người. — Pope Francis (@Pontifex) October 30, 2014
May we help people to discover the joy of the Christian message: a message of love and mercy.
Chúng ta hãy giúp mọi người khám phá niềm vui của sứ điệp Kitô giáo: một sứ điệp của tình yêu và lòng thương xót. — Pope Francis (@Pontifex) October 28, 2014
Jesus’ Cross shows the full force of evil, but also the full power of God’s mercy.
Thập giá của Đức Giêsu cho thấy tất cả sức nặng của tội lỗi, nhưng đồng thời cũng cho thấy tất cả sức mạnh của lòng từ ái của Thiên Chúa. — Pope Francis (@Pontifex) October 25, 2014
The family is where we are formed as people. Every family is a brick in the building of society.
Gia đình là nơi chúng ta hình thành nhân cách của mình. Mỗi gia đình là một viên gạch xây dựng xã hội.. — Pope Francis (@Pontifex) October 23, 2014
If faith is to be strong and healthy, it must be constantly nourished by the Word of God.
Để đức tin được khỏe mạnh thì phải được thường xuyên nuôi dưỡng bằng Lời Chúa. — Pope Francis (@Pontifex) October 21, 2014
To change the world we must be good to those who cannot repay us.
Để biến đổi thế giới, chúng ta cần làm điều tốt cho người không có khả năng đáp trả chúng ta. — Pope Francis (@Pontifex) October 18, 2014
A Christian is merciful by nature; this is heart of the Gospel.
Người Kitô hữu phải biết xót thương; đó là trái tim của Tin Mừng. — Pope Francis (@Pontifex) October 16, 2014
O Lord, comfort all those who suffer, especially the sick, the poor and the unemployed.
Lạy Chúa, xin ủi an tất cả những ai đau khổ, đặc biệt những bệnh nhân, kẻ nghèo khó và người thất nghiệp. — Pope Francis (@Pontifex) October 14, 2014
The spiritual power of the Sacraments is boundless. With grace, we can overcome every obstacle.
Sức mạnh thiêng liêng của các bí tích là vô biên. Với ân sủng, chúng ta có thể vượt qua mọi trở ngại. — Pope Francis (@Pontifex) October 11, 2014
Dear young people, Christ is counting on you to be his friends and witnesses to his infinite love.
Hỡi các bạn trẻ, Đức Kitô xem các bạn là bạn hữu và những nhân chứng tình cho yêu vô biên của Ngài. — Pope Francis (@Pontifex) October 10, 2014
Let us ask the Lord for the grace not to speak badly of others, not to criticize, not to gossip, but rather to love everyone.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa cho chúng ta đừng nói xấu người khác, đừng phê phán, đừng ngồi lê đôi mách, nhưng yêu thương hết mọi người. — Pope Francis (@Pontifex) October 7, 2014
Come, Holy Spirit. Bestow upon us your gifts during the Synod.
Lạy Chúa Thánh Thần xin hãy đến. Xin ban xuống trên chúng con các ơn của Ngài trong thời gian diễn ra Thượng Hội Đồng. — Pope Francis (@Pontifex) October 6, 2014
As we begin the Synod on the Family, let us ask the Lord to show us the way forward.
Đây là lúc khởi đầu Thượng hội đồng Giám mục, chúng ta hãy cầu xin Chúa soi sáng cho chúng ta con đường phía trước.. — Pope Francis (@Pontifex) October 5, 2014
As Jesus told Martha in the Gospel, one thing is necessary: prayer.
Như Chúa Giêsu đã nói với bà Marta trong Tin Mừng, chỉ có một điều cần thiết thôi: đó là cầu nguyện. — Pope Francis (@Pontifex) October 4, 2014
Happy families are essential for the Church and for society.
Gia đình hạnh phúc là nền tảng thiết yếu của Giáo hội và xã hội. — Pope Francis (@Pontifex) October 3, 2014
A Synod means walking together but also praying together. I ask all the faithful to participate.
Thượng Hội đồng có nghĩa là cùng nhau bước đi, nhưng cũng có nghĩa là cùng nhau cầu nguyện. Tôi kêu mời tất cả anh chị em tín hữu cùng tham gia. — Pope Francis (@Pontifex) October 2, 2014

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 11

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 17
  • Khách viếng thăm: 15
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 2171
  • Tháng hiện tại: 2171
  • Tổng lượt truy cập: 7193622