Banner giua trang

Hội Ngộ 2014. Nhật Ký Ngày Trở Về [2]

Đăng lúc: Chủ nhật - 10/08/2014 21:10 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Điểm nổi bật nhất của Hội Ngộ lần này là bầu không khí chộn rộn. Ban tổ chức chộn rộn sắp đặt các chương trình sao cho sít sao, đầy đủ; ban truyền thông năng nổ tác vụ chụp hình, quay phim; ban phụng vụ cắt đặt các vùng đọc Lời Chúa, đọc lời nguyện, dâng lễ vật… các cháu F1 chộn rộn tập tành ca vũ nhạc...
Hội Ngộ 2014. Nhật Ký Ngày Trở Về [2]
 
Hội Ngộ sẽ rất buồn nếu có ít người tham dự, nhất là khi được đoàn tụ, quây quần bên linh đài Mẹ…mà chỉ lác đác vài người… Nay hơn 300 tham dự viên đang đồng tâm dâng tiếng hát, lời kinh, đang tha thiết cảm tạ, khẩn cầu và cả than van sấp mình dưới chân Mẹ…thì ở trên chốn thiên tòa ấy, Mẹ có thể nào lặng yên, ngoảnh mặt sao đành khi nhìn đàn con ly tán muôn phương về đây.
 
 
2/ Lavang, nơi về:
 
“…Nơi đó đền thiêng ước hẹn về
Phong trần giũ bước cuối sơn khê
Giang hồ giục giã trên yên ngựa
Gác chuyện thu phong, hãy cố về…”
 
Dù ngày về có trễ tràng một vài tiếng so với dự tính, dù suốt cả 2 ngày chưa được tắm rửa, dù mệt lả, bụng có cồn cào, dù ban tổ chức hối thúc bộ phận ẩm thực mau chóng dọn bữa tối cho chúng tôi… thì có sá chi. Khi nhìn cả đại gia đình mình đang chuẩn bị tiến bước về linh đài, tiếng loa giục giã khẩn trương, đoàn phía Nam nhanh chóng hòa vào đoàn kiệu cùng với mọi người đã sắp sẵn. Mỗi thành viên, tay cầm nến, miệng lâm râm lời kinh, cả một dòng người dài như “đạo binh xếp hàng vào trận…”. Những lời chia sẻ của cha hạt trưởng Quảng Trị Gioan Baotixita Lê Quang Qúy quá đổi ngọt ngào, thấm đậm tâm tình con và Mẹ như từng lúc đưa từng tham dự viên đến chào Mẹ, đón nhận ơn lành của Mẹ… Buổi trùng phùng Mẹ và con sao mà sốt sắng, cảm động đến thế, biết ngày sau có còn cơ hội như hôm nay.

 


 
Lần Hội Ngộ này, chúng tôi không khỏi khen thầm và thán phục ban tổ chức đã phối hợp nhịp nhàng, chuẩn bị kỹ càng mọi thứ như: chuẩn bị phương tiện di chuyển, nơi tiếp đón, nơi sinh hoạt: ăn, ngủ, vệ sinh… Dù có một chút bất tiện cho quý bà và F1 vì nhà vệ sinh khá xa chỗ ở… nhưng không sao cả. Các anh MC nổi bật như Nguyễn Uý (HT67) Huỳnh Đình Đăng (HT68) luôn niềm nở, hướng dẫn và thông báo chương trình HN. Các anh Tiến râu (HT63) và Văn Thọ (HT71) âm thầm  túc trực tại bàn tiếp tân, chỉ cần chộ người, chộ lớp… là các anh giao ngay thẻ “name tag” đã chuẩn bị nhiều tuần trước đó. Anh Lê Đình Hương (HT63) thủ quỹ Hội Ngộ thì nhẹ nhàng thu tiền dù trên khuôn mặt vẫn có đôi chút đăm chiêu, lo lắng… Tôi không hề nghe ban tổ chức nhắc nhở việc “đầu tiên”này, trái lại hoàn toàn để mọi người tự nguyện. Ngoài ra, tôi còn thấy các phông, màn, logo…Hội Ngộ treo đầy đủ, gọn gàng, cả các câu phương ngôn trong Đường Hy Vọng cũng được trưng bày trân trọng trước khu nhà tiền chế. Vất vả nhất là nhà bếp luôn túc trực phục vụ cơm dẽo canh nóng… kể cả bún bò điểm tâm cho bữa sáng. Tôi thật sự thán phục tinh thần tự trọng của mọi người khi xếp hàng chờ đợi nhận khẩu phần, bất kể là giáo sĩ, giáo dân, già trẻ, nam nữ đều vui vẻ đứng chờ tới lượt mình, không ai được quyền ưu tiên cả.

 
 
Điểm nổi bật nhất của Hội Ngộ lần này là bầu không khí chộn rộn. Ban tổ chức chộn rộn sắp đặt các chương trình sao cho sít sao, đầy đủ; ban truyền thông năng nổ tác vụ chụp hình, quay phim; ban phụng vụ cắt đặt các vùng đọc Lời Chúa, đọc lời nguyện, dâng lễ vật… các cháu F1 chộn rộn tập tành ca vũ nhạc ngay từ buổi đầu tiên có mặt trên xứ Mẹ… và hầu như mọi thành viên khác cũng chộn rộn không kém, nào chuyện trò thăm hỏi, giao lưu giữa quý bà các lớp; và cánh tu mi nam tử chộn rộn nhất là khi màn đêm buông xuống theo từng lớp Hội Ngộ, hội họp riêng tư… Và rất nhiều tham dự viên chộn rộn bước nhanh lên đài Mẹ cầu nguyện, mấy khi có dịp ở bên Mẹ.
 
Có một điều tôi cảm nghiệm được khi ở nơi nhà tiền chế, khác lần HN ba năm trước được thong thả nơi tòa nhà hành hương, có phòng ốc hẳn hòi với nhà vệ sinh riêng biệt, nay khu vực sử dụng sát bên nhà sinh hoạt và ẩm thực chỉ là các buồng được ngăn tạm bợ bằng các tấm nhựa, thay vì giường ngủ là các ghế xếp, có buồng được trang bị vài chiếc quạt treo… Tuy tuềnh toàng, nhưng được cái mọi người đều cảm nhận sự thân thuộc giữa các lớp, các miền và cả các thế hệ. Dù vậy, điều này lại rất tiện cho ban tổ chức, chỉ cần gọi vào loa phóng thanh là bà con tập họp mau chóng.
 
Tôi thật sự sẽ thiếu sót nếu không nói đến thế hệ F1. Cả một sức sống nhen nhúm, ngún ngùn, âm ỉ chợt vỡ òa khi có điều kiện, cơ hội để các cháu kế thừa và tiếp nối lý tưởng của thế hệ đi trước. Những ngày HN sẽ thật ảm đạm nếu thiếu vắng nguồn nhân sự nối tiếp này. Những nụ cười giòn giã, những bước nhảy vui tươi, những ca điệu nhộn nhịp, những lời chia sẻ ấp úng… dường như không thể thiếu được trong các buổi sinh hoạt liên quan đến gia đình CCS Huế. Hãy nhìn vào diện mạo trẻ trung đầy sức sống, là triển vọng vô bờ cho bao lớp người đi trước, và cũng là điều tất yếu một khi tre già thì măng phải mọc. Ai làm cha mẹ khi thấy con mình tham gia đoàn F1 này, sẽ thấy tự hào khi chúng được hòa nhập vào một nhóm sinh hoạt lành mạnh, đạo đức và có định hướng như thế…

 
 
Ước mong sau này, các bậc cha chú, bác, ông… và cả các mẹ, mệ … hãy tạo điều kiện để con cháu chúng ta được ung dung, thoải mái khi tham dự các buổi họp mặt F1 GĐ CCSHuế. Khi viết về đề tài này, tác giả cũng như nhiều vị khác rất kỳ vọng vào cháu Xuân Phương, cánh chim đầu đàn đang hiệu triệu, quy tụ các cánh chim khác cùng tung bay trên bầu trời cao, lồng lộng về một hướng yêu thương, đoàn kết và tiếp bước theo truyền thống của lớp người đi trước. Hãy lắng nghe lời con trẻ bộc bạch đơn sơ nhưng đầy cảm xúc qua đoạn chia sẻ của cháu Thu Sương: “…Tuy không được hướng dẫn từ trước, những những bạn mới bắt đội hình rất nhanh, kết hợp sự chỉ bảo của hai vị huynh trưởng hết sức nhiệt tình nên chẳng mấy chốc mà chúng con đã tập xong, rất đều và đẹp. Không những thế sau khi tập với nhau xong chúng con trò chuyện với nhau một cách thân mật hơn, làm quen được với nhiều người bạn hơn, đặc biệt là các bạn khác phòng với mình. Chúng con còn kể cho nhau nghe về ba mẹ và ông bà của mình, và trao đổi với nhau về kinh nghiệm về học tập…”

 
 
(Còn tiếp)
Tác giả bài viết: Mic Nguyễn Hùng Dũng HT71
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 54
  • Hôm nay: 7962
  • Tháng hiện tại: 226281
  • Tổng lượt truy cập: 23558272