Banner giua trang

Hội Ngộ từ góc nhìn F1: Ngày Hội Ngộ thứ 2 (23/7/2014)

Đăng lúc: Thứ hai - 04/08/2014 07:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Có thể nói tinh thần của buổi hội ngộ lần này không chỉ là giao lưu chia sẻ với nhau giữa các ông bà, cha mẹ gia đình cựu chủng sinh mà còn hướng đến việc phát triển những thế hệ tiếp theo, sao cho gia đình này ngày càng được nhiều ơn gọi, những con người hữu ích cho xã hội và Giáo hội...
Hội Ngộ từ góc nhìn F1: Ngày hội ngộ thứ 2 (23/7/2014)
 
Mặc dù tâm tình với nhau đến gần sáng, nhưng ai nấy đều dậy từ rất sớm, mọi người dường như muốn chạy đua với thời gian để sống trọn từng giây phút bên nhau, đặc biệt là bên Mẹ. Một số cụm thì lên đài Mẹ để đọc kinh cầu nguyện, một số nhóm khác sau khi đọc kinh chung lại tiếp tục trò chuyện với nhau.
 
Sau bữa điểm tâm, giới trẻ chúng con thì được hiệu lệnh triệu tập lại để sinh hoạt tập thể. Được sự hướng dẫn của thầy Sơn và chú Hòa, những bài vũ được chúng con tập một cách nhuần nhuyễn để chuẩn bị cho buổi khai mạc. Ban đầu chỉ có những bạn trong đoàn Phía Nam tham gia vì đã được tuyển chọn và tập luyện từ trước đó, nhưng được các cô chú khuyến khích nên đa số các bạn trẻ chúng con đều bước vào đội hình để không chỉ làm cho đội hình thêm đông mà với một ý đồ rất “người lớn”- đó là cho chúng con được làm quen với nhau. Tuy không được hướng dẫn từ trước, những những bạn mới bắt đội hình rất nhanh, kết hợp sự chỉ bảo của hai vị huynh trưởng hết sức nhiệt tình nên chẳng mấy chốc mà chúng con đã tập xong, rất đều và đẹp.
 
Không những thế sau khi tập với nhau xong chúng con trò chuyện với nhau một cách thân mật hơn, làm quen được với nhiều người bạn hơn, đặc biệt là các bạn khác phòng với mình. Chúng con còn kể cho nhau nghe về ba mẹ và ông bà của mình, và trao đổi với nhau về kinh nghiệm về học tập…
 
Bên cạnh đó, các ông bà, chú bác vừa trò chuyện vừa hoàn tất chuẩn bị cho buổi khai mạc diễn ra đúng với dự kiến.
 
Vào lúc 8g00, Cha Tổng đặc trách Cựu chủng sinh Huế lên tuyên bố khai mạc ngày hội. Giây phút đó chúng con lòng hân hoan sung sướng vì biết rằng đại gia đình cựu chủng sinh Huế chúng con luôn được các cha quan tâm, cầu nguyện với Chúa. Sau lời phát biểu của cha là tiết mục góp vui của con cháu F1. Sự tươi vui, nhộn nhịp qua ca khúc chủ đề rất ý nghĩa của chú Hòa làm mọi người sảng khoái hẳn lên.

 
 
Bài vũ vừa dứt thì từ đằng xa tiếng vỗ tay reo hò nồng nhiệt chào đón sự hiện diện của đức Tổng Giám mục giáo phận Huế. Mọi người ai cũng phấn khởi, hân hoan chào đón Ngài. Chúng con có dịp thực hiện bài ca khúc chủ đề thêm một lần nữa, nhưng lần này đều và đẹp hơn nhiều.

 
 
Tiếp đến là phần giới thiệu các vị niên trưởng lên hàng ghế danh dự. Riêng bản thân con phải cảm phục với ông Lê Thiện Sĩ. Ông là vị niên trưởng lớn nhất nhưng không quản ngại đường xa và tuổi già, vẫn cố gắng sắp xếp về tham gia hội ngộ, không những thế còn đóng góp rất nhiều…Người ta thường nói: “Tre già măng mọc”. Có thể nói tinh thần của buổi hội ngộ lần này không chỉ là giao lưu chia sẻ với nhau giữa các ông bà, cha mẹ gia đình cựu chủng sinh mà còn hướng đến việc phát triển những thế hệ tiếp theo, sao cho gia đình này ngày càng được nhiều ơn gọi, những con người hữu ích cho xã hội và Giáo hội, không chỉ trên con đường tu đạo mà còn trong đời sống gia đình, cộng đoàn và rộng hơn là xã hội. Chính vì thế chúng con được tạo điều kiện để tham gia vào tất cả các sinh hoạt của buổi hội ngộ từ việc phục vụ, đến đọc lời nguyện, hay tham gia vào các hoạt động văn nghệ, thăm viếng lăng mộ…

 


Sau buổi khai mạc, đại gia đình cùng hiệp thông dâng thánh lễ đồng tế trong thánh đường La Vang, dâng lên Thiên Chúa và Mẹ lời cảm tạ, và khấn xin muôn ơn xuống cho mọi người, cách riêng cho gia đình cựu chủng sinh Huế. Cuối thánh lễ có một công việc khá ý nghĩa đó chính là trao những món quà danh dự cho những thành viên đã có đóng góp đáng kể cho gia đình cựu chủng sinh Huế cũng như buổi hội ngộ lần này. Cái hay của ban tổ chức chính là không quên ơn của những người vắng mặt, vẫn gọi khiếm diện những người anh em ở xa, thậm chí ở hải ngoại tuy cống hiến nhiều nhưng vì điều kiện nên không tham gia được. Điều đó càng nói lên tinh thần hiệp nhất được nhắc đến trong bài chia sẻ của cha JB. Lê Quang Quý. Những người được vinh danh già có trẻ có, chứng tỏ rằng gia đình cựu chủng sinh Huế đã, đang và sẽ phát triển, lớp này xuống thì đã có lớp khác lên, và thế hệ con cháu sẽ tiếp bước cha ông xây dựng cộng đoàn này ngày một vững mạnh hơn, để sống vừa tốt đời vừa đẹp đạo.
 
 
Chúng con cũng không quên ơn của các vị chủ chăn, không chỉ chăm lo cho chúng con về mặt ơn ích thiêng liêng trong việc kinh nguyện mà còn cả những bữa cơm ngon, đậm đà hương vị quê, đó là món quà quý đối với những người con xa lâu ngày mới có dịp trở về quê… Và sự may mắn còn được nhân lên khi chúng con cảm nghiệm được chính Mẹ Maria La Vang đang ban xuống ơn thiêng. Mảnh đất được mệnh danh là “Kinh đô gió Lào” này giữa trưa nắng chang chang, gió Lào nóng rát lại đột nhiên xuất hiện một cơn mưa rào làm cho trời dịu mát hẳn. Làn gió mát như chính bàn tay Mẹ vỗ về, âu yếm. Ai cũng nói nhỏ với nhau: “Mẹ làm phép lạ đó, chứ không trời nắng như mấy hôm trước răng mà chịu nổi, đặc biệt là với những người già”…

Trong hồng ân của Mẹ, những giây phút được chờ đón nhất cũng đã đến, đó chính là khoảnh khắc mà cả đại gia đình cựu chủng sinh Huế được ngồi lại bên nhau để tâm sự, để chia sẻ, để “nói cho nhau nghe”.

 
 
Buổi chiều dành trọn cho giờ sinh hoạt chia sẻ. Sau khi đọc kinh và hát ca khúc chủ đề của Hội Ngộ, mọi người cùng chào đón sự hiện diện của các cha bề trên lên hàng ghế danh dự. Vì thời gian không cho phép nên bài chia sẻ của mỗi thành viên được giới hạn trong vòng 5 phút. Mỗi lớp đều cử một đại diện lên để chia sẻ.
 
Hấp dẫn hơn cả là câu chuyện của cha Nguyễn Chí Thiện, quản xứ Trung Quán ở Quảng Bình, quê của thánh Tôma Thiện. Bằng giọng hào sảng của một vị chủ chăn đã có kinh nghiệm trong việc truyền đạo, rao giảng nước Chúa, cha đã lôi cuốn mọi người vào những câu chuyện hết sức li kì về con đường trở lại đạo của một số người dân trong xứ Cha. Những câu chuyện ấy không chỉ mang tính giải trí mà còn củng cố thêm niềm tin vào Chúa, nhắc nhở mọi người trong đại gia đình cựu chủng sinh Huế sứ vụ loan báo tin mừng mà Giáo Hội đã trao phó.

 
 
Đáng chú ý là lời phát biểu của ông Lê Thiện Sĩ, vấn đề được ông quan tâm đến mức phải lên sân khấu đến hai lần mới phát biểu hết ý kiến của mình đó chính là việc quan tâm và phát triển các thế hệ con cháu. Điều đó cũng thể hiện đây là vấn đề mà các bậc ông bà, cha mẹ luôn trăn trở về con đường tương lai của các thế hệ gia đình cựu chủng sinh Huế.
 
Bên cạnh đó là những câu chuyện mà các bác, các chú ôn lại kỉ niệm của thời xa xưa, “nhất quỷ nhì ma thứ ba tu xuất”, sự tinh quái trước đây không biết như thế nào nhưng đa phần giờ đây các cựu chủng sinh của chúng ta đều đã trở thành những người ông, người cha hết sức mẫu mực, thành đạt trong cuộc sống. Tất cả đều là hồng ân của Chúa!

 
 
Nếu như buổi tâm sự chiều chính là buổi trò chuyện của những người lớn với nhau thì đêm nhạc “Hát Cho Nhau Nghe” chính là đêm tài năng tỏa sáng của thế hệ F1. Với nhiều màu sắc từ các vùng miền, các tiết mục văn nghệ thực sự là đêm giao lưu giữa các bạn trẻ, không chỉ thế hệ F1 mà còn có cả F2; không chỉ là các tiết mục “cây nhà lá vườn” mà còn có cả bạn trẻ ngoại quốc thể hiện… Tất cả mọi người đều hòa chung trong bầu khí vui tươi, đoàn kết, hiệp nhất, mến Chúa yêu người, đặc biệt là những khúc ca ngọt ngào sâu lắng của các nhạc sĩ cũng là cựu chủng sinh Huế khắp mọi miền như vòng hoa tươi thắm dâng lên Mẹ.

 







 
Những gì chưa được nói thành lời đã được thể hiện qua lời ca tiếng hát, càng gắn kết mọi người trong gia đình cựu chủng sinh Huế lại với nhau, không kể vùng miền, không kể tuổi tác. Đặc biệt giới trẻ chúng con lại có thêm cơ hội để ngồi lại với nhau để giao lưu, học hỏi, sẻ chia, để rồi ngày mai nữa thôi là chúng con sẽ chia tay với Mẹ La Vang, chia tay nhau, để trở về cuộc sống của mỗi người…
 
 
Ngày Hội Ngộ thứ hai trôi qua với biết bao dấu ấn mà chúng con sẽ mãi khắc ghi!
Tác giả bài viết: Trần Thị Thu Sương
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2017 

- A Christian can never be a pessimist!
Một Kitô hữu không bao giờ có thể là người bi quan!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2017 

- We cannot change the world alone, but together we can spread the joy of the Gospel by staying close to those most in need.
Chúng ta không thể thay đổi thế giới cách đơn độc, nhưng cùng với nhau chúng ta có thể gieo mầm niềm vui Tin Mừng bằng cách gần gũi những người bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2017 

- Let us remember in our prayers all those who, with dedication and spirit of sacrifice, care for those who are ill.
Chúng ta hãy nhớ cầu nguyện cho những người chăm sóc các bệnh nhân với lòng tận tụy và hy sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/11/2017 

- Science expresses its full dignity when it serves the integral development of the person and the human family.
Khoa học bộc lộ đầy đủ phẩm giá của nó khi phục vụ cho sự phát triển toàn vẹn con người và gia đình nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/11/2017 

- May a culture of encounter always be promoted that is able to bring down the walls which still divide the world.
Mong sao nền văn hóa gặp gỡ luôn được lan rộng nhằm phá đổ những bức tường còn đang cách ngăn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/11/2017 

- Only faith can transform the end of our earthly life into the beginning of eternal life.
Chỉ đức tin mới có thể biến đổi hồi kết của cuộc sống trần thế thành sự khơi mào cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/11/2017 

- War always causes serious damage to the environment. We must not mistreat our common home, but take care of it for future generations.
Chiến tranh luôn gây ra những thiệt hại sinh thái nặng nề. Chúng ta đừng tàn phá ngôi nhà chung của mình, nhưng giữ gìn cho thế hệ mai sau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/11/2017 

- Christ was victorious over death. He is our resurrection and our life. Be witnesses to this message of hope.
Đức Kitô đã chiến thắng sự chết. Ngài là sự phục sinh và là sự sống của chúng ta. Hãy làm chứng cho sứ điệp hy vọng này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/11/2017 

- The Church needs faithful people who proclaim the Gospel with enthusiasm and wisdom, instilling hope and faith.
Giáo Hội cần những con người loan báo Tin Mừng cách nhiệt tình và khôn ngoan, những người thấm nhuần niềm hy vọng và đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/11/2017 

- We are all small and defenceless before the mystery of death, but what a grace if at that moment we keep in our heart the flame of faith!
Tất cả chúng ta đều nhỏ bé và bất lực trước mầu nhiệm sự chết. Nhưng quả thật là nhờ ơn Chúa nếu lúc này chúng ta giữ được ngọn lửa đức tin!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2017 

- I invite you to keep your eyes fixed on Jesus Christ in order to learn from Him how to love with all your heart.
Tôi mời gọi các bạn gắn chặt ánh mắt vào Chúa Giêsu Kitô để học nơi Ngài cách yêu thương bằng cả trái tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/10/2017 

- Remember the sufferings of every person in your heart. Then bring them all to God in your prayers.
Hãy ghi khắc trong tim bạn những khổ đau của từng con người và mang đến cho Chúa trong lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2017 

- The culture of encounter means recognizing that we are all children of God, despite our differences.
Văn hóa gặp gỡ là nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là con Chúa, dù có khác biệt nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2017 

- Be courageous witnesses to Christ in the places where you live and work.
Hãy là những chứng nhân can trường nơi các bạn sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ







HIỆP THÔNG THÁNG 11/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 86
  • Hôm nay: 7046
  • Tháng hiện tại: 323322
  • Tổng lượt truy cập: 20167408