Banner giua trang

Hội Ngộ từ góc nhìn F1: Ngày Hội Ngộ thứ 2 (23/7/2014)

Đăng lúc: Thứ hai - 04/08/2014 07:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Có thể nói tinh thần của buổi hội ngộ lần này không chỉ là giao lưu chia sẻ với nhau giữa các ông bà, cha mẹ gia đình cựu chủng sinh mà còn hướng đến việc phát triển những thế hệ tiếp theo, sao cho gia đình này ngày càng được nhiều ơn gọi, những con người hữu ích cho xã hội và Giáo hội...
Hội Ngộ từ góc nhìn F1: Ngày hội ngộ thứ 2 (23/7/2014)
 
Mặc dù tâm tình với nhau đến gần sáng, nhưng ai nấy đều dậy từ rất sớm, mọi người dường như muốn chạy đua với thời gian để sống trọn từng giây phút bên nhau, đặc biệt là bên Mẹ. Một số cụm thì lên đài Mẹ để đọc kinh cầu nguyện, một số nhóm khác sau khi đọc kinh chung lại tiếp tục trò chuyện với nhau.
 
Sau bữa điểm tâm, giới trẻ chúng con thì được hiệu lệnh triệu tập lại để sinh hoạt tập thể. Được sự hướng dẫn của thầy Sơn và chú Hòa, những bài vũ được chúng con tập một cách nhuần nhuyễn để chuẩn bị cho buổi khai mạc. Ban đầu chỉ có những bạn trong đoàn Phía Nam tham gia vì đã được tuyển chọn và tập luyện từ trước đó, nhưng được các cô chú khuyến khích nên đa số các bạn trẻ chúng con đều bước vào đội hình để không chỉ làm cho đội hình thêm đông mà với một ý đồ rất “người lớn”- đó là cho chúng con được làm quen với nhau. Tuy không được hướng dẫn từ trước, những những bạn mới bắt đội hình rất nhanh, kết hợp sự chỉ bảo của hai vị huynh trưởng hết sức nhiệt tình nên chẳng mấy chốc mà chúng con đã tập xong, rất đều và đẹp.
 
Không những thế sau khi tập với nhau xong chúng con trò chuyện với nhau một cách thân mật hơn, làm quen được với nhiều người bạn hơn, đặc biệt là các bạn khác phòng với mình. Chúng con còn kể cho nhau nghe về ba mẹ và ông bà của mình, và trao đổi với nhau về kinh nghiệm về học tập…
 
Bên cạnh đó, các ông bà, chú bác vừa trò chuyện vừa hoàn tất chuẩn bị cho buổi khai mạc diễn ra đúng với dự kiến.
 
Vào lúc 8g00, Cha Tổng đặc trách Cựu chủng sinh Huế lên tuyên bố khai mạc ngày hội. Giây phút đó chúng con lòng hân hoan sung sướng vì biết rằng đại gia đình cựu chủng sinh Huế chúng con luôn được các cha quan tâm, cầu nguyện với Chúa. Sau lời phát biểu của cha là tiết mục góp vui của con cháu F1. Sự tươi vui, nhộn nhịp qua ca khúc chủ đề rất ý nghĩa của chú Hòa làm mọi người sảng khoái hẳn lên.

 
 
Bài vũ vừa dứt thì từ đằng xa tiếng vỗ tay reo hò nồng nhiệt chào đón sự hiện diện của đức Tổng Giám mục giáo phận Huế. Mọi người ai cũng phấn khởi, hân hoan chào đón Ngài. Chúng con có dịp thực hiện bài ca khúc chủ đề thêm một lần nữa, nhưng lần này đều và đẹp hơn nhiều.

 
 
Tiếp đến là phần giới thiệu các vị niên trưởng lên hàng ghế danh dự. Riêng bản thân con phải cảm phục với ông Lê Thiện Sĩ. Ông là vị niên trưởng lớn nhất nhưng không quản ngại đường xa và tuổi già, vẫn cố gắng sắp xếp về tham gia hội ngộ, không những thế còn đóng góp rất nhiều…Người ta thường nói: “Tre già măng mọc”. Có thể nói tinh thần của buổi hội ngộ lần này không chỉ là giao lưu chia sẻ với nhau giữa các ông bà, cha mẹ gia đình cựu chủng sinh mà còn hướng đến việc phát triển những thế hệ tiếp theo, sao cho gia đình này ngày càng được nhiều ơn gọi, những con người hữu ích cho xã hội và Giáo hội, không chỉ trên con đường tu đạo mà còn trong đời sống gia đình, cộng đoàn và rộng hơn là xã hội. Chính vì thế chúng con được tạo điều kiện để tham gia vào tất cả các sinh hoạt của buổi hội ngộ từ việc phục vụ, đến đọc lời nguyện, hay tham gia vào các hoạt động văn nghệ, thăm viếng lăng mộ…

 


Sau buổi khai mạc, đại gia đình cùng hiệp thông dâng thánh lễ đồng tế trong thánh đường La Vang, dâng lên Thiên Chúa và Mẹ lời cảm tạ, và khấn xin muôn ơn xuống cho mọi người, cách riêng cho gia đình cựu chủng sinh Huế. Cuối thánh lễ có một công việc khá ý nghĩa đó chính là trao những món quà danh dự cho những thành viên đã có đóng góp đáng kể cho gia đình cựu chủng sinh Huế cũng như buổi hội ngộ lần này. Cái hay của ban tổ chức chính là không quên ơn của những người vắng mặt, vẫn gọi khiếm diện những người anh em ở xa, thậm chí ở hải ngoại tuy cống hiến nhiều nhưng vì điều kiện nên không tham gia được. Điều đó càng nói lên tinh thần hiệp nhất được nhắc đến trong bài chia sẻ của cha JB. Lê Quang Quý. Những người được vinh danh già có trẻ có, chứng tỏ rằng gia đình cựu chủng sinh Huế đã, đang và sẽ phát triển, lớp này xuống thì đã có lớp khác lên, và thế hệ con cháu sẽ tiếp bước cha ông xây dựng cộng đoàn này ngày một vững mạnh hơn, để sống vừa tốt đời vừa đẹp đạo.
 
 
Chúng con cũng không quên ơn của các vị chủ chăn, không chỉ chăm lo cho chúng con về mặt ơn ích thiêng liêng trong việc kinh nguyện mà còn cả những bữa cơm ngon, đậm đà hương vị quê, đó là món quà quý đối với những người con xa lâu ngày mới có dịp trở về quê… Và sự may mắn còn được nhân lên khi chúng con cảm nghiệm được chính Mẹ Maria La Vang đang ban xuống ơn thiêng. Mảnh đất được mệnh danh là “Kinh đô gió Lào” này giữa trưa nắng chang chang, gió Lào nóng rát lại đột nhiên xuất hiện một cơn mưa rào làm cho trời dịu mát hẳn. Làn gió mát như chính bàn tay Mẹ vỗ về, âu yếm. Ai cũng nói nhỏ với nhau: “Mẹ làm phép lạ đó, chứ không trời nắng như mấy hôm trước răng mà chịu nổi, đặc biệt là với những người già”…

Trong hồng ân của Mẹ, những giây phút được chờ đón nhất cũng đã đến, đó chính là khoảnh khắc mà cả đại gia đình cựu chủng sinh Huế được ngồi lại bên nhau để tâm sự, để chia sẻ, để “nói cho nhau nghe”.

 
 
Buổi chiều dành trọn cho giờ sinh hoạt chia sẻ. Sau khi đọc kinh và hát ca khúc chủ đề của Hội Ngộ, mọi người cùng chào đón sự hiện diện của các cha bề trên lên hàng ghế danh dự. Vì thời gian không cho phép nên bài chia sẻ của mỗi thành viên được giới hạn trong vòng 5 phút. Mỗi lớp đều cử một đại diện lên để chia sẻ.
 
Hấp dẫn hơn cả là câu chuyện của cha Nguyễn Chí Thiện, quản xứ Trung Quán ở Quảng Bình, quê của thánh Tôma Thiện. Bằng giọng hào sảng của một vị chủ chăn đã có kinh nghiệm trong việc truyền đạo, rao giảng nước Chúa, cha đã lôi cuốn mọi người vào những câu chuyện hết sức li kì về con đường trở lại đạo của một số người dân trong xứ Cha. Những câu chuyện ấy không chỉ mang tính giải trí mà còn củng cố thêm niềm tin vào Chúa, nhắc nhở mọi người trong đại gia đình cựu chủng sinh Huế sứ vụ loan báo tin mừng mà Giáo Hội đã trao phó.

 
 
Đáng chú ý là lời phát biểu của ông Lê Thiện Sĩ, vấn đề được ông quan tâm đến mức phải lên sân khấu đến hai lần mới phát biểu hết ý kiến của mình đó chính là việc quan tâm và phát triển các thế hệ con cháu. Điều đó cũng thể hiện đây là vấn đề mà các bậc ông bà, cha mẹ luôn trăn trở về con đường tương lai của các thế hệ gia đình cựu chủng sinh Huế.
 
Bên cạnh đó là những câu chuyện mà các bác, các chú ôn lại kỉ niệm của thời xa xưa, “nhất quỷ nhì ma thứ ba tu xuất”, sự tinh quái trước đây không biết như thế nào nhưng đa phần giờ đây các cựu chủng sinh của chúng ta đều đã trở thành những người ông, người cha hết sức mẫu mực, thành đạt trong cuộc sống. Tất cả đều là hồng ân của Chúa!

 
 
Nếu như buổi tâm sự chiều chính là buổi trò chuyện của những người lớn với nhau thì đêm nhạc “Hát Cho Nhau Nghe” chính là đêm tài năng tỏa sáng của thế hệ F1. Với nhiều màu sắc từ các vùng miền, các tiết mục văn nghệ thực sự là đêm giao lưu giữa các bạn trẻ, không chỉ thế hệ F1 mà còn có cả F2; không chỉ là các tiết mục “cây nhà lá vườn” mà còn có cả bạn trẻ ngoại quốc thể hiện… Tất cả mọi người đều hòa chung trong bầu khí vui tươi, đoàn kết, hiệp nhất, mến Chúa yêu người, đặc biệt là những khúc ca ngọt ngào sâu lắng của các nhạc sĩ cũng là cựu chủng sinh Huế khắp mọi miền như vòng hoa tươi thắm dâng lên Mẹ.

 







 
Những gì chưa được nói thành lời đã được thể hiện qua lời ca tiếng hát, càng gắn kết mọi người trong gia đình cựu chủng sinh Huế lại với nhau, không kể vùng miền, không kể tuổi tác. Đặc biệt giới trẻ chúng con lại có thêm cơ hội để ngồi lại với nhau để giao lưu, học hỏi, sẻ chia, để rồi ngày mai nữa thôi là chúng con sẽ chia tay với Mẹ La Vang, chia tay nhau, để trở về cuộc sống của mỗi người…
 
 
Ngày Hội Ngộ thứ hai trôi qua với biết bao dấu ấn mà chúng con sẽ mãi khắc ghi!
Tác giả bài viết: Trần Thị Thu Sương
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/03/2017 

- If we learn to read everything in the light of the Holy Spirit, we realize that everything is grace!
Nếu chúng ta học biết nhìn mọi sự dưới ánh sáng của Chúa Thánh Thần, chúng ta sẽ thấy rằng mọi sự đều là ân sủng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/03/2017 

- Caring for the sacred gift of all human life, from conception to death, is the best way of preventing every type of violence.
Chăm sóc món quà thiêng liêng của mọi đời sống con người, từ lúc thụ thai đến khi chết, là cách tốt nhất để ngăn ngừa mọi hình thức bạo lực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 61
  • Hôm nay: 1767
  • Tháng hiện tại: 316440
  • Tổng lượt truy cập: 16541477