Banner giua trang

Tóm lược niên lịch phụng vụ năm 2012.

Đăng lúc: Thứ năm - 01/12/2011 21:28
-

-

Năm 2012 là Năm B, với các Bài Đọc Thánh Thư và Tin Mừng Chúa Nhật Thường Niên B theo thứ tự A-B-C, ba năm một lần; còn ngày trong tuần thì Bài Đọc theo Năm Chẵn (Năm II). Năm Phụng Vụ 2012 bắt đầu từ ngày 27-11-2011, Chúa Nhật Thứ Nhất Mùa Vọng B (CN I MV B) và kết thúc vào cuối Thứ bảy 1-12-2012, sau Lễ Chúa Giêsu Vua,...
TÓM LƯỢC NIÊN LỊCH PHỤNG VỤ NĂM 2012
 
Ý Nghĩa Năm Phụng Vụ
 
Theo Công Đồng Vaticanô II (1962-65), Năm Phụng Vụ có ý nghĩa ca tụng và tưởng nhớ Chúa Giêsu Ki-tô: “Giáo Hội ý thức bổn phận ca tụng công trình của Đấng Chí Thánh bằng việc tưởng niệm vào những ngày ấn định trong năm. Mỗi tuần vào ngày Chúa Nhật, Giáo Hội tưởng nhớ việc Chúa Phục Sinh. Mỗi năm một lần, Hội Thánh cử hành hết sức trọng thể cuộc Thương Khó hồng phúc và Phục Sinh vinh hiển của Chúa Giêsu.
 
Giáo Hội còn phô diễn trọn mầu nhiệm của Chúa Giêsu Kitô qua chu kỳ một năm, từ Nhập Thể Giáng Sinh đến Phục Sinh (sống lại toàn thắng sự chết), Thăng Thiên, Hiện Xuống, bày tỏ sự mong đợi niềm hy vọng hồng phúc và ngày Chúa lại đến. Trong khi cử hành những mầu nhiệm cứu chuộc như thế, Giáo Hội rộng mở cho các tín hữu nguồn phong phú về nhân đức và công nghiệp của Chúa Giêsu, khiến cho những mầu nhiệm nầy hiện diện qua mọi thời đại, ngõ hầu các tín hữu tiếp xúc với các mầu nhiệm sẽ được đầy tràn hồng ân cứu chuộc” (Phụng Vụ, 102)
 
NĂM PHỤNG VỤ 2012
 
Năm 2012 là Năm B, với các Bài Đọc Thánh Thư và Tin Mừng Chúa Nhật Thường Niên B theo thứ tự A-B-C, ba năm một lần; còn ngày trong tuần thì Bài Đọc theo Năm Chẵn (Năm II). Năm Phụng Vụ 2012 bắt đầu từ ngày 27-11-2011, Chúa Nhật Thứ Nhất Mùa Vọng B (CN I MV B) và kết thúc vào cuối Thứ bảy 1-12-2012, sau Lễ Chúa Giêsu Vua (CN 34 QN B 25-11-2012), tức là Thứ bảy trước Chúa Nhật I Mùa Vọng C (2-12-2012)
 
1. Mùa Vọng Năm B (lễ phục Tím) là Mùa chuẩn bị mừng Lễ Chúa Giêsu Giáng Sinh, gồm:
 
- CN I MV B, ngày 27-11-2011 (Tin Mừng theo Thánh Marcô, Mc 13: 33-37)
- CN II MV B, ngày 4-12-11 (Tin Mừng theo Th. Marcô, Mc 3: 1-8)
 
Trong Tháng 12-2011, trước Lễ Chúa Giêsu Giáng Sinh (25-12), có các lễ như:
Lễ Thánh Phanxicô Xaviê (T sáu 2-12); lễ Thánh Nicôla, Giám mục (T. ba 6-12); Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội, (T. năm 8-12), lễ trọng lễ buộc; Lễ Thánh nữ Luxia (T.ba 13-12)
 
- CN III MV B, (lễ phục hồng) ngày 11-12-11 (Tin Mừng theo Th. Gioan, Ga 1: 6-8; 18-28)  
 
- CN IV MV B, ngày 18-12-10 (Tin Mừng theo Th. Luca, Lc 1: 26-38)  
 
2. Mùa Giáng Sinh (lễ phục Trắng) là Mùa Kính nhớ Chúa Giêsu sinh ra và việc Người tỏ mình cho nhân loại lần thứ nhất, bắt đầu từ Giờ Kinh Chiều thứ nhất Lễ Chúa Giáng Sinh, Thứ bảy 24-12-2011 cho đến Lễ Chúa Giêsu chịu Phép Rửa (Thứ hai 9-1-2012).
 
Lễ Đêm Giáng Sinh (Thứ Bảy 24-12); Lễ Giáng Sinh (Chúa Nhật 25-12), Lễ trọng lễ buộc.
 
Sau Lễ Giáng Sinh, có Lễ Thánh Stêphanô, Tử đạo tiên khởi (TH 26-12); Lễ Th. Gioan Tông đồ Thánh sử (27-12); Lễ các Thánh Anh Hài (T.tư 28-12); Lễ Kính Thánh Gia (Thứ sáu 30-12).
 
Tháng Giêng 2012: Ngày 1-1 (Ch. Nhật), Lễ Đức Maria Mẹ Thiên Chúa (Lễ trọng lễ buộc). 
 
Lễ cầu nguyện cho Hòa Bình Thế Giới. Lễ Hiển Linh (Lễ Ba Vua) 6-1-12, dời qua CN 8-1-12 Tết Nhâm Thìn (Mồng Một, Hai, Ba - Thứ Hai, Ba, Tư 23, 24, 25-1-2012)
 
3. Mùa Thường Niên B 2012 (lễ phục Xanh Cây) Phần I
 
Mùa Thường Niên là 34 Tuần Quanh Năm hay Chúa Nhật Thường Niên, ngoài CN lễ trọng. Mùa Thường Niên chia ra làm hai Phần: Phần 1 sau lễ Chúa Giêsu chịu Phép Rửa (8-1) đến Thứ ba trước Thứ tư Lễ Tro; Phần 2 từ Lễ Đức Chúa Thánh HX đến CN Thứ nhất Mùa Vọng.
 
Phần 1: Từ Lễ Chúa Giêsu chịu Phép Rửa (9-1-12) đến Thứ ba 21-2 trước Lễ Tro (22-2-2012). Ví dụ: 10-1-2012 là Thứ ba Tuần thứ nhất Mùa Thường Niên B.
 
Chúa Nhật 2 TN B (15-1-12); CN 3 TN B (22-1-12); CN 4TN B (29-1-12); CN 5TN B (5-2-12); CN 6 TN B (12-2-12); CN 7 TN B (19-2-12), đến Thứ ba (21-2-12) trước Lễ Tro (Thứ tư 22-2)
 
4. Mùa Chay Năm B 2012 (lễ phục Tím) là Mùa chuẩn bị mừng Lễ Phục Sinh, bắt đầu từ Thứ Tư Lễ Tro (22-2-2012) cho đến đầu Lễ Chiều Thứ Năm Tuần Thánh (5-4-12).
Mùa Chay vào hạ tuần Tháng 2-2012 (từ 22-2) đến thượng tuần Tháng 4-2012:
CN I Mùa Chay B (26-2); CN II MC B (3-3); CN III MC B (10-3); CN IV MC B (17-3); CN V MC B (24-3).
 
Chúa Nhật Thương Khó, Lễ Lá (1-4) và Tuần Thánh từ Thứ hai 2-4 đến Thứ bảy 7-4-2012.
 
Lễ Thánh Cả Giuse (Thứ ba 19-3; Mt  161:18-21, 24a). Lễ Truyền Tin (T.h. 25-3; Lc 1: 26-38).
 
5. Tam Nhật Vượt Qua (Thứ Năm, Sáu, Bảy Tuần Thánh 5, 6 và 7-4 – Năm, Bảy lễ phục Trắng; Sáu lp. Đỏ), tưởng niệm mầu nhiệm Chúa Giêsu chịu khổ nạn, chịu chết và phục sinh.
 
6. Mùa Phục Sinh là thời gian bắt đầu từ Lễ Phục Sinh (CN 8-4-12) cho đến Chúa Nhật Lễ Đức Chúa Thánh Thần Hiện Xuống (27-5-12). Trong Mùa nầy có:
 
- Chúa Nhật Lòng Chúa Thương Xót (Chúa Nhật II Phục Sinh 15-4-2012)
- Lễ Đức Chúa Giêsu Thăng Thiên (Thứ Năm 17-5, dời qua CN 20-5-12)
- Lễ Đức Chúa Thánh Thần Hiện Xuống (CN 27-5).
- Lễ Đức Chúa Trời Ba Ngôi (CN 3-6)
- Lễ Mình Máu Rất Thánh Chúa Kitô (CN 10-6)
- Lễ Thánh Tâm Chúa Giêsu (Lễ trọng, Thứ Sáu 15-6).
- Lễ Hai Thánh Phêrô và Phaolô, Tông Đồ (Lễ trọng, Thứ Sáu 29-6).
- Lễ Đức Mẹ Maria Mông Triệu Thăng Thiên, Thứ Tư 15-8-2011 (Lc 1: 39-56)
- Lễ Mẹ Têrêxa thành Calcutta, Chân phước, Thứ Tư 5-9-2011
- Lễ Các Thánh Nam Nữ (Thứ năm 1-11-2012); Lễ Cầu Cho Các Đẳng Linh Hồn (T.sáu 2-11)
 
7. Mùa Thường Niên Năm B (Phần 2)
 
- Phần 1 ( Xem số 3.) có 7 Tuần Thường Niên, từ sau Lễ Chúa Giêsu chịu Phép Rửa (9-1-12) gồm 7 Tuần từ Thứ Ba 10-1-12 đến Thứ Ba 21-2-12 trước Lễ Tro, với 6 Chúa Nhật TN từ 2-7. 
 
- Phần 2 có 27 Chúa Nhật từ sau Lễ Đức Chúa Thánh Thần Hiện Xuống (27-5) cho đến Giờ Kinh Chiều Thứ nhất Chúa Nhật I Mùa Vọng Năm C, ngày 2-12-2012. Ví dụ: Lễ Đức Chúa TT Hiện Xuống (27-5) là CN8TN nên Thứ hai (28-5) là TH Tuần thứ 8 Mùa Thường Niên B.
 
Vì các Chúa Nhật 27-5, 3-6, 10-6 là Lễ trọng (xem 6.), nên 17-6 là Chúa Nhật 11 Th. Niên B cho đến 28-10-12 là CN 30 TN B; 4-11 CN 31 TN B; 11-11 CN 32 TNB; 18-11 CN 33 TN B
 
Kết thúc Năm Phụng Vụ B 2012: Ngày 25-11-12 là CN 34 Thường Niên B, Tuần cuối cùng của Năm Phụng Vụ 2012 đến Thứ bảy 1-12-2012 (trước Chúa Nhật I Mùa Vọng C 2-12-2012.)
 
MỘT ÍT NGÀY LỄ ĐỜI (Tại Hoa Kỳ)
 
1. Ngày Đầu Năm Dương Lịch: Chúa Nhật 1-1-2012
2. Tết Nguyên Đán Nhâm Thìn (đầu năm Âm Lịch, Tết Việt Nam, Tết Trung Hoa):
Mồng Một, mồng Hai, mồng Ba Năm Nhâm Thìn (Thứ hai, ba, tư  23, 24, 25 tháng 1 năm 2012)
3. Lễ Valentine’s Day, Thứ ba 14-2-12
4. Ngày Hiền Mẫu Mother’s Day, Chúa Nhật 13-5-12
5. Lễ Chiến sĩ Trận Vong, Memorial Day, Chúa Nhật 27-5-12
6. Ngày Hiền Phụ Father’s Day, Chúa Nhật 17-6-12
7. Lễ Độc Lập Hoa Kỳ Thứ tư 4-7-12
8. Lễ Lao Động, Thứ hai 3-9-12
9. Ngày Halloween. Thứ tư 31-10-12
10. Lễ Cựu Chiến Binh Hoa Kỳ, Veterans Day, Chúa Nhật 11-11-12
11. Lễ Tạ Ơn Thanksgiving Day Thứ Năm 22-11-12 (Tuần thứ tư tháng 11-2012)
 
Trần Văn Trí  (12-2011)
Tác giả bài viết: Trần Văn Trí AN43
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Từ khóa:

n/a

Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/8/2017 

- We always need to rediscover God’s love and mercy in order to develop our relationship with Him.
Chúng ta luôn cần tái khám phá tình yêu và lòng thương xót Chúa để phát triển mối quan hệ của chúng ta với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/8/2017 

- I pray for all the victims of the attacks of these days. May the blind violence of terrorism no longer find room to exist in this world!
Tôi cầu nguyện cho tất cả các nạn nhân của các cuộc tấn công trong những ngày này. Xin cho bạo lực mù quáng của chủ nghĩa khủng bố không còn chỗ đứng trên thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2017 

- May nothing stop you from living and growing in your Heavenly Father’s friendship, and from witnessing to His infinite goodness and mercy.
Không gì có thể ngăn cản bạn sống, lớn lên trong tình thân hữu với Cha Trên Trời, và làm chứng cho lòng nhân từ vô biên và lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/8/2017 

- Mary’s Assumption regards our future: it turns our gaze heavenward announcing the new heaven and new earth with Christ’s victory.
Mẹ lên trời liên quan đến tương lai chúng ta: hướng tầm mắt chúng ta nhìn về trời, loan báo trời mới đất mới với chiến thắng của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2017 

- Dear young people, you are the hope of the Church. Do you dream about your future? Then take part in #synod18! https://t.co/XNDm29yp3s
Các bạn trẻ thân mến, các bạn là niềm hy vọng của Giáo hội. Bạn có ước mơ về tương lai của mình không? Nếu có hãy tham gia #synod18! https://t.co/XNDm29yp3s

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2017 

- When something makes us suffer, let us listen to the voice of Jesus in our hearts: “Do not fear! Go ahead! I am with you!”.
Khi có điều gì đó làm chúng ta đau khổ, hãy lắng nghe tiếng Chúa Giêsu nói trong lòng chúng ta: “Đừng sợ! hãy tiến về phía trước! Ta ở với con!”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2017 

- Jesus does not leave us alone because we are precious to Him.
Chúa Giêsu không để chúng ta đơn độc, vì chúng ta thật quý giá trước mặt Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2017 

- In witnessing to the faith what counts is not success, but fidelity to Christ.
Trong việc làm chứng cho đức tin, giá trị không ở trong sự thành công mà là trong sự trung tín với Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2017 

- Today we give glory to God for the work of Saint Dominic in the service of the Gospel which he preached with his words and his life.
Hôm nay chúng ta tạ ơn Chúa vì thánh Đôminicô đã dấn thân phục vụ Tin Mừng mà ngài đã rao giảng bằng lời nói và cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/8/2017 

- Forgiveness sets our hearts free and allows us to start anew. Forgiveness gives hope. Without forgiveness, the Church is not built up.
Tha thứ giải thoát con tim và giúp ta bắt đầu lại. Tha thứ mang lại niềm hy vọng. Không thể xây dựng Giáo Hội mà không tha thứ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2017 

- Hope is the virtue of a heart that doesn't lock itself into darkness, that doesn't dwell on the past, but is able to see a tomorrow.
Niềm hy vọng là đức tính của một tâm hồn không tự giam mình trong bóng tối, trong quá khứ, nhưng của một tâm hồn biết nhìn về tương lai.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/8/2017 

- Other people are gifts to be received with respect, especially if they are weak and frail, because Christ comes to meet us in them.
Tha nhân là món quà cần trân trọng đón nhận, nhất là khi đó là những con người yếu đuối và dễ tổn thương, bởi vì qua họ Đức Kitô đến để gặp gỡ chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2017 

- The Gospel is Good News filled with contagious joy, for it contains and offers new life.
Phúc Âm là Tin Mừng đầy niềm vui lan tỏa, vì nó chứa đựng và mang lại cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2017 

- We effectively do good when we do it without seeking reward and in the concrete situations of everyday life.
Chúng ta làm việc thiện cách hiệu quả khi chúng ta làm điều đó mà không tìm phần thưởng và thực hiện trong những tình huống cụ thể của đời sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 08/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 98
  • Hôm nay: 7314
  • Tháng hiện tại: 270778
  • Tổng lượt truy cập: 18697866