Banner giua trang

Duyên Hội Ngộ. Phần 2: Quảng Thuận-Cam Ranh

Đăng lúc: Chủ nhật - 13/07/2014 21:54 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Một cuộc hội ngộ HT67 tại nhà xứ rôm rả không kém năm ngoái. Hai ngày vui quá, Bích quên luôn vợ đang vò võ chờ chồng. Mà nhớ mô nỗi, không biết cái duyên hội ngộ nó đeo, ai ngờ gặp lại Hồng bụng từ Đồng Tháp...
Duyên Hội Ngộ. Phần 2: Quảng Thuận-Cam Ranh
 
Mấy ngày ở đây, cái tiết trời nắng lành lạnh của Đà Lạt sao mà giống Bắc Cali, cũng vào dịp hè thế nầy hai năm trước, vợ chồng tôi nhớ lắm những cuộc gặp mặt anh em CCS không định mà thật hay. Mới vừa từ Boston đến Cali chưa đầy ngày thì nhận được một cuộc gọi. Bên kia cũng giọng quê mẹ bẹ bẹ, anh giới thiệu là Vĩnh đây.
 

Vợ chồng anh Lê Văn Vĩnh AN51 và vợ chồng Phạm Thanh Cương HT67
 
Ngạc nhiên, chưa bao giờ quen anh, thế mà anh hứa sẽ đến tận chỗ ở thăm mình. Sau một tuần quanh quẩn từ Santa Rosa đến Fremont, hẹn anh khi đến San José sẽ báo và anh chị đã đến. Lần đầu gặp anh, cái phong cách lịch sự đầy ấn tượng, sau nầy nghe đồn rằng phong thái đó anh mang từ Đông Hà qua Mỹ ngày càng chỉnh chu thêm, mấy phen làm chị Lài thót tim.(? )
 
Ngồi bên anh chị đi chưa hết một cây số chuyện trò mà như đã quen tự bao giờ. Thân tình , mấy lần đến đây anh chị đều đến đón chúng tôi qua nhà, đi thăm bạn bè, tham quan nhiều nơi, thưởng thức đặc sản Việt trên đất Mỹ…
 
Và rồi anh tin cho anh em CCS quanh các thành phố gần đó hẹn gặp mặt. Cuộc hội ngộ dễ thương ở San José, gặp lại người anh em một thời bên nhau ở chủng viện, không ngờ mấy chục năm rồi lại gặp anh Lê Chính, Bs Hiền, Phạm Phúc, Lê Tiên, Dũng, …và nhất là anh Đạo PX chưa quen biết.

 

Phạm Phúc HT69
 
Một buổi chiều đầy ân tình, anh em kể cho nhau chuyện xa xứ và những kỉ niệm không bao giờ quên thời niên thiếu đời tu.

 

CCS Huế tại San Francisco
 
Quên sao được những ánh mắt nụ cười buổi hôm đó, ước mong sao được gặp lại nhau trên quê mẹ dấu yêu.
 
Đang nhớ lại những ngày ở San Francisco, thì cái âm thanh âm ấm của chú Lê Văn Hùng mới gọi còn vo ve bên tai, “anh chị ghé xuống Quảng Thuận mai mốt bổn mạng Cha Lê Minh Cao gặp nhau đi”. Thiệt tình kế hoạch là từ Đà Lạt về lại Huế thôi. Cũng ngày nầy năm ngoái tôi có mặt ở Quảng Thuận dịp Lễ Thánh Gioan và Phêrô, tiếp một chuyến vào Nam đèo theo bạn Trần Công Dương sở tại cùng đi, lần đầu cậu ấy gặp gỡ lớp tại Sài Gòn, đầy kỉ niệm, sau đó tôi cùng Nguyễn Viết Hùng phóng xe máy qua Cần thơ, Đồng Tháp, Đồng Xoài….những cuộc phiêu du hội ngộ hè 2013.
 
Nghĩ lại mình đang nằm gần đây, thôi thì nghe lời chú em tụt xuống cho rồi. Qua đèo Ngoạn Mục ngoằn ngoèo định ghé thăm cha Vinh xứ Sông Pha, trời mưa xối xả chưa biết phải dừng ở đâu, đành thẳng đến Cha Cao luôn, hẹn ngài dịp khác. Tối đó Bích từ Phan Rang lên, mừng bổn mạng Phêrô của ngài Cao. Xong vài loong bia con hổ, đang lơ mơ định vật xuống, giật mình  nghe ngài kêu, Cương ơi sắp tới 15 tháng Tám coi làm chi Kỉ Niệm 40 năm (1974-2014) mấy thằng hết chức chú “trong họ” được lên thầy.

 

Tại nhà xứ Quảng Thuận
 
Cũng là thành viên nhóm G20 nầy mà mình chẳng nhớ chi cả, tệ thiệt. May mà có ông bạn cha sáng suốt. Thôi chừ méc lại với anh em trong nhóm chuẩn bị lô gô, băng rôn…định giờ ngày địa điểm. Nổ?
 
Một cuộc hội ngộ HT67 tại nhà xứ rôm rả không kém năm ngoái. Hai ngày vui quá, Bích quên luôn vợ đang vò võ chờ chồng. Mà nhớ mô nỗi, không biết cái duyên hội ngộ nó đeo, ai ngờ gặp lại Hồng bụng từ Đồng Tháp về dự đám cưới đứa cháu tại Quảng Thuận, kéo nhau lê la chỗ nầy qua nơi khác. Hôm sau đến nhà Huy cày, lợi dụng vợ đi nuôi cháu ở xa hắn bùng lên hội ngộ. Lại bất ngờ khác, Ái Sài Gòn nghe mùi sã lù lù tới…Đồng Tháp, Sài Gòn, Huế hè ni được gặp nhau tại Quảng Thuận. Không họp hành, chẳng thông báo, nỏ dự trù…mà gặp nhau mới là duyên ?

 
   
Nói đến duyên chợt nhớ năm ngoái cũng vào ngày nầy tôi cùng anh Giuse Lê Minh Công bên li cà phê ngồi chiếc bàn kê trước hiên nói chuyện hội ngộ Trường.
 
Ý anh là tổ chức ba năm một lần chứ bốn hay năm năm lâu quá. Năm nầy trở lại vắng anh! Anh nằm xuống vừa đúng 100 ngày. Còn đâu những câu đùa, tiếng cười, lời thăm hỏi động viên của anh trong ngày hội ngộ lần II tới mà anh mong, âu cũng là “duyên ước”.

 

Thắp nén nhang trước di ảnh anh Lê Minh Công PX61
 
Rời Quảng Thuận, Bích rủ tôi về đi dự đám cưới con trai của Hoàng Xuân Tiếu HT67. Bỏ lại hai bà vợ ở Phan Rang, hai thằng đèo nhau về Cam Ranh.
 
Cam Ranh quen thân với HT67 vì có nhà ông bà cố cha Luận, cũng là của Lớp. Mấy lần về đây gặp đủ mặt chỉ mỗi có anh Tiếu nầy là chưa thấy.
 
Lần nầy hội nhau ở tiệc Cana, vợ chồng hớn hở đón tiếp, một bàn anh em CCS. Ngạc nhiên thấy thầy Hà Thúc An sủi bọt, thêm niên trưởng Huân sở tại, đặc biệt bên họ nhà gái có anh Nhân “Octobre”HT63 ở Sài gòn đưa dâu ra. Chẳng hò không hẹn mà anh em gặp nhau, râm ran tiếng cười đùa chúc mừng ông nội Tiếu.

 
 
Nói đến duyên HN thì bạn Tiếu chưa may mắn, to người khỏe mạnh, nhưng tiếc mới rồi bộ xương sống phải chỉnh sửa sau cái đợt trèo lên rung xoài, trái chưa rụng mà mình lại rơi. Thiệt oái ăm! Thôi đành “duyên ước” vậy đi, Tiếu hí!
 
Qua chuyến đi mới thấy mình mơ chi được nấy. Ai ngờ thầy An rủ về Nha Trang học việc. Gặp được gia đình thầy đó là ước mơ của nhiều người, chứ đâu phải riêng ai?
 
Phan Rang, hè 2014.
(Còn tiếp)
Tác giả bài viết: Phạm Thanh Cương HT67
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/04/2017 

- The presence of Jesus can be communicated through our lives and the language of gratuitous and concrete love.
Sự hiện diện của Đức Giêsu có thể được truyền đạt qua đời sống chúng ta và qua ngôn ngữ của tình yêu nhưng không và cụ thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/04/2017 

- May the Lord today grant us to set out together as pilgrims of commUNI0N and messengers of peace.
Ngày hôm nay, nguyện xin Chúa cho chúng ta cùng nhau trở thành những người hành hương của tình hiệp thông và những sứ giả của hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/04/2017 

- We are called to walk together, in the conviction that the future also depends on the encounter of religions and cultures.
Chúng ta được mời gọi cùng chung nhịp bước, trong niềm xác tín rằng tương lai cũng phụ thuộc vào sự gặp gỡ giữa các tôn giáo và các nền văn hóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/04/2017 

- Please pray for my journey tomorrow as a pilgrim of peace to Egypt.
Xin vui lòng cầu nguyện cho chuyến đi ngày mai của tôi hành hương vì hòa bình đến Ai Cập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/04/2017 

- Let’s promote friendship and respect between men and women of different religious traditions in order to build a world of peace.
Chúng ta hãy thúc đẩy tình hữu nghị và sự tôn trọng giữa những con người của các truyền thống tôn giáo khác nhau nhằm xây dựng một thế giới hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/04/2017 

- He died, He was buried, He rose and He appeared. Jesus is alive! This is the heart of the Christian message.
Ngài đã chết, Ngài đã được khâm liệm, Ngài đã sống lại và Ngài đã hiện ra: Đức Giêsu là Đấng Hằng Sống! Đó là tâm điểm của sứ điệp Kitô giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/04/2017 

- If we had God’s Word always in our heart, no temptation could separate us from God.
Nếu Lời Chúa luôn ở trong con tim chúng ta thì không cám dỗ nào có thể làm chúng ta xa rời Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- Let us pray for the grace to never grow tired of drawing from the well of the Father’s mercy and bringing it to the world.
Chúng ta hãy cầu xin ơn Chúa cho chúng ta đừng bao giờ mỏi mệt múc lấy lòng thương xót của Chúa Cha và mang đến cho thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 62
  • Khách viếng thăm: 48
  • Máy chủ tìm kiếm: 14
  • Hôm nay: 7462
  • Tháng hiện tại: 383246
  • Tổng lượt truy cập: 16953760