Banner giua trang

Tràng chuỗi Mân Côi – Chiếc điện thoại di động tuyệt hảo

Đăng lúc: Thứ hai - 01/10/2012 16:47 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tràng chuỗi Mân Côi tuy đơ sơ, rẻ tiền, nhưng ta có thể ví sản phẩm này như chiếc điện thoại di động hoàn hảo nhất, bền nhất; không tốn năng lượng, không phải bỏ ra kinh phí thuê bao dù trả trước hay trả sau; không bao giờ lỗi thời, ...
TRÀNG CHUỖI MÂN CÔI
Chiếc điện thoại di động tuyệt hảo
 
Ngày 13-10-1917, tại Fatima, trong lần hiện ra thứ sáu và cũng là lần cuối cùng, Ðức Mẹ đã nhằn nhủ, Đức Mẹ mời gọi nhân loại qua ba trẻ: “Ta là Nữ Vương Mân Côi”.  Ta muốn xây một nhà thờ kính Ta tại đây, các con hãy lần chuỗi Mân Côi mỗi ngày, chiến tranh sắp chấm dứt, binh lính sẽ được trở về nhà. Qua đó cho ta thấy việc lần chuỗi Mân Côi quả là hết sức quan trọng, để cầu xin sự hoà bình cho thế giới cho gia đình và cho mỗi cá nhân. Vì thế, Mẹ Maria đã nhắc đi nhắc lại nhiều lần về việc suy niệm kinh Mân Côi.
 
 
Hiện nay, với sự phát triển kinh tế, sự tiến bộ của khoa học kỹ thuật, đặc biệt về công nghệ thông tin, truyền thông, điển hình như điện thoại cố định, di động, nhất là chiếc điện thoại di động, được thiết kế, trang trí đủ mọi kiểu dáng, thương hiệu, chức năng, với trị giá từ vài trăm ngàn cho tới vài chục triệu đồng, mục đích chính là để liên lạc với nhau một cách dễ dàng, nhanh chóng và tiện lợi, giúp chúng ta từ việc thăm hỏi cho đến hỗ trợ các dịch vụ đủ mọi lĩnh vực như: sức khoẻ, tài chính, việc làm, học tập… Đối với không ít người, chiếc điện thoại di động trở thành vật bất ly thân, từ em học sinh tiểu học cho tới các vị tuổi đã thất tuần; từ người tu hành, người có địa vị cho tới bậc thứ dân.
 
Tràng chuỗi Mân Côi tuy đơ sơ, rẻ tiền, nhưng ta có thể ví sản phẩm này như chiếc điện thoại di động hoàn hảo nhất, bền nhất; không tốn năng lượng, không phải bỏ ra kinh phí thuê bao dù trả trước hay trả sau; không bao giờ lỗi thời, người già và trẻ em, sống đời tận hiến hay giữa đời thường đều sử dụng được, người sáng tạo ra nó không ai khác là Thiên Chúa Ba Ngôi, người giới thiệu sản phẩm là Mẹ Maria, nhà phân phối chính là Giáo Hội. Sản phẩm tuyệt vời này có chức năng liên lạc, tâm sự, xin trợ giúp về mọi mặt và mọi phương diện rất cần thiết cho cuộc sống hiện tại, cũng như cuộc sống đời sau; mạng nối kết vượt thời gian, không gian, liên lạc được giữa trời và đất, giữa ta và Đấng Tạo Hoá, giữa ta với các Thánh trên trời cũng như với các linh hồn nơi luyện ngục, qua tổng đài tuyệt đối hoàn hảo không bao giờ bị mất sóng, tắc nghẽn, gián đoạn, lại kết nối nhanh như chớp, đó là Đức Trinh Nữ Maria, phím nối kết là lời kinh Kính Mừng rất đơn sơ. Ấy thế mà lại rất ít người quan tâm, đặc biệt là giới trẻ và các đấng mày râu.
 
Trong lịch sử Giáo Hội, biết bao vị Thánh đã nhờ tràng chuỗi Mân Côi, kết hợp với Lời Chúa, các ngài đã tìm ra cho mình một hướng đi, một con đường nên thánh, một lối sống giúp đời. Trong cuộc sống đời thường, rất nhiều trường hợp, người ta những muốn đi tìm cho mình cái chết, để mong giải thoát những khó khăn, buồn phiền. Nhưng nhờ tràng chuỗi Mân Côi đã vượt qua tất cả bằng ân sủng và niềm hy vọng.
 
Nhờ tràng chuỗi Mân Côi, Giáo Hội đã được che chở và thoát khỏi quyền lực sự dữ như sự kiện sảy ra tại vịnh Lepantô ngày 7-10-1571; Thánh phụ Đaminh và Thánh Phanxicô Assisi đã nhờ tràng chuỗi Mân Côi mà đánh tan bè lạc giáo Albigensian vào những năm 1208-1212.
 
Tràng chuỗi Mân Côi được gắn liền vào đời sống cầu nguyện của các đức giáo hoàng, nhờ tràng chuỗi Mân Côi, các ngài đã vượt qua tất cả những khó khăn trong vai trò chủ chăn; vượt thắng những thách đố từ chính bản thân, do tuổi đời, sức khoẻ và cả những chướng ngại từ thế lực của satan. Nhờ ơn Chúa, sự soi dẫn của Lời Chúa, cộng với kinh nghiệm của bản thân, các ngài đã để lại những lời khuyên, lời mời gọi, qua các tông thư về kinh Mân Côi, để giúp cho đàn chiên hiểu và yêu mến tràng chuỗi Mân Côi. Xin lược sơ một vài lời giáo huấn, lời mời gọi của các ngài:
 
* Ðức Clementê XIII: Ta khoan dung ban một ơn đại xá, mỗi năm một lần cho mỗi người và cho mọi người thật lòng thống hối xưng tội rước lễ, sốt sắng đọc kinh Mân Côi trong giờ cầu nguyện. Để tiêu diệt các bè rối và thăng tiến Giáo Hội.
 
* Ðức Piô V: Không gì hoàn hảo bằng nhiều tiếng từ khắp nơi trên thế giới cùng dâng lên van xin rất Thánh Đồng Trinh Maria qua sự suy ngắm những mầu nhiệm Chúa Kitô. Từ đó, những ơn lành của lòng từ ái Mẹ không ngừng ban xuống trên Giáo Hội.
 
* Ðức Grêgôriô XVI: Một niềm vui biết bao khi nhớ lại kinh Mân côi, lời kinh lợi ích cho Giáo hội Công giáo, cũng như cho giáo dân khi họp nhau cầu nguyện. Để cầu xin ơn che chở nơi Rất Thánh Trinh Nữ.
 
* Ðức Gioan XIII: Chớ gì kinh Mân Côi là hương thơm, là sự bình an cho gia đình các con; ước chi con cái của các con chạy đến với Mẹ Maria, để được gìn giữ sự trong trắng ngây thơ; ước chi các bạn thanh niên học được nơi Ðức Mẹ sự phấn khởi làm việc thiện và bảo đảm sự thanh khiết của họ. Ước chi người đau khổ hy vọng được niềm an ủi nơi Ðức Nữ Trinh.
 
* Ðức Phaolô VI: Kinh Mân Côi đạo đức và phổ cập hiện nay như một chuỗi cứu độ treo trên cánh tay Chúa Cứu Thế và Mẹ thánh Người. Từ đó, phát ra mọi ơn lành cho chúng ta và niềm hy vọng đến với chúng ta.
 
* Đức cố Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã nhiều lần nói: “To pray the Rosary is to hand over our burdens to the merciful hearts of Christ and his Mother”. “Cầu nguyện kinh Mân Côi chính là trao lại tất cả những gánh nặng của chúng ta cho trái tim nhân hậu của Chúa Kitô và của Mẹ Ngài”.

Qua những gì đã giới thiệu, người viết mạo muội suy tư những tràng chuỗi Mân Côi, được ví như những chiếc điện thoại di động có đầy đủ chức năng như: liên lạc, nhắn tin (ta liên lạc với Chúa qua Mẹ Maria bằng lời kinh Kính Mừng); ghi hình và quay phim (ta ghi hình ảnh của ta vào Trái Tim Chúa và Trái Tim Mẹ, quay lại những thước phim cuộc đời của Đức Kitô và Mẹ Maria), qua những mầu nhiệm: “VUI, SÁNG, THƯƠNG, MỪNG”. Qua đó, ta cũng quay lại và hoà quyện cuộc đời ta vào những mầu nhiệm đó. Đây chính là quà tặng Thiên Chúa đã trao ban cho ta qua Mẹ Maria, dưới sự hướng dẫn của Giáo Hội.
 
* Năm Mầu Nhiệm Vui
 
-  Ý nghĩa: Tường thuật niềm vui, hạnh phúc của chính Thiên Chúa và toàn thể nhân loại, khi Đức Kitô nhập thể và nhập thế trong chương trình cứu độ. Mẹ Maria cũng tràn ngập niềm vui và hân hoan sau lời Xin Vâng khiêm hạ khi Sứ Thần truyền tin.
 
-  Đối với đời sống của ta: Niềm vui và hạnh phúc khi ta được sinh ra trong thế giới này, trong gia đình, trong lòng Giáo Hội, được hoà nhập với niềm vui và hạnh phúc của cha mẹ và mọi người.
 
* Năm Mầu Nhiệm Sáng
 
- Ý nghĩa: Tường thuật giai đoạn Đức Kitô sinh trưởng, lớn lên học tập, kết bạn, làm việc, dạy dỗ, giúp đỡ và trao ban tình yêu cho nhân loại theo Thánh ý Chúa Cha. Mẹ Maria cũng đã giới thiệu Đức Kitô cho mọi người như ở tiệc cưới Cana, lắng nghe Lời Chúa trên bước đường rao giảng của Đức Kitô.
 
-  Đối với đời sống của ta: Lớn dần theo năm tháng, ta cũng học tập, làm việc, trong đời sống thánh hiến cũng như đời sống thường, tìm kiếm những mối tương quan trong cuộc sống tình yêu, người thân, bè bạn…
 
* Năm Mầu Nhiệm Thương
 
- Ý nghĩa: Tường thuật cuộc khổ nạn của Đức Kitô, Ngài đã chịu bao đau khổ, khó nghèo như một phàm nhân ngoại trừ tội lỗi. Cuối cùng chịu chết trên Thập Giá để cứu độ nhân loại. Mẹ Maria cũng đau khổ đồng hành cùng với Đức Kitô trên bước đường tử nạn và kiên cường đứng dước chân Thập Giá Chúa.
 
- Đối với đời sống của ta: Thử thách, buồn phiền, đau khổ, bệnh hoạn, tuổi già và cái chết luôn song hành với ta trong cuộc sống thường nhật.
 
* Năm Mầu Nhiệm Mừng
 
- Ý nghĩa: Tường thuật sự Phục sinh vinh hiển của Đức Kitô. Sau khi vâng phục thánh ý Chúa Cha một cách trọn vẹn: trong đời sống khó nghèo, hy sinh phục vụ, trao ban tình yêu, chịu nhiều đau khổ, cuối cùng đi đến cái chết ê chề trên Thập Giá. Đức Kitô đã phục sinh vinh hiển, đem lại cho nhân loại nguồn ơn cứu rỗi, niềm hy vọng được sống lại. Mẹ Maria cũng đã trải qua những gian truân và thử thách, Mẹ đã được Thiên Chúa ân thưởng hồn xác về Trời và trao ban Triều Thiên Thiên Quốc.
 
-  Đối với đời sống của ta: Sau khi từ giã cuộc sống tạm bợ nơi trần gian, ta cũng được Thiên Chúa ân ban vui hưởng hạnh phúc với Chúa và Mẹ Maria trên Thiên Đàng.
 
Lạy Mẹ Maria! Vì yêu con, Mẹ đã trao tặng cho con qua Giáo Hội, một sản phẩm hỗ trợ con trong đời sống cầu nguyện, đó là tràng chuỗi Mân Côi, qua đó con có thể liên lạc với Chúa và tỏ bày với Ngài tất cả những nhu cầu trong đời sống của con. Nhưng con rất thờ ơ.
 
Xin Mẹ giúp con yêu quý sản phẩm tuyệt hảo đó và giúp con siêng năng lần chuỗi Mân Côi, cũng như hăng say giới thiệu kinh Mân Côi cho những người anh em nhất là trong tháng Mười này. Xin Mẹ cầu thay nguyện giúp để Chúa luôn yêu thương và chúc lành cho con và cho mọi người. Amen.
 
Sài Gòn, ngày 29/9/2010
Antôn Lương Văn Liêm
Tác giả bài viết: Antôn Lương Văn Liêm
Nguồn tin: EVERYTHING MEANING TO YOU
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/05/2017 

- Let us pray with Catholics in China, entrusting ourselves to Mary, for the grace to endure patiently and overcome challenges with love.
Cùng với các tín hữu công giáo tại Trung Hoa, trong niềm phó thác vào Mẹ Maria, chúng ta hãy cầu xin ơn kiên trì chịu đựng và vượt thắng những thử thách với tình yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/05/2017 

- Dialogue allows us to plan for a future in common. Through dialogue we build peace, taking care of everyone.
Đối thoại cho chúng ta lên kế hoạch cho một tương lai chung. Thông qua đối thoại chúng ta xây dựng hòa bình, chăm sóc mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 66
  • Khách viếng thăm: 63
  • Máy chủ tìm kiếm: 3
  • Hôm nay: 390
  • Tháng hiện tại: 401773
  • Tổng lượt truy cập: 17359529