Banner giua trang

Tìm lại ân tình xa xưa

Đăng lúc: Thứ sáu - 09/12/2016 21:58 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Lớp HT67 đã có sáng kiến tổ chức ngày bổn mạng thật tuyệt vời bên vị linh hướng của mình. Những tâm tình cha con của ngày xưa, của bi chừ vẫn như nhau khi cả cha con đều già đi cả 50 năm...,
TÌM LẠI ÂN TÌNH XA XƯA
(Lễ Đức Maria Vô Nhiễm bổn mạng HT67)

 
Thấm thoát một năm trôi nhanh vùn vụt, mới ngày nào năm trước họ mừng lễ bổn mạng tại Sàigòn với hình ảnh đặc biệt có hai vợ chồng anh Viết Hùng từ Mỹ về tham dự, nay mười hai tháng qua xồng xộc, thời gian y như "Bóng câu qua cửa". Năm ni, lớp HT67 mừng lễ bổn mạng tại Quảng Biên, ngay tại tư gia của hai người anh em thân thương Thuận-Hòa. Điều đáng nói là năm ngoái, lễ Bổn mạng của họ được cha giáo Giuse Trần Văn Lộc chủ tế, thì năm nay lại được cha giáo JB. Trần Văn Trọn dâng lễ mừng bổn mạng. Cả hai ngài đều là những ân sư danh giá của một thời xa xưa năm mươi năm về trước. Họ thật hạnh phúc khi tìm lại những ân tình mãi mãi không quên bên những vị thầy tôn kính của cuộc đời họ.
 
Trước tiên, lớp HT67 vào chào cha giáo cũ, ngài rất đỗi vui mừng khi đám học trò, nguyên cả lớp vào thăm ngài. Ngài hoan hỉ nhận lời dâng lễ bổn mạng Mẹ Vô Nhiễm. Ngài xúc động và cám ơn các học trò đã đem lại cho ngài cảm giác làm thầy, làm cha linh hướng của một thủa nào. Ngài "nhận hàng" từng đứa một, nhưng trong ký ức của một ông cụ xấp xỉ 80 chỉ còn thuộc tên học trò, còn nhìn mặt gọi tên chỉ được một người... vậy là quý giá rồi... vì mãi 50 năm sau mới tao ngộ! Thử hỏi biết bao biến cố thăng trầm, bao thay đổi biến thiên... lịch sử như con nước trôi nổi, khi dâng cao, khi hạ xuống... nhưng tình cảm giữa thầy trò vẫn như thủa nào, không hề thay đổi...
 
Thánh lễ được chuẩn bị hết sức chu đáo, kỹ càng. Những bài hát ngày xưa được dịp hát lại, và đặc biệt nhất bài giảng của cha giáo mà hôm nay...tưởng chừng như là bài giáo huấn của cha linh hướng 50 năm về trước! Ngài nhắc nhở ý nghĩa và lịch sử của tín điều Đức Mẹ Vô Nhiễm cho các chú, sau đó ngài nhẹ nhàng chia sẻ như mở lời linh hướng cho từng đứa... Các con sống ở đời có nhiều cơ hội được tiếp xúc đủ mọi hạng người, mọi thành phần trong xã hội, và vì các con là Kitô hữu, và hơn nữa, các con được đào tạo ở nhà trường, nên phải mang Chúa đến cho mọi người. Nhiệm vụ và bổn phận là phải truyền giáo. Việc truyền giáo thì có nhiều hình thức, các con phải chọn cách thức phù hợp nhất với mình để mở mang Nước Chúa. Ngài còn dặn dò chúng tôi luôn cộng tác với các linh mục sở tại nơi xứ đạo của mình, đừng bao giờ chống đối các linh mục, mà dùng những lời lẽ nhẹ nhàng để góp ý mà thôi, và cầu nguyện nhiều cho các linh mục. Ngài tha thiết mời gọi chúng tôi tham dự ngày lễ Kim Khánh mừng 50 năm linh mục của ngài vào ngày 26 tháng 5 năm tới (2017). Một chi tiết tuy nhỏ, nhưng hết sức cảm động đó là ngài mời gọi mọi người cầu nguyện cho những anh em đã ly trần.
 
Chúng tôi như sống lại như thủa các chú ngày xưa khi ở bên ngài và khi nghe ngài giảng, cá nhân tôi vẫn còn nhớ như in vào mùa hè đỏ lửa 1972, sau khi chập chững vào nhà trường năm 1971, ngài phát cho mỗi đứa một tờ giấy gọi là Hoa Thiêng Liêng, mà trong đó có ghi sẵn từng ô để điền vào như Thánh lễ, nguyện gẫm, lần hạt, hãm mình, xưng tội...và mỗi tuần lại vào chủng viện nộp cho ngài... Dường như đời sống chúng tôi từng bước trưởng thành chính nhờ những bó Hoa Thiêng Liêng này...
 
Lớp HT67 đã có sáng kiến tổ chức ngày bổn mạng thật tuyệt vời bên vị linh hướng của mình. Những tâm tình cha con của ngày xưa, của bi chừ vẫn như nhau khi cả cha con đều già đi cả 50 năm..., những nghi ngại, thành kiến đã xua tan thành mây khói... Công lao của các ân sư thật vô bờ, những bài học đầu đời năm xưa vẫn còn khắc ghi tận đáy lòng chúng tôi.
 
Dịp này, lớp HT67 đã vào nhà xứ Quảng Biên chào cha sở Giuse Nguyễn Đình Nhiệm. Vị linh mục năng nổ này đã tiếp đón chúng tôi rất trọng thị, ngài hỏi han từng người một, ngài đem ra một chai rượu ngoại hảo hạng mời chúng tôi, ngài gọi là tiệc "tẩy trần". Ngoài ra ngài còn biếu chúng tôi những quả bưởi Tân Triều nổi tiếng trên vùng đất Biên Hòa. Dường như giữa ngài và lớp HT67 có một mối giây lên hệ mật thiết.
 
Bữa tiệc trùng phùng mừng lễ bổn mạng được đầu bếp Trần Thuận chuẩn bị quá chu đáo. Những chiếc bánh bột lọc thơm ngon, nóng hổi xen giữa nhựng món đặc sản thơm phức vùng đồng quê... Những chàng trai, kẻ sĩ đầu bạc nâng ly thiên bôi thiểu, những giọng ca của một thời được dịp trỗ tài vui nhộn...
 
Một ngày lễ bổn mạng đẹp từ trong ra ngoài. Một khoảnh khắc trong cuộc đời dễ gì có được khi tìm lại ân tình xa xưa bên cha giáo của mình, những người anh em huynh đệ 67 còn lại có dịp hội ngộ sau nửa thế kỷ đầy thương hải tang điền... Họ vẫn còn có nhau, bên nhau... Người từ mảnh đất thần kinh vội bay vào tham dự lễ bổn mạng... Người từ vùng Bình Phước xa xôi theo chuyến xe đò lữ hành về cho kịp hội ngộ... Người từ Phương Lâm hối hả đón xe buýt cho kịp lễ... Người từ các vùng đất đỏ miền đông tranh thủ về trước để hàn huyên, tâm sự với anh em...
 
Cám ơn quý anh tài trợ cho buổi lễ bổn mạng lớp được mỹ mãn. Cám ơn hai nhà Thuận-Hòa đã chuẩn bị mọi thứ kỹ càng, chu đáo. Cám ơn nhau vì đã đến với nhau, cầu nguyện cho nhau cũng như chia vui với nhau. Cám ơn cả những ai vì hoàn cảnh không tham dự được, nhưng đã hướng đến ngày lễ bổn mạng để hiệp thông cùng lớp. Và cám ơn cuộc đời, dù đã bước qua tuổi 60 mà vẫn còn có nhau.
 
Nhưng trên tất cả mọi điều, mọi ý nghĩa nhất, đó là lớp Hoan Thiện 67 đã...đang...và mãi mãi có Rất Thánh Maria Vô Nhiễm Nguyên Tội đồng hành với họ cho tới cuối đời.
 
Xin Mẹ Vô Nhiễm cầu bầu cho họ và cho cả gia đình họ.
 
Mic. Nguyễn Hùng Dũng tường thuật
 



























Hình ảnh: Nguyễn Viết Xuân HT67

- Kính mời xem thêm một số hình ảnh:   BẤM VÀO ĐÂY
 
Tác giả bài viết: Mic Nguyễn Hùng Dũng HT71
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 4 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 52
  • Hôm nay: 2812
  • Tháng hiện tại: 189641
  • Tổng lượt truy cập: 23521632