Banner giua trang

Thư của Hội Đồng Giáo Hoàng Công Lý Và Hòa Bình gửi Gia đình CCS Huế Hải ngoại

Đăng lúc: Chủ nhật - 02/02/2014 19:02 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nhận biết lòng mộ mến đặc biệt mà quý vị luôn dành cho Tôi Tớ Chúa, một lần nữa tôi xin chân thành cám ơn ông cũng như tất cả mọi thành viên trong đại gia đình của ông về những đóng góp quý báu và quảng đại ...
Thư của Hội Đồng Giáo Hoàng Công Lý Và Hòa Bình
gửi Gia đình CCS Huế Hải ngoại



Dưới đây là phần chuyển ngữ của Linh mục Hồ Khanh:

HỘI ĐỒNG GIÁO HOÀNG
CÔNG LÝ VÀ HÒA BÌNH

 
Vatican, 17 tháng Một, 2014
 
        Kính gởi ông Cả,
 
       Thay mặt cho Hội Đồng Giáo Hoàng Công Lý và Hòa Bình, tôi xin được bày tỏ niềm tri ơn sâu đậm về sự đóng góp quảng đại ($4,200.00 – Bốn ngàn hai trăm dollars) của quý vị trong việc hỗ trợ Án Phong Chân Phước và Phong Thánh cho cố Hồng Y Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận, qua dịp long trọng Kết Thúc Quá Trình Tìm Hiểu Cấp Địa Phận về đời sống, nhân đức, và những danh tiếng thánh thiện của Tôi Tớ Chúa, Hồng Y Văn Thuận.
 
       Chúng tôi hy vọng rằng ông, cũng như tất cả những ai tham dự Nghi Thức Đóng hồ sơ cấp Địa Phận của Đức Hồng Y Văn Thuận, đã cảm nghiệm được niềm vui khi nhìn thấy kết quả của quá trình đã thành tựu trong một thời gian kỷ lục.
 
      Thêm vào đó, tôi cũng xin được hân hoan thông báo cùng ông rằng việc phong Chân Phước và phong Thánh cho Tôi Tớ Chúa Hồng Y Văn Thuận đang tiến hành một cách tốt đẹp và nhanh chóng. Thật vậy, chúng ta đã kết thúc một cách thành công giai đoạn đầu, hay thường được gọi là Giai Đoạn Cấp Địa Phận. Bây giờ chúng ta tiến tới việc chờ phán quyết về Giá trị Hợp Pháp từ Thánh Bộ Phong Thánh, xác quyết chắc chắn việc chấm dứt giai đoạn tìm hiểu. Hiện giờ chúng ta chờ đợi sự bổ nhiệm từ Bộ Phong Thánh một Báo Cáo Viên (Relator), và chắc chắn là việc nầy sẽ xảy ra nhanh chóng. Báo Cáo Viên nầy sẽ làm việc với Cáo Thỉnh Viên (Postulator),* cùng với sự hợp tác của một Cộng Sự Viên (Coollaborator) trong việc thảo trình Positio (tức tiểu sử của Đầy Tớ Chúa).
 
       Nhận biết lòng mộ mến đặc biệt mà quý vị luôn dành cho Tôi Tớ Chúa, một lần nữa tôi xin chân thành cám ơn ông cũng như tất cả mọi thành viên trong đại gia đình của ông về những đóng góp quý báu và quảng đại cho Án phong Chân Phước và phong Thánh cho vị Hồng Y đáng kính của chúng ta.
 
       Thân mến trong Đức Kitô,
 
Mario Toso,
Thư Ký
--------------------------------------
*Vị Cáo Thỉnh Viên nầy khác với Cáo Thỉnh Viên cấp Địa Phận, và phải ở Roma (Ghi chú của Lm Hồ Khanh)
Tác giả bài viết: GM Mario Toso
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 10 trong 2 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 06/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 62
  • Hôm nay: 137
  • Tháng hiện tại: 213697
  • Tổng lượt truy cập: 23195084