Banner giua trang

Trái Đất tràn ngập rác thải nhựa

Đăng lúc: Thứ ba - 25/07/2017 21:34 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Hành tinh của chúng ta đang bị tràn ngập hàng tỷ tấn rác thải nhựa tích tụ từ năm 1950 và tình hình này sẽ ngày càng tồi tệ hơn nếu thế giới không có một kế hoạch tái xử lý hiệu quả. Đó là báo động của một công trình nghiên cứu được đăng trên tạp chí Mỹ Science Advances ...
Trái Đất tràn ngập rác thải nhựa
 

Ảnh chụp ngày 01/05/2017: Một chai nhựa nằm chìm dưới đáy biển
tại công viên thiên nhiên Port-Cros, Pháp. Boris HORVAT / AFP
 
Hành tinh của chúng ta đang bị tràn ngập hàng tỷ tấn rác thải nhựa tích tụ từ năm 1950 và tình hình này sẽ ngày càng tồi tệ hơn nếu thế giới không có một kế hoạch tái xử lý hiệu quả. Đó là báo động của một công trình nghiên cứu được đăng trên tạp chí Mỹ Science Advances ngày 19/07/2017. Đây là lần đầu tiên có một nghiên cứu về việc sản xuất, sử dụng các sản phẩm nhựa và rác thải nhựa trên toàn cầu.
 
Các nhà nghiên cứu của hai đại học Georgia và California đã tính toán rằng trong khoảng thời gian từ năm 1950 đến năm 2015, nhân loại đã sản xuất ra 8,3 tỷ tấn nhựa, mà trong đó có đến 6,3 tỷ tấn đã trở thành rác thải với mức độ tự phân hủy rất thấp.
 
Trên 6,3 tỷ tấn rác thải nhựa đó, chỉ có 9% là đã được tái xử lý, 12% được đốt hủy và có đến 79% tích tụ trong các bãi rác hoặc vẫn nằm trong môi trường thiên nhiên, đặc biệt là trong các đại dương, nơi mà mỗi năm vẫn «tiếp nhận» đến gần tám triệu tấn rác thải nhựa.
 
Công trình nghiên cứu nói trên cho thấy là sản xuất nhựa trên thế giới từ 2 triệu tấn năm 1950 đã tăng vọt lên thành 400 triệu tấn vào năm 2015, nhiều hơn phần lớn các vật liệu khác do con người tạo ra.
 
Các nhà nghiên cứu Mỹ báo động rằng nếu nhịp độ sản xuất và sử dụng sản phẩm nhựa cứ tiếp tục như hiện nay, từ đây cho đến năm 2050 sẽ có đến khoảng 12 tỷ tấn rác thải nhựa trong các bãi rác và trong thiên nhiên, tức là tương đương gấp 35.000 lần tòa nhà Empire State Building của New York.
 
Một trong hai tác giả của công trình nghiên cứu, giáo sư Jenna Jambeck, Đại học Georgia, lưu ý rằng phần lớn các chất nhựa không thật sự tự phân hủy được, như vậy là chúng sẽ tiếp tục tồn tại trong thiên nhiên hàng trăm, thậm chí hàng ngàn năm nữa. Còn tác giả chính của công trình nghiên cứu, giáo sư Roland Geyer, Đại học California, Santa Barbara, cho biết là khoảng phân nửa các hàng nhựa trở thành rác thải chỉ sau bốn năm sử dụng hoặc ít hơn. Hầu như không có hàng nhựa phổ biến nào là thật sự tự phân hủy. Chính vì vậy mà rác thải nhựa cứ tích tụ thêm, chứ không bao giờ giảm đi.
 
Khi công bố công trình nói trên, các nhà nghiên cứu Mỹ nhấn mạnh rằng họ không chủ trương loại bỏ hoàn toàn chất nhựa trong nền kinh tế, mà chỉ tìm cách thúc đẩy mọi người suy nghĩ về cách thức sử dụng vật liệu này và cách thức tái xử lý chúng.
 
Về điểm này, nhà nghiên cứu Kara Lavendar Law, thuộc Sea Education Association (Hiệp hội Giáo dục Biển), một cơ quan nghiên cứu về đại dương, cho rằng chất nhựa vẫn cần thiết cho việc chế tạo những sản phẩm được thiết kế để sử dụng lâu dài. Nhưng theo bà, thế giới cần phải suy xét kỹ lưỡng về việc sử dụng tràn lan chất nhựa và phải thường xuyên tự hỏi là khi nào thì thật sự cần sử dụng vật liệu đó.
 
Các tác giả công trình nghiên cứu cũng nhấn mạnh rằng việc tái xử lý chỉ thật sự hữu ích nếu nó có tác dụng làm giảm việc sản xuất các sản phẩm nhựa mới. Họ đặc biệt cảnh báo là không nên đốt các rác thải nhựa, vì làm như thế sẽ gây tác hại cho môi trường và sức khỏe công cộng.
 
Rác thải nhựa trôi đến tận biển Bắc cực
 
Từ nhiều năm qua, giới khoa học vẫn liên tục báo động về tình trạng ô nhiễm rác thải nhựa trong các đại dương. Nhưng có lẽ không ai ngờ rằng các bờ biển xa xôi hẻo lánh ở Bắc cực bị ô nhiễm rác thải nhựa trầm trọng hơn cả các bờ biển châu Âu. Đó là báo động của các nhà khoa học Hà Lan sau chuyến đi của họ vào tháng năm vừa đến hai đảo nằm ở khu vực giáp ranh Bắc Băng Dương và Đại Tây Dương.
 
Khi đến đây, các nhà khoa học Hà Lan mới thấy rằng khu vực này đã trở thành những bãi khác do dòng nước biển Gulf Stream làm rác trôi dạc từ nơi khác đến đây. Dòng nước biển này xuất phát từ khu vực giữa bang Florida của Mỹ và quần đảo Bahamas, chảy ngang qua Đại Tây Dương đến tận Groenland. Hậu quả là các bờ biển quần đảo Svalbard và Jan Mayen, tuy dân số rất là ít, nhưng bị ô nhiểm rác thải nhựa nặng nề hơn cả các bờ biển châu Âu.
 
Tờ nhật báo The Guardian của Anh đã từng công bố một nghiên cứu trước đó cho thấy là rác nhựa thải ra biển gần các bờ biển nước Anh mất đến hai năm mới trôi dạt đến Bắc Băng Dương. Tờ báo này nhắc lại rằng, trong những thập niên qua, ít nhất một ngàn tỷ mảnh nhựa đã tích tụ dưới lớp băng của vùng Bắc Băng Dương. Như vậy vùng biển này đã trở thành bãi rác thải nhựa dày đặt còn hơn cả khối rác thải nhựa khổng lồ, được mệnh danh là lục địa thứ bảy, đang trôi dạt ngoài khơi Thái Bình Dương.
 
Nhưng ngay cả một đảo hoàn toàn không có người ở như đảo Henderson của Anh Quốc nằm giữa Thái Bình Dương cũng đã trở thành bãi rác thải nhựa lớn nhất thế giới, do những rác thải đó trôi dạt theo các dòng nước nước đến đây.
 
Rác thải nhựa đặc biệt nguy hiểm cho các loài sống dưới biển, vì chúng tưởng đó là thức ăn, nuốt vào và chết do bị ngạt hoặc bị nhiễm độc.
 
Nhựa tái chế : Pháp cố trở thành trò giỏi của châu Âu
 
Khi trình bày kế hoạch hành động của chính phủ trước Quốc Hội Pháp ngày 04/07 vừa qua, thủ tướng Edouard Philippe đã thông báo một mục tiêu đầy tham vọng : Từ đây đến 2025 sẽ tái xử lý toàn bộ các hàng nhựa trên toàn lãnh thổ Pháp.
 
Hiện giờ Pháp vẫn bị xếp hạng rất thấp trong các nước châu Âu về lĩnh vực này. Theo nghiên cứu của PlasticsEurope, hiệp hội các nhà sản xuất hàng nhựa, trong năm 2014, nước Pháp đã thải ra 3,3 triệu tấn rác nhựa và chỉ tái xử lý có một phần tư khối lượng đó. Một phần các rác thải nhựa này được chuyển thành nhiên liệu cho các nhà máy, như nhà máy xi măng, nhưng vẫn có hơn một phần ba khối lượng đó nằm ở các bãi rác.
 
Như vậy là Pháp vẫn còn thua xa những nước châu Âu khác như Đức, Na Uy, Thụy Sĩ, những nước đã đạt được mục tiêu tái sử dụng hơn 90% hàng nhựa, nhờ phối hợp việc tái xử lý với việc chuyển đổi thành nhiên liệu.
 
Đối với giám đốc đặc trách khu vực Tây Âu của hiệp hội PlasticsEurope, nước Pháp khó mà đạt được mục tiêu tái xử lý 100% hàng nhựa, nhưng hoàn toàn có thể đạt đến việc sử dụng lại toàn bộ, để không còn rác thải nhựa nào ở các bãi rác.
 
Hiện giờ các nhà sản xuất vật liệu nhựa của Pháp sử dụng ngày càng nhiều nhựa tái chế làm nguyên liệu, nhưng đa số vẫn chưa dùng nhựa tái chế làm nguồn nguyên liệu chính yếu, vì không có nguồn cung cấp ổn định. Hơn nữa, nhựa tái chế đắt hơn là nhựa mới, sản xuất từ dầu hỏa.
 
Nói chung, nguồn nguyên liệu nhựa tái chế vẫn còn quá ít so với nhu cầu về hàng nhựa ngày càng tăng ở Pháp, lên đến 4,9 triệu tấn vào năm ngoái, trong đó phân nữa là nhựa sử dụng trong bao bì. Như vậy, con đường hãy còn rất dài trước khi Pháp đạt được mục tiêu tái xử lý toàn bộ hàng nhựa từ đây đến năm 2050.
Tác giả bài viết: Thanh Phương
Nguồn tin: vi.rfi.fr
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 67
  • Hôm nay: 6212
  • Tháng hiện tại: 402553
  • Tổng lượt truy cập: 19252213