Banner giua trang

Thư gửi con gái: Khi mẹ già đi…

Đăng lúc: Thứ tư - 08/03/2017 20:53 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Con gái yêu quý của mẹ, nếu lúc nào đó khi hai mẹ con ta đang trò chuyện, bỗng dưng mẹ quên bẵng mất mình đang nói gì, đừng bực mình hay cáu gắt với mẹ. Con hãy luôn nhớ rằng điều quan trọng nhất với mẹ, ...
Thư gửi con gái: Khi mẹ già đi…
 
Con gái yêu quý của mẹ! Một ngày nào đó, con sẽ trông thấy mẹ già đi. Xin con hãy kiên nhẫn và đừng buồn. Trên tất cả, hãy cố gắng hiểu về những gì mẹ đã và đang trải qua.
 
 
Khi chúng ta nói chuyện cùng nhau, nếu mẹ cứ nói hoặc liên tục nhắc đi nhắc lại về một câu chuyện nào đó mà không biết chán, đừng có ngắt lời mẹ và gắt lên: “Ôi chao, mẹ nói về chuyện đó hàng ngàn, hàng vạn lần rồi” mà hãy bình tĩnh nghe mẹ nói chuyện. Làm ơn đi con. Con hãy nhớ về quãng thời gian khi con còn là một đứa trẻ. Khi ấy, ngày nào mẹ cũng kể đi, kể lại cho con một câu chuyện cổ tích mà con nghe mãi không biết chán cho tới lúc con ngủ say, thậm chí có những lúc con còn chủ động đòi mẹ kể lại cho con nghe khi mẹ cố ý chuyển sang một câu chuyện mới mà con chưa từng được nghe mẹ kể.
 
Những ngày trời chuyển lạnh, khi mẹ không muốn đi tắm, chỉ muốn rửa mình qua loa rồi ngay lập tức thay đồ, đừng giận dữ và gây khó dễ cho mẹ. Con hãy nhớ tới những ngày khi mẹ chạy đuổi theo con, cố gắng thuyết phục con đi tắm sau khi con nghịch đất hoặc sau lúc chơi với các bạn ngoài phố, lúc con mới là một bé gái 4 tuổi…
 
Khi con nhìn thấy mẹ lạc hậu, chậm chạp trong việc tiếp thu với công nghệ, hãy cho mẹ nhiều thời gian để học hỏi, làm quen và thích nghi chứ đừng coi thường hay lớn tiếng với mẹ. Con nhớ không, ngày con còn nhỏ, mẹ đã rất kiên nhẫn chỉ cho con rất nhiều kĩ năng mới mẻ như cách ăn bằng thìa, cách mặc quần áo, cách chải tóc, cách đi giày… Khi con thấy mẹ đang già đi, mẹ mong con hãy kiên nhẫn. Trên tất cả, hãy cố gắng hiểu về những gì mẹ đã và đang trải qua.

 
 
Con gái yêu quý của mẹ, nếu lúc nào đó khi hai mẹ con ta đang trò chuyện, bỗng dưng mẹ quên bẵng mất mình đang nói gì, đừng bực mình hay cáu gắt với mẹ. Con hãy luôn nhớ rằng điều quan trọng nhất với mẹ, dù là khi nào, ở đâu, đó chính là được có con ở bên cạnh mình.
 
Khi mẹ già rồi, nếu đôi chân của mẹ không thể đi nhanh được như trước, con có thể chìa bàn tay của mình nắm lấy tay mẹ và dẫn mẹ đi như những ngày con bé, mẹ đã từng nắm lấy đôi bàn tay bé xinh của con được không? Khi đôi chân con chập chững tập những bước đi đầu đời, bàn tay mẹ đã dìu dắt, nâng niu để con có được những bước đi vững vàng như ngày hôm nay…

 
 
Khi nhận ra mẹ đang già đi mỗi ngày, con đừng cảm thấy buồn bã. Hãy luôn ở bên mẹ và hiểu mẹ. Mẹ đang sống trong những ngày cuối cùng của cuộc đời với muôn vàn tình yêu dành cho các con của mẹ.
 
Mẹ luôn trân trọng và cảm ơn về món quà của thời gian và những niềm vui khi hai ta được tận hưởng cùng nhau. Với một nụ cười rạng rỡ và tình yêu to lớn mẹ luôn dành cho con, mẹ chỉ muốn nói rằng: “Mẹ yêu con, con gái yêu quý của mẹ, dù bây giờ mẹ đã già đi và con không còn là một cô con gái bé bỏng lẫm chẫm đi bên mẹ như ngày xưa nữa…”.
Tác giả bài viết: Phương Linh
Nguồn tin: www.baomoi.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2018 

- Our Heavenly Father always listens to His children when they cry out to Him in their pain. Today let us offer the Lord a Day of prayer and fasting for peace.
Cha chúng ta trên trời luôn lắng nghe lời kêu nài của con cái Ngài trong cơn sầu khổ. Hôm nay chúng ta hãy dâng lên Chúa một Ngày Ăn chay Cầu nguyện vì Hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2018 

- I wish you all a fruitful Lenten journey, and I ask you to pray for me and my collaborators as we begin our week of Spiritual Exercises.
Xin chúc mọi người một Mùa Chay thánh thiện, và xin cầu nguyện cho tôi và các cộng sự hôm nay bắt đầu tuần Tĩnh Tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2018 

- Christians are called to keep alive the memory of how much God has done through them.
Kitô hữu được mời gọi lưu giữ những ký ức về điều Chúa đã thực hiện qua họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2018 

- We cannot remain silent before the suffering of millions of people whose dignity has been wounded.
Chúng ta không thể thinh lặng trước nỗi đau khổ của hàng triệu con người mà nhân phẩm bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2018 

- All of us are called to commit ourselves to protecting minors in the digital world.
Tất cả chúng ta đều được mời gọi dấn thân bảo vệ trẻ vị thành niên trong thế giới kỹ thuật số.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/02/2018 

- One who is aware of his own wretchedness and lowers his gaze with humility feels God’s merciful gaze set upon him.
Ai ý thức sự khốn cùng của mình và hạ mình khiêm tốn sẽ cảm nhận được ánh mắt thương xót của Thiên Chúa hướng về mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/02/2018 

- Jesus wants to be found by those who look for Him. But to look for Him we have to get up and go out.
Đức Giêsu tỏ mình cho những ai tìm kiếm Ngài, nhưng muốn tìm kiếm Ngài chúng ta phải đứng dậy, phải đi ra.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2018 

- A life of faith means wanting to be with the Lord, and that means constantly searching for Him wherever He is.
Sống đức tin nghĩa là mong muốn ở với Chúa, và liên lỉ tìm kiếm Chúa nơi Ngài hiện diện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2018 

- May every person come to Christ, the Light of Truth, and may the world advance along the path of justice and peace.
Xin cho mỗi người biết đến với Đức Kitô, là Ánh sáng Chân lý, và cho thế giới tiến bước trên con đường công lý và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2018 

- A faith that does not trouble us is a troubled faith. A faith that does not make us grow is a faith that needs to grow.
Đức tin không đưa chúng ta vào khủng hoảng là thứ đức tin bị khủng hoảng. Đức tin không làm chúng ta lớn lên là loại đức tin cần phải lớn lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2018 

- Jesus is our mediator, who reconciles us not only with the Father but also with each other.
Chúa Giêsu là Đấng hòa giải của chúng ta, Đấng không chỉ hòa giải chúng ta với Chúa Cha mà còn hòa giải chúng ta với nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2018 

- Goodness, together with love, justice and solidarity, are not achieved once and for all; they have to be realized each day.
Sự tốt lành, đi cùng với tình yêu, công bằng và tình liên đới, không thể thủ đắc một lần và mãi mãi; chúng phải được thực thi mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2018 

- Through prayer we can enter into a stable relationship with God, the source of true joy.
Qua việc cầu nguyện, chúng ta đi vào mối tương quan bền vững với Thiên Chúa là nguồn vui đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2018 

- I pray for those who suffer from Hansen’s Disease and I encourage those who are committed to their care and reintegration into society.
Tôi cầu nguyện cho những người bị phong cùi và khuyến khích những ai dấn thân chăm sóc họ, giúp họ tái hòa nhập vào xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2018 

- Christian joy cannot be bought. It comes from faith and from meeting Jesus Christ, who is the reason for our happiness.
Niềm vui của Kitô hữu không mua được. Niềm vui đó đến từ đức tin và sự gặp gỡ với Đức Giêsu Kitô, căn nguyên niềm hạnh phúc của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2018 

- I would like to invite everyone to promote a journalism of peace, a journalism created by people for people.
Tôi mời gọi mọi người thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình, một nền báo chí bởi người dân và cho người dân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2018 

- There is no such thing as harmless disinformation; trusting in falsehood can have dire consequences.
Không có thông tin bị bóp méo nào là vô hại; tin tưởng vào điều giả dối có thể nhận những hậu quả tai hại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- The Lord calls you today to travel with Him through the city, your city. He calls you to be His missionary disciple.
Hôm nay, Chúa mời bạn cùng Ngài đi vào thành phố, thành phố của bạn. Ngài mời gọi bạn trở thành môn đệ truyền giáo của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- Don’t waste time hiding your heart. Fill your life with the Holy Spirit!
Đừng lãng phí thời gian che giấu trái tim mình. Hãy lấp đầy cuộc sống bằng Chúa Thánh Thần!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 02/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 98
  • Khách viếng thăm: 77
  • Máy chủ tìm kiếm: 21
  • Hôm nay: 3197
  • Tháng hiện tại: 313554
  • Tổng lượt truy cập: 21605503