Banner giua trang

Những cảnh đẹp không tưởng [5]

Đăng lúc: Thứ bảy - 02/07/2016 19:57 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nếu tạm quên đi những hình ảnh của rác, không khí ô nhiễm, những dòng kênh nước đen bốc mùi hôi thối pha lẫn chất thải công nghiệp độc hại... thì quả đất của chúng ta dường như hoàn mỹ với những cảnh đẹp không tưởng mà tạo hóa đã kỳ công phác họa nên.
Những cảnh đẹp không tưởng [5]
 
Nếu tạm quên đi những hình ảnh của rác, không khí ô nhiễm, những dòng kênh nước đen bốc mùi hôi thối pha lẫn chất thải công nghiệp độc hại... thì quả đất của chúng ta dường như hoàn mỹ với những cảnh đẹp không tưởng mà tạo hóa đã kỳ công phác họa nên.
 
41) Hang Sơn Đoòng (Việt Nam)

 
 
Sơn Đoòng thuộc quần thể hang động Phong Nha - Kẻ Bàng, huyện Bố Trạch, tỉnh Quảng Bình. Một trong những phát hiện vực dậy ngành du lịch Việt Nam sẽ không làm bạn thất vọng trong chuyến tham quan sắp tới.
 
42) Đường lên thiên đàng (Iceland)

 
 
Phải chăng trên thế giới thật sự tồn tại một con đường đến thiên đàng? Thực hiện ngay và luôn một chuyến khám phá đế Iceland để tìm hiểu thực hư thế nào bạn nhé!
 
43) “Giếng tiên” thuộc công viên quốc gia Chapada Diamantina (Brazil)

 
 
Chỉ cần nghe tên và nhìn dòng nước trong veo đến mức có thể nhìn thấy đáy như thế kia, đã đủ kích thích chúng ta đứng lên và vác balo đi ngay.
 
44) Đảo Santorini (Hy Lạp)

 
 
Phải nói là nuốt nước bọt ừng ực khi nhìn thấy những công trình kiến trúc siêu độc đáo, cùng với lối phối màu cực kỳ ăn ý giữa trắng và xanh dương của các biệt thự tọa lạc trên đảo Santorini
 
45) Đảo núi lửa Aogashima (Nhật Bản)

 
 
Quá sức ngưỡng mộ sự gan dạ của hơn 200 người dân Nhật Bản, đang sinh sống tại nơi mà núi lửa có thể phun trào bất cứ lúc nào trên hòn đảo Aogashima.
 
46) Bãi biển Whitehaven (Australia)

 
 
Khí hậu ôn hòa, nước biển tinh khiết, cát trắng sáng và không giữ nhiệt... Dường như tạo hóa đã quá ưu ái cho bãi biển Whitehaven chăng?
 
47) Thành phố Petra (Jordan)

 
 
Sẽ thật đáng tiếc nếu trong suốt cuộc đời, bạn chưa một lần bạn đến tham quan Petra, một trong những thành phố được lọt vào danh sách tài sản văn hóa quý giá nhất quả đất.
 
48) Ngôi làng Positano (Ý)

 
 
Ngôi làng chài sặc sỡ tựa lưng vào vách núi hướng ra biển, ngắm cảnh đẹp kỳ vĩ đến không tưởng và thưởng thức những món ăn truyền thống của Ý. Các bạn nói xem, đây có phải là lựa chọn lý tưởng nhất cho những cặp đôi đang chuẩn bị đi hưởng tuần trăng mật không?
 
49) Núi Roraima (Venezuela)

 
 
Nằm trong bảng xếp hạng những mỹ cảnh mê hồn nhất thế giới, núi Roraima nhất định phải có tên trong chuyến du lịch vòng quanh thế giới sắp tới của các bạn.
 
50) Vịnh Hạ Long (Việt Nam)

 
 
Bất cứ ai là con của đất Việt thì chắc chắn biết đến Vịnh Hạ Long, bức tranh thủy mặc to bự với điểm nhấn là những núi đá sừng sững giữa trời. Vẻ đẹp thần tiên nơi đây đã làm say lòng biết bao du khách đến quên cả lối về.
 
Có ai đó đã nói rằng: “Thế giới là một cuốn sách và những người đi du lịch chỉ đọc một trang.” Quả thật như vậy, thiên nhiên vô cùng rộng lớn mà con người lại rất nhỏ bé và chúng ta cũng không thể tài nào có thể khám phá hết được những hang cùng ngõ hẻm đẹp đến không tưởng của hành tinh xanh.
 
(Còn tiếp)
 

Nguồn tin: www.lalung.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/04/2017 

- Please pray for my journey tomorrow as a pilgrim of peace to Egypt.
Xin vui lòng cầu nguyện cho chuyến đi ngày mai của tôi hành hương vì hòa bình đến Ai Cập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/04/2017 

- Let’s promote friendship and respect between men and women of different religious traditions in order to build a world of peace.
Chúng ta hãy thúc đẩy tình hữu nghị và sự tôn trọng giữa những con người của các truyền thống tôn giáo khác nhau nhằm xây dựng một thế giới hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/04/2017 

- He died, He was buried, He rose and He appeared. Jesus is alive! This is the heart of the Christian message.
Ngài đã chết, Ngài đã được khâm liệm, Ngài đã sống lại và Ngài đã hiện ra: Đức Giêsu là Đấng Hằng Sống! Đó là tâm điểm của sứ điệp Kitô giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/04/2017 

- If we had God’s Word always in our heart, no temptation could separate us from God.
Nếu Lời Chúa luôn ở trong con tim chúng ta thì không cám dỗ nào có thể làm chúng ta xa rời Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- Let us pray for the grace to never grow tired of drawing from the well of the Father’s mercy and bringing it to the world.
Chúng ta hãy cầu xin ơn Chúa cho chúng ta đừng bao giờ mỏi mệt múc lấy lòng thương xót của Chúa Cha và mang đến cho thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 04/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 85
  • Hôm nay: 6032
  • Tháng hiện tại: 359717
  • Tổng lượt truy cập: 16930231