Banner giua trang

18 điều cấm kỵ và cần biết khi du lịch Bangkok

Đăng lúc: Chủ nhật - 04/02/2018 22:55 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đừng phí nhiều tiền cho hành trình trên sông Chao Phraya với những phương tiện được mời chào. Thay vào đó, bạn hoàn toàn có thể dùng phương tiện giao thông công cộng được gọi là “xe bus nước” để tiết kiệm tiền.
18 điều cấm kỵ và cần biết khi du lịch Bangkok
 
Dưới đây là những điều bạn nên lưu ý khi đến Bangkok, Thái Lan để có được một chuyến du hí trọn vẹn.
 
1. Khi mua đồ lưu niệm là tượng Phật, du khách tuyệt đối không đặt chung với túi đựng quần vì nó là hành động thiếu sự tôn nghiêm với Phật giáo. Và bạn cũng không được phép leo trèo, bám víu lên các tượng Phật khi đi thăm thú.
 
2. Không mặc áo ba lỗ, quần sooc hay váy ngắn khi đi thăm đền thờ. Nếu mặc đồ hở vai, bạn cần dùng khăn che chắn cẩn thận và chú ý không đi giày vào những nơi không cho phép.

 
 
3. Không ngồi dạng chân hoặc hướng chân đối diện với tượng Phật khi vào thăm đền chùa. Ngoài ra, cũng đừng tự ý chạm tay vào các tượng Phật.
 
4. Nếu đang ở gần tượng Phật hoặc chỉ là hình ảnh tưởng Phật, đừng làm những hành động thân mật như ôm ấp hay hôn vì nó được coi là thiếu tôn trọng.
 
5. Nếu có lời mời chào lạ ở trên đường, tốt nhất du khách không đồng ý vì có thể bạn sẽ bị “hớ” với những dịch vụ cò kiểu này.

 
 
6. Không được dẫm lên bất cứ đồng xu nào có hình đức vua trên đó vì du khách có thể phải đối mặt với hình phạt 3-15 năm tù vì tội xúc phạm nhà vua. Ngoài ra, du khách không được chế giễu khi nhìn thấy hình ảnh của vua ở bất kỳ nơi nào trong thành phố. Và hãy thật cẩn thận cuộn những tờ hóa đơn có hình ảnh đức vua trên đó thay vì gấp chúng nhăn nheo.
 
7. Đừng quên giữ bản sao hộ chiếu có công chứng bên mình phòng những tình huống ngoài ý muốn.
 
8. Đừng tự ý hút thuốc. Nếu có nhu cầu, bạn hãy tìm một không gian thoáng và được dành riêng cho việc hút thuốc, nếu không có thể du khách sẽ bị phạt tiền.

 
 
9. Không chụp ảnh người dân bản địa mà không hỏi trước bởi có thể họ sẽ khó chịu, thậm chí tức giận hoặc yêu cầu bạn trả tiền vì hành động này.
 
10. Đừng quá tin tưởng vào những người bỗng nhiên tiếp cận và nhiệt tình chỉ cho bạn địa chỉ mua sắm bởi có thể họ sẽ được hưởng phần trăm hoa hồng và chắc chắn món đồ bạn mua sẽ bị đắt hơn. Du khách nên tham khảo trước những nơi nên shopping ở Bangkok để tìm được địa điểm phù hợp với túi tiền.

 
 
11. Đừng phí nhiều tiền cho hành trình trên sông Chao Phraya với những phương tiện được mời chào. Thay vào đó, bạn hoàn toàn có thể dùng phương tiện giao thông công cộng được gọi là “xe bus nước” để tiết kiệm tiền.
 
12. Khi lên xe, đừng quên để ý xem đồng hồ của taxi đã được bật hay chưa. Nếu không, có thể bạn sẽ bị tài xế “chặt chém” giá không thương tiếc.
 
13. Đừng quên mang thuốc chống côn trùng và trị các vết côn trùng cắn nếu du lịch Bangkok vào mùa mưa.

 
 
14. Đừng quên mặc cả khi mua sắm ở các khu chợ của Bangkok. Du khách có thể trả giá và mua được món đồ với giá chỉ bằng ½ giá ban đầu.
 
15. Đừng bỏ lỡ Đại hoàng cung Grand Palace và đền Wat Pho khi đến thủ đô Bangkok. Tượng phật nằm khổng lồ ở trong ngôi đền này là một trong những điểm nhấn ấn tượng đậm chất văn hóa của Thái Lan. Bức tượng này cao 15m, dài 46m và kích cỡ tương đương với một tòa cao ốc. Nếu muốn mua sắm, đừng quên ghé chợ cuối tuần Chatuchak hoặc Siam Square.
 
16. Khi mua sắm, đừng quên đi đến chợ cuối tuần Chatuchak, hoặc Siam Square và Sukhumvit, giá sẽ rẻ và sản phẩm cũng đa dạng hơn các trung tâm thương mại. Du khách cũng đừng bỏ lỡ chợ Sampeng khi có nhu cầu mua quần áo phụ nữ và trẻ em.

 
 
17. Để cảm nhận được nền văn hóa đa dạng của Thái Lan, bạn đừng quên dành thời gian ở quận Silom. Nơi đây tập trung mật độ người Thái đông nhất so với các quận khác và bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu nhiều hơn về ẩm thực cũng như văn hóa Thái Lan.
 
18. Đừng quên hỏi chuyện những chủ cửa hàng hoặc người dân trước khi bắt taxi. Nếu bạn không biết tiếng Thái, họ có thể giúp đỡ bằng cách viết địa chỉ khách sạn cho lái xe. Hoặc du khách có thể hỏi người dân bản địa nên chọn hãng taxi nào uy tín nhất.
Tác giả bài viết: Trúc Anh (Theo Tripadvisor)
Nguồn tin: danviet.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 54
  • Hôm nay: 7619
  • Tháng hiện tại: 204807
  • Tổng lượt truy cập: 23874860