Banner giua trang

Tình tự quê hương

Đăng lúc: Thứ năm - 31/03/2016 07:26 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Tôi được lớn lên trong khung cảnh thanh bình của thời chiến tranh, sáng trưa chiều đều nghe tiếng chuông “nhựt một” của nhà thờ vang lên như nhắc nhở mọi con chiên trong giáo xứ đừng quên hướng lòng lên cùng Thiên Chúa...
TÌNH TỰ QUÊ HƯƠNG

 
1. Dư âm ngày xưa.
 
Mỗi người đều có một quê hương, cho dù bây giờ anh ở đâu chăng nữa trên quả đất này, thì nơi anh sinh ra và lớn lên chính là quê hương của anh.
 
Tôi cũng có một quê hương, đó chính là làng Tân Mỹ, trước năm 1975 thì đây một thôn làng văn minh và có văn hóa hơn các thôn làng lân cận, có thể nói là trung tâm của xã Phú Tân. Nói đến văn minh là vì Tân Mỹ được tiếp xúc với đời sống đô thị sớm hơn các thôn làng khác, có nhiều con em lên thành phố học, có nhiều tu sĩ nam nữ được đào tạo trong nếp sống văn minh của thành phố và có đèn điện chiếu sáng trong nhà ngoài ngõ, trong lúc các thôn làng lân cận vẫn còn dùng đèn dầu. Nói đến văn hóa là vì đa số con em trong làng đều lên thành phố học hành, làng mạc toát lên nét văn hóa trong các ngày chúa nhật và đại lễ, cứ đến mỗi ngày Chúa Nhật thì nhà nhà người người đều mặc áo quần đẹp để đi lễ nhà thờ, rồi các cuộc kiệu Đức Mẹ, các buổi sinh hoạt giáo lý và các hội đoàn đã làm cho Tân Mỹ có một sức sống lớn lên bằng sự giáo dục của nhà thờ và trường học...
 
Quê hương Tân Mỹ đất không rộng, phù sa không nhiều nên ruộng lúa không cò bay thẳng cánh, nhưng tình người thì rộng bao la, tình cảm bà con làng xóm đậm đà với tinh thần lá lành đùm lá rách của Phúc Âm...
 
Tôi được lớn lên trong khung cảnh thanh bình của thời chiến tranh, sáng trưa chiều đều nghe tiếng chuông “nhựt một” của nhà thờ vang lên như nhắc nhở mọi con chiên trong giáo xứ đừng quên hướng lòng lên cùng Thiên Chúa; tôi cũng quen với tiếng kẻng báo giờ đến trường và giờ tan học, nhất là những ngày hè nắng nóng được qua sân trường tiểu học Mai Khôi ngồi dưới hiên trường đùa giỡn với bạn bè cùng lớp tiểu học, hoặc chiều chiều kéo nhau ra mảnh ruộng đất nứt nẻ trước nhà để chơi lấy đất chọi nhau, hoặc chơi trốn tìm vào những buổi tối...
 
Quê hương tôi trước mặt (theo hướng của nhà thờ) là biển sau lưng là ruộng, nhưng trong làng không một ai là nghề ngư phủ đánh cá, thậm chí ngay cả bơi lội giỏi cũng chẳng có mấy người, mà biết bơi chăng thì cũng “vùng vẫy” trong cái hồ nước trước nhà thờ mà chúng tôi thời đó cho là lớn nhất, tuy không có ai làm nghề ngư phủ bắt cá ngoài biển, nhưng lại có nhiều người làm nghề “ngư phủ lưới người” cho Chúa, đó là các linh mục và các tu sĩ nam nữ trong làng họ, chính những linh mục và các tu sĩ nam nữ ấy đã trở thành tấm gương sáng cho rất nhiều người dâng mình cho Chúa sau này để đi truyền giáo.
 
Cứ mỗi lần đến lễ Giáng Sinh thì quê hương tôi như bao phủ một bầu khí vui tươi và phấn khởi, nhà nào cũng làm lồng đèn, trang trí máng cỏ, và nhà thờ thì thật là hoành tráng với những ánh đèn màu rất thanh bình và hạnh phúc. Ở trường học chúng tôi được các Sơ tập hát, tập hoạt cảnh và thi đua làm hang đá trong trường theo các lớp học.v.v...thanh bình và hạnh phúc cho quê hương Tân Mỹ...
 
Sau năm 1975 thì Tân Mỹ thanh bình quê tôi không còn như trước nữa, bạn bè nghi kỵ nhau vì sợ hãi, vì chưa một lần tiếp xúc với quân giải phóng nên mọi người sống trong e dè và thấp thỏm lo âu. Lo cái ăn cái mặc, lo cho tương lai của con cái, lo cho đời sống tín ngưỡng bị hạn chế và còn rất nhiều cái lo khác. Tinh thần của mỗi người căng thẳng và như có một ngọn dao đâm vào tim mình bởi vì quê hương Tân Mỹ không còn như trước đây nữa.
 
Người ta bỏ làng mà đi vì kế sinh nhai, bỏ quê hương mà đi vì tương lai cho con cái, bỏ quê hương mà đi vì không tìm được lối thoát ở quê hương mình.
 
2. Quê hương hôm nay.
 
Sau hơn bốn mươi năm –từ năm 1975- nhìn lại, quê hương Tân Mỹ của tôi còn lại những gì và mất những gì?
 
Còn lại một tinh thần bất khuất với đức tin son sắt của tổ tiên để lại, còn lại những con người đau khổ vì miếng cơm manh áo, còn lại truyền thống lá lành đùm lá rách và nhất là được lãnh đạo bởi những cha sở sốt sắng đạo đức, chính các ngài đã trở thành nơi nương dựa tinh thần cho giáo dân.
 
Quê hương tôi còn lại những mảnh đất khô cằn không trồng được lúa, còn lại những vũng ao hồ cá không kịp lớn để cung ứng cho sự nghèo khó của dân làng, còn lại những vết hằn trong tâm hồn.
 
Những lớp người có học đều đã ra đi tìm cuộc sống mới, nên nhân tài của quê hương còn lại đếm được trên đầu ngón tay. Lớp con em kế tiếp (thế hệ thứ nhất) sau 1975 thì thất học và chịu lép vế với các thanh thiếu niên của các thôn làng lân cận, đau khổ nhất là ở đó, sự đói nghèo bám chặt vào lưng của những con người còn lại, không phải vì lười biếng nhưng là vì thời cuộc và sự phân biệt của một số người có quyền hành. Khi con người không được đến trường thì hậu quả thật là khủng khiếp và việc đó đã đúng trên quê hương Tân Mỹ.
 
Như những nấc thang trong một cái thang, lớp trẻ của quê hương tôi đã không có những nấc thang căn bản trong văn hóa, nên nhìn tương lai bằng đôi mắt bi quan, lỗ hổng văn hóa quá lớn cần phải bù đắp ngay khi có thể được. Tạ ơn Chúa, Tân Mỹ quê tôi vẫn còn đó những con người yêu quê hương, sống chết vì quê hương, và quyêt bám mảnh đất quê hương để rồi hôm nay những con người xa quê lại có nơi để nhắc nhở nhớ về. Dù nghèo nhưng tấm lòng yêu quê hương thì không thiếu, dù bị bao vây tứ phía nhưng đức tin của mỗi con người ở quê hương vẫn âm thầm lớn lên mạnh mẽ và vẫn cứ tín thác đường đời cho Chúa quan phòng.
 
“Hãy ca tụng Chúa đi vì Chúa nhân từ, muôn ngàn đời Chúa vẫn trọn tình thương.” Tình thương của Chúa thật vĩ đại, Ngài luôn gìn giữ quê hương Tân Mỹ và những người con ở lại gắn bó, sau những thăng trầm của thời cuộc, quê hương tôi giờ đây có lại sức sống, tìm được bản sắc của mình sau những năm tháng dài đăng đẳng sống trong ưu tư cho tương lai. Quê hương tôi giờ đây có nhiều ơn gọi làm linh mục và tu sĩ, con em được học hành và tương lai có ánh sáng của tin yêu chiếu dọi. Đời sống tâm linh cũng được hướng dẫn bởi cha sở, con cái Chúa trên quê hương Tân Mỹ ngày càng tích cực sống và thực hành Lời Chúa, những nhóm thiện nguyện bác ái được thành lập để chia sẻ và giúp đỡ những người nghèo trong làng họ và cả những người “lương dân” cũng được quan tâm chu đáo...
 
Quê hương Tân Mỹ của tôi đang dần khởi sắc và đang cần những bàn tay của những đúa con xa quê giúp đỡ và khuyến khích, để các thanh niên có một lý tưởng sống và xây dựng quê hương nối tiếp truyền thống tổ tiên.
 
Mỗi người chỉ có một quê hương !

 

Tác giả: Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb (bên trái)

 
Tác giả bài viết: Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2017 

- We invoke Christian unity because we invoke Christ. We want to live unity: we want to follow Christ and to live in His love.
Chúng tôi tha thiết kêu gọi sự hiệp nhất các Kitô hữu vì chúng tôi dựa vào Chúa Kitô. Chúng tôi muốn sống hiệp nhất: Chúng tôi muốn bước theo Chúa Kitô và sống trong tình yêu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2017 

- From the intimacy of our faith in Jesus Christ comes our need to be united in Him.
Sự khắng khít của đức tin vào Chúa Giêsu Kitô khiến chúng ta cần phải liên kết với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2017 

- Peace is an “active virtue”, one that calls for the engagement and cooperation of each individual and society as a whole.
Hòa bình là một “đức tính năng động”, đòi hỏi sự dấn thân và hợp tác của mỗi cá nhân và toàn xã hội.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2017 

- There can never be true peace as long as a single human being is violated in his or her personal identity.
Không bao giờ có thể đạt đến hòa bình đích thực chừng nào còn có người bị xâm phạm bản sắc cá biệt của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2017 

- May the Holy Family watch over all child migrants and accompany the vulnerable and the voiceless on their journey.
Nguyện xin Thánh Gia Thất che chở tất cả các trẻ em nhập cư và đồng hành với những trẻ dễ bị tổn thương và không có tiếng nói trên đường đời của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2017 

- Unscrupulous exploitation harms young girls and boys who are trafficked and enslaved. May God bless all those who set them free.
Việc bóc lột vô đạo đức đang xâm hại các trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin Chúa chúc phúc cho tất cả những ai giải thoát cho chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2017 

- Children forced to flee, especially if fleeing alone, are most defenceless and vulnerable. Let’s pray for them and help them.
Các trẻ em bị buộc phải chạy trốn, nhất là chạy trốn một mình, đều không được bảo vệ và dễ tổn thương nhất. Chúng ta hãy cầu nguyện cho chúng và giúp đỡ chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2017 

- Young migrants, especially when unaccompanied, are especially defenceless. Let everyone offer them a helping hand.
Những người di dân trẻ, nhất là những người đơn độc, thường dễ bị tổn thương. Mỗi người chúng ta hãy chìa tay ra giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2017 

- Everyone can help bring about a culture of mercy, in which no one looks at another with indifference.
Mỗi người đều có thể đóng góp vào nền văn hóa của lòng thương xót, trong đó không một ai nhìn người khác cách dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2017 

- My hope is that our countries and their peoples may find increased opportunities to work together in building true peace.
Tôi hy vọng rằng đất nước chúng ta và người dân sống trong đó có thể tìm thấy cơ hội hợp tác với nhau để xây dựng hòa bình đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2017 

- There can be no true peace if everyone claims always and exclusively his or her own rights, without caring for the good of others.
Không thể có nền hòa bình đích thực nếu mỗi người cứ luôn khư khư đòi hỏi quyền lợi của riêng mình mà không quan tâm đến lợi ích của người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2017 

- Let us entrust the new year to Mary, Mother of God, so that peace and mercy may grow throughout the world.
Chúng ta hãy phó thác năm mới nơi Mẹ Maria, Mẹ Thiên Chúa, ngỏ hầu nền hòa bình và lòng thương xót được triển nở trên toàn thế giới.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 01/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 109
  • Khách viếng thăm: 105
  • Máy chủ tìm kiếm: 4
  • Hôm nay: 3541
  • Tháng hiện tại: 179833
  • Tổng lượt truy cập: 15848557