Banner giua trang

Tấm Lòng Viễn Xứ

Đăng lúc: Thứ bảy - 02/04/2016 18:45 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Những người Việt tha hương, đi đâu cũng mang hình ảnh quê hương trong trái tim của mình. Làm sao quên được những con đường làng, những hàng cây xanh! Làm sao quên được những cánh diều tuổi dại,...
TẤM LÒNG VIỄN XỨ
 
Sau năm 1975, một trong mấy bài hát phổ thông được giới sinh viên, học sinh yêu thích là bài “Bạn Tôi”. Bài hát của nhạc sĩ Võ Thiện Thanh, phổ thơ của Phan Minh Tấn. Bài hát có những dòng chữ cảm động như sau, “Bạn tôi sáng nhịn ăn lên giảng đường. Bạn tôi sáng đạp xe hai mươi cây số. Thằng đi dạy thêm, đứa làm tiếp thị! Thằng làm quán cơm, tối về một gói mì tôm…” Không cần phân tích những nguyên nhân đưa đẩy, chỉ cần biết là vì hoàn cảnh xã hội, những sinh viên nghèo nầy, phải bôn ba phương xa, vừa cố gắng học hành, vừa lao nhọc kiếm sống. Thế nhưng, nào có yên! Mỗi khi có những tai ương nào xảy đến cho miền quê cha đất tổ của họ, lòng họ lại quặn đau thật nhiều! Thật vậy, bài hát còn có những dòng chữ thổn thức như sau, “Miền Tây nước lớn, đứng ngồi không yên. Miền Trung lũ lụt, suốt đêm không ngủ… Chiều nay tin bão phương xa, lòng con chua xót…”
 
Đối với tôi, hình như bài hát nầy thành công là vì nó diễn tả rất trung thực tình cảm chân chất của người Việt Nam, vốn luôn gắn bó với quê hương xứ sở của mình, nên dẫu có tha phương cầu thực, họ luôn hướng lòng về với quê cha đất tổ! Cái Tình Tự Quê Hương đó, cái Tấm Lòng Viễn Xứ có bao giờ nguôi! Những tình cảm đó lại còn mãnh liệt và đậm sâu hơn nơi tâm hồn người Việt hải ngoại, khi mà vì hoàn cảnh biến động của thời cuộc, họ đã phải ra đi thật xa, như chim xa tổ, như nước xa nguồn! Quê hương giờ đây chỉ còn là một chấm nhỏ bên kia Thái Bình Dương bao la! Nhưng, càng xa quê hương, tình cảm dành cho xứ sở lại càng lớn! Thế nên, những biến cố vui buồn xảy ra ở miền đất mang tên “quê hương” luôn luôn ảnh hưởng tới họ thật nhiều! Biết nói mấy cho vừa! Hai chữ “quê hương” thật là thiêng liêng và kỳ diệu! Quê hương ngàn dặm để lại đàng sau, nhưng quê hương bao giờ cũng gợi nhớ thật nhiều trong tâm tư và trí tưởng của người Việt xa xứ!
 
Thật vậy, những người Việt tha hương, đi đâu cũng mang hình ảnh quê hương trong trái tim của mình. Làm sao quên được những con đường làng, những hàng cây xanh! Làm sao quên được những cánh diều tuổi dại, bay phất phới trên những thửa ruộng bát ngát bao la, ngạt mùi thơm của lúa, của gió! Và nhất là, làm sao quên được ánh mắt của mẹ già, vầng trán lam lũ của người cha, tiếng cười nói hồn nhiên của đàn em nhỏ! Vâng, làm sao quên được những ngày tháng thần tiên đó…
 
Và đối với những người con Tân Mỹ tha hương, ngoài những tình cảm tự nhiên dành cho nơi “chôn nhau cắt rốn,” họ còn cưu mang những tình cảm sâu lắng dành cho ngôi giáo đường thân yêu họ đã để lại đằng sau! Còn đâu nữa những buỗi sáng lễ chiều kinh! Làm sao quên được ngôi Thánh Đường cổ kính đã chứng kiến biết bao biến cố quan trọng của kiếp người, của biết bao gia đình trải qua nhiều năm tháng! Và cũng chính tại ngôi Thánh Đường nầy, người dân Tân Mỹ đã được hun đúc lòng Đạo, đã được giáo huấn về tình Chúa tình người, và đã được chuẩn bị kỷ càng hành trang vào đời cho một cuộc sống của người Kitô hữu, ra đi để thực thi lời dạy của Chúa là “mến Chúa, yêu người!”
 
Năm nay, giáo xứ Tân Mỹ thật là diễm phúc khi có một vị linh mục quản xứ mới về với mình! Chỉ trong một thời gian ngắn, ngài đã chinh phục con tim của mọi người! Ngài chính là hiện thân của Chúa Chiên Lành! Ngài chính là hình ảnh của Người Cha Nhân Hậu! Như là một sự tình cờ huyền nhiệm, cũng chính lúc mà Đức Giáo Hoàng Phanxico khai mạc năm thánh Lòng Thương Xót (ngày 8/12/2015 tới ngày 28/11/2016), vị linh mục quản xứ mới đã đến và đã chỉ cho giáo dân của mình dung mạo của Lòng Thương Xót! Không phải bằng những khái niệm Thần Học trừu tượng, nhưng Lòng Thương Xót của Chúa đã được thể hiện rõ ràng qua những phần quà dành cho người nghèo, qua những căn nhà nhỏ được xây dựng lại cho những hộ nghèo khổ, và qua những chia sẻ vật chất với những người lương giáo không phân biệt tín ngưỡng. Vâng, chỉ trong một thời gian ngắn thôi, ngài đã làm được thật nhiều cho nhiều người, thuộc mọi thành phần và lứa tuổi khác nhau! Cảm tạ ơn Chúa vô cùng!
 
Những sinh hoạt trong giáo xứ, những hình ảnh được ghi lại quả thật rất ấm lòng cho những người con xa xứ! Thật là phấn khởi khi thấy “Nhóm Lên Đường” được thành lập, Hội “Lòng Thương Xót” được khai sinh, các đoàn thể sinh hoạt trật tự, nhịp nhàng và tràn đầy sức sống, Hội Đồng Mục Vụ và Hội Đồng Tài Chánh cộng tác chặc chẽ với nhau cho những sinh hoạt năng động của Giáo Xứ. Tất cả hình như là kết quả trực tiếp hoặc gián tiếp của vị chủ chăn mến yêu! Những tin tức và những hình ảnh ghi lại quả thật đã sưởi ấm thật nhiều những “tấm lòng viễn xứ” và cũng đã mang lại nhiều niềm vui cho mọi người khi được nghe kể về những “tình tự quê hương” của quê hương mình!
 
Cầu mong năm mới, Giáo Xứ Tân Mỹ sẽ càng phát triển về mọi mặt với Lòng Thương Xót của Thiên Chúa và Mẹ Camelo nhân lành! Cầu chúc giáo xứ, dưới sự dẫn dắt của người mục tử, sẽ nhận diện rõ ràng hơn khuôn mặt của Thiên Chúa từ nhân và càng sống mật thiết hơn với Chúa! Cầu xin cho những người con xa xứ, biết biến những “tình tự quê hương” của mình thành những động lực quý báu để luôn trợ giúp cho giáo xứ quê nhà được thăng tiến mọi mặt! Xin cám ơn tất cả những “tấm lòng viễn xứ” bấy lâu vẫn quãng đại đóng góp cách nầy hay cách khác cho sự phát triển của giáo xứ Tân Mỹ dấu yêu! Cầu xin Thiên Chúa và Mẹ Camelo chúc lành cho chúng ta luôn mãi!
Tác giả bài viết: Lm Hồ Khanh HT72
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 55
  • Hôm nay: 1653
  • Tháng hiện tại: 231708
  • Tổng lượt truy cập: 23563699