Banner giua trang

Tia cực tím ở Sài Gòn đang ở mức cực đỉnh: Nguy hại gì?

Đăng lúc: Thứ năm - 05/05/2016 12:10 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Thạc sĩ Lê Thị Xuân Lan - nguyên Phó phòng Dự báo và phục vụ Đài Khí tượng thủy văn khu vực Nam Bộ cho biết trong khoảng thời gian từ 10h đến 14h, Sài Gòn đạt chỉ số tia cực tím ở ngưỡng rất cao là 12/12.
Tia cực tím ở Sài Gòn đang ở mức cực đỉnh: Nguy hại gì?
 
Thạc sĩ Lê Thị Xuân Lan - nguyên Phó phòng Dự báo và phục vụ Đài Khí tượng thủy văn khu vực Nam Bộ cho biết trong khoảng thời gian từ 10h đến 14h, Sài Gòn đạt chỉ số tia cực tím ở ngưỡng rất cao là 12/12.
 
Chỉ số tia cực tím tại Sài Gòn hiện nay đang ở mức cực đỉnh, cảnh báo nguy cơ bị ung thư da rất cao, kèm theo nhiều nguy hại khác.
 
Khi đi ra đường vào mùa hè, bạn dễ phải đối mặt với vô vàn các tác nhân gây hại trực tiếp cho cơ thể. Trong khi tình trạng ô nhiễm không tại Hà Nội ở mức báo động, vụ nhiễm độc chì gia tăng ở Sài Gòn chưa kịp lắng xuống, thì mới đây, cảnh báo về nguy cơ ung thư da tia cực tím cường độ cao tại Sài Gòn càng khiến người dân lo lắng.
 

Người dân Nam Bộ đang chống chọi với cái nắng nóng gần 40 độ.
 
Những tác hại khủng khiếp từ tia cực tím trong ánh mặt trời
 
Sau kỳ nghỉ lễ trở về thành phố, người dân Sài Gòn vẫn tiếp tục phải đối mặt với không khí nóng bức, ngột ngạt mà không có dấu hiệu suy giảm. Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn cho biết, nắng nóng tiếp tục duy trì trên diện rộng với nền nhiệt độ 35-37 độ C, nhiều nơi trên 37 độ C tại khu vực Nam Bộ. Trong khoảng thời gian từ 10-14h, Sài Gòn đạt chỉ số tia cực tím là 12/12. Đây là mức nguy hiểm cực độ, khiến làn da bị cháy nắng cực nhanh khi tiếp xúc với ánh nắng mặt trời, đồng thời gây ra những thiệt hại cho đôi mắt.
 
Ai cũng biết, tia cực tím có ý nghĩa vô cùng quan trọng trong cuộc sống như: Tổng hợp vitamin D, chống còi xương, phòng ngừa ung thư ruột kết; chữa một số bệnh ngoài da như vảy nến; giúp tâm trạng vui vẻ; hữu ích trong lĩnh vực khử trùng… Tuy nhiên, việc lạm dụng bức xạ mặt trời, thường xuyên tiếp xúc với ánh mặt trời ở cường độ mạnh có thể gây những hậu quả đáng tiếc dưới đây:
 
Sạm, đen da
 
Sạm, đen da liên quan đến sắc tố melanin trên da. Nó thường hình thành sau hai ngày tiếp xúc với ánh nắng mặt trời liên tục, và sắc tố tiếp tục đậm lên sau vài tuần, vài tháng. Sự gia tăng các tế bào sắc tố dẫn đến sự hình thành thêm các hạt melanin trên toàn cơ thể.
 
Cháy da, bỏng da
 
Hiện tượng cháy nắng xuất hiện khi tế bào da bị hư hại. Tổn thương này bị gây ra bởi ánh nắng gay gắt của mặt trời. Thông thường, máu sẽ chạy đến những khu vực này để nỗ lực chữa cháy, đó là lý do vì sao da bạn thường ứng đỏ khi vừa bị cháy nắng.
 
Sớm lão hóa da
 
Tiếp xúc với tia cực tím trong khoảng thời gian nhất định sẽ gây nên hiện tượng lão hóa da, bắt đầu từ việc thay đổi cấu trúc các lớp hạ bì. Những dấu hiệu nhận thấy thường là khô da, nhìn rõ nếp nhăn, da chảy xệ, mất khả năng đàn hồi, xuất hiện các đốm sắc tố - kết quả của sự thoái hóa khả năng đàn hồi và collagen ở da.
 
80% người bị lão hóa da có thể được phát hiện vào khoảng 20 năm đầu tiên trên đời. Và tia UV được coi là nguyên nhân đáng sợ nhất gây nên hiện tượng này.
 
Ung thư da
 
Đây là loại ung thư xảy ra nhiều nhất trên khắp thế giới. Có nhiều dạng ung thư da, bao gồm: Ung thư u hắc tố, ung thư tế bào biểu mô, ung thư tế bào biểu mô có vảy và các khối u ác tính.
 
Ung thư biểu mô tế bào đáy: Loại ung thư da này chiếm đến 80% trong các loại ung thư da, có khả năng tăng trưởng chậm và hiếm khi di căn. Chúng thường được tìm thấy trên đầu và cổ - những khu vực thường xuyên tiếp xúc với ánh nắng mặt trời kéo dài, xảy ra ở 20% người dưới 50 tuổi, 70% ở người dưới 70 tuổi.
 
Ung thư biểu mô tế bào vảy: Ung thư da loại này thường xảy ra ở người cao tuổi, 50% số người mắc nằm trong độ tuổi 65 trở lên. Những bệnh ung thư da liên quan đến u hắc tố có tỷ lệ chữa khỏi 96-98%, cũng là loại ung thư dễ dàng điều trị và thành công.
 
Ức chế hệ thống miễn dịch
 
Bức xạ tia cực tím sẽ gây ra tình trạng suy giảm miễn dịch liên quan đến việc ngăn chặn hình thành các khối u. Các nhà khoa học tin rằng cháy nắng có thể thay đổi sự phân bố và chức năng của các tế bào máu trắng chống lại bệnh tật ở con người cho đến 24 giờ sau khi tiếp xúc với ánh nắng. Lặp đi lặp lại qua tiếp xúc với bức xạ tia cực tím có thể gây thiệt hại nhiều hơn vào hệ thống miễn dịch của cơ thể.
 
Hình thành khối u ác tính
 
Khối u ác tính được hình thành từ các tế bào sắc tố, thường có xu hướng di căn, do đó bệnh nhân có khối u ác tính trên da dễ bị tử vong hơn. Khối u ác tính thường phổ biến ở phụ nữ trẻ (vị trí lưng, chân) , đàn ông lớn tuổi (vị trí lưng). U ác tính luôn luôn có xu hướng xảy ra trên bề mặt không tiếp xúc với ánh nắng cũng như thường xuyên tiếp xúc với ánh nắng.
 
Các nguy cơ hình thành khối u ác tính thường là những nốt ruồi lớn hơn 2mm, ngứa hoặc đau từ nốt ruồi có từ trước, mọc thêm những nốt ruồi mới, nốt ruồi bỗng nhiên thay đổi kích cỡ, màu sắc.
 
Những thiệt hại cho đôi mắt
 
Tia cực tím chắc chắn có thể làm hỏng cửa sổ tâm hồn vì 99% tia cực tím được hấp thụ ở phía trước của mắt khi bạn nhìn vào ánh nắng mặt trời. Kéo theo đó là các tổn thương cho giác mạc, đục thủy tinh thể, thoái hóa điểm vàng khi bạn tiếp xúc tia cực tím về lâu dài, cuối cùng sẽ bị mù lòa. Chưa hết, một loại u ác tính nội nhãn cầu có thể hình thành ở bên trong mắt như mống mắt, bờ mi, choroids– thường gặp ở những người da trắng hơn người da màu.
 
Giải pháp phòng tránh
 

Mang quần áo dài, đeo khẩu trang, kiến râm và hạn chế ra đường trong những ngày
nắng nóng này.
 
Bảo vệ làn da bằng quần áo
 
Khi đi ra ngoài nắng, bạn cần mặc quần áo càng che chắn đươc nhiều cơ thể càng tốt. Các loại quần áo nên sử dụng là sơ mi dài tay, quần dài, váy dài đến gót chân. Trang phục màu tối thường bảo vệ cơ thể tốt hơn là màu sáng. Sử dụng vải dày, khô để mặc.
 
Sử dụng kem chống nắng đúng cách
 
Kem chống nắng giúp bảo vệ cơ thể khỏi các tia cực tím nhưng không thể ngăn chặn tất cả tia UV. Do đó không nên vì bôi kem chống nắng mà kéo dài thời gian ở bên ngoài đầy ánh nắng mặt trời. Khi sử dụng, hãy tập trung bôi ở cánh tay, chân, cổ, khuôn mặt. Sau 2 tiếng, bạn cũng cần bôi lại kem chống nắng. Nguyên nhân là kem chống nắng rất dễ trôi khi da xuất hiện mồ hôi, đi bơi… do đó cần thường xuyên bôi để bảo vệ da.
 
Đọc kỹ nhãn mác để tìm được sản phẩm có bổ sung tính năng chống nắng cho da
 
Kem chống nắng có sẵn trong các loại kem, thuốc mỡ, gel, thuốc xịt, khăn lau, son dưỡng môi, kem dưỡng ẩm, son môi… nhưng bạn cần kiểm tra kỹ các thành phần của loại hàng mình định mua để chắc chắn đã mua sản phẩm có bổ sung tính năng chống nắng.
 
Đội mũ rộng vành
 
Một chiếc mũ rộng vành giúp bạn bảo vệ các khu vực thường xuyên tiếp xúc với ánh nắng dưới cường độ cao như tai, mắt, trán, mũi, da đầu… do đó giúp ngăn chặn các tia UV hiệu quả hơn.
 
Đeo kính mát có ngăn chặn tia cực tím
 
Kính mát ngăn chặn tia cực tím vô cùng quan trọng để bảo vệ vùng da mỏng manh quanh mắt. Nhiều nghiên cứu cũng chỉ ra rằng, không đeo kính mát liên tục ngoài trời nắng sẽ kéo theo các bệnh về mắt rất nguy hiểm. Do đó, khi mua kính, hãy vội để ý đến chuyện đẹp hay xấu, quan trọng nhất là thông số chống tia UV của kính hiệu quả đến đâu.
 
Tránh sử dụng giường tắm nắng và đèn năng lượng mặt trời
 
Nhiều người cho rằng tia UV từ giường tắm nắng và đèn năng lượng mặt trời hoàn toàn vô hại. Thực tế là chúng sẽ gây tác hại ung thư da về lâu dài. Do đó cách tốt nhất là bạn không nên sử dụng những loại thiết bị này khi ánh nắng mặt trời tiếp xúc vào cơ thể đã quá nhiều.
 
Chú ý bảo vệ trẻ em dưới ánh nắng mặt trời
 
Trẻ em là đối tượng thường dành nhiều thời gian bên ngoài trời và không nhận thức được sự nguy hiểm của tia cực tím. Cha mẹ cần bảo vệ trẻ bằng những cách nêu ở trên khi để trẻ hoạt động ngoài trời, đồng thời rèn cho bé thói quen sử dụng kem chống nắng cũng như cảnh báo trẻ những nguy hại từ ánh nắng mặt trời…
Tác giả bài viết: H.Kim (tổng hợp)
Nguồn tin: nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 02/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/02/2017 

- Jesus entrusted to Peter the keys to open the entrance to the kingdom of heaven, and not to close it.
Đức Giêsu đã ủy thác cho Phêrô chìa khóa để mở cửa Nước Trời, chứ không phải để khóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/02/2017 

- God knows better than we do about what we need. We must have faith, because his ways are different from ours.
Thiên Chúa biết điều chúng ta cần hơn cả chúng ta. Chúng ta cần có đức tin, vì đường lối Chúa khác với đường lối của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/02/2017 

- If evil is contagious, so is goodness. Let us be infected by goodness and let us spread goodness!
Nếu điều ác có tính lây nhiễm thì điều thiện cũng thế. Chúng ta hãy để mình bị lây nhiễm điều thiện và làm lây lan nó!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/02/2017 

- Let us be moved by the Holy Spirit in order to be courageous in finding new ways to proclaim the Gospel.
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần thúc đẩy nhằm can đảm tìm kiếm những phương thế để loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2017 

- How often in the Bible the Lord asks us to welcome migrants and foreigners, reminding us that we too are foreigners!
Biết bao lần trong Kinh Thánh Chúa dạy chúng ta phải đón tiếp người nhập cư và khách lạ, đồng thời nhắc nhở chúng ta cũng là những khách lạ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/02/2017 

- A youthful heart does not tolerate injustice and cannot bow to a “throw-away culture” nor give in to the globalization of indifference.
Một trái tim trẻ trung không khoan dung trước bất công, không cúi đầu trước văn hóa thải loại, không đầu hàng trước nạn toàn cầu hóa dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/02/2017 

- I invite you to join in the fight against poverty, both material and spiritual. Together let’s build peace and bridges of friendship.
Tôi mời gọi anh chị em đấu tranh chống lại sự nghèo đói cả về mặt thể chất và tinh thần. Chúng ta hãy cùng nhau xây dựng hòa bình và bắc những nhịp cầu huynh đệ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/02/2017 

- The throwaway culture is not of Jesus. The other is my brother, beyond every barrier of nationality, social extraction or religion.
Nền văn hóa thải loại không phải là của Đức Giêsu. Tha nhân là anh em của tôi, bất kể rào cản quốc gia, tầng lớp xã hội hay tôn giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/02/2017 

- It is good to know the Lord takes on the burden of our fragilities and patiently gets us back on our feet with the strength to start over.
Tốt đẹp biết mấy khi nhận ra Chúa đang quảy gánh nặng sự yếu đuối của chúng ta và nhẫn nại vực chúng ta đứng dậy trên đôi chân với sức mạnh để bắt đầu lại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/02/2017 

- Let us never place conditions on God! Entrusting ourselves to the Lord means entering into his plans without demanding anything.
Chúng ta đừng bao giờ đặt điều kiện với Thiên Chúa! Tin vào Chúa có nghĩa là dấn thân vào kế hoạch của Ngài mà không đòi hỏi gì cả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/02/2017 

- The dignity of children must be respected: we pray that the scandal of child-soldiers may be eliminated the world over.
Cần tôn trọng phẩm giá của trẻ em: Chúng ta hãy cầu xin cho việc lạm dụng chiến binh-trẻ em phải bị loại bỏ trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/02/2017 

- I encourage all of you to see in Mary, Health of the Infirm, the sure sign of God’s love for every human being.
Tôi khuyến khích các bạn hãy ngắm nhìn Mẹ Maria, Vị Cứu tinh của bệnh nhân, là dấu chỉ chắc chắn tình yêu của Thiên Chúa đối với mỗi con người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/02/2017 

- Let us be close to our brothers and sisters who are going through illness and also their families.
Chúng ta hãy gần gũi các anh chị em đang sống với bệnh tật và cả gia đình của họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2017 

- Hope opens new horizons and enables us to dream of what is not even imaginable.
Niềm hy vọng mở ra những chân trời mới, giúp chúng ta mơ về những điều thậm chí không tưởng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2017 

- Those who traffic human beings are ultimately accountable to God. Let us pray for the conversion of hearts.
Những kẻ buôn người cuối cùng phải trả lẽ trước mặt Thiên Chúa. Chúng ta hãy cầu nguyện cho các tâm hồn biết hối cải.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/02/2017 

- Let us hear the cry of the many children who are enslaved. No one must remain indifferent to their sorrow.
Chúng ta hãy lắng nghe tiếng khóc của biết bao trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin đừng ai dửng dưng trước nỗi đau của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2017 

- Being a believer means learning how to see with eyes of faith.
Làm người tín hữu nghĩa là phải học nhìn dưới con mắt của đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2017 

- Let us never forget to pray for each another. Prayer is our greatest strength.
Chúng ta đừng bao giờ quên cầu nguyện cho nhau. Lời cầu nguyện là nguồn sức mạnh lớn nhất của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2017 

- Consecrated life is a great gift of God: a gift of God to the Church, a gift of God to His People.
Đời sống thánh hiến là món quà tuyệt vời của Thiên Chúa: món quà Thiên Chúa ban cho Giáo hội, món quà Thiên Chúa ban cho Dân Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2017 

- God wants us all to see one another as brothers and to live as such, forming a great human family that is harmonious in its diversity.
Thiên Chúa muốn tất cả mọi người coi nhau là anh em và sống trong tinh thần đó, làm cho nhân loại trở thành một đại gia đình hòa hợp trong sự khác biệt của nó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2017 

- Let us imitate the attitude of Jesus toward the sick: he takes care of everyone, He shares their suffering and opens their hearts to hope.
Chúng ta hãy bắt chước thái độ của Đức Giêsu đối với những người bệnh: Ngài chăm sóc họ, chia sẻ những đau đớn của họ và mở lòng họ hướng về niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2017 

- Nothing is impossible if we turn to God in prayer. We can all be builders of peace.
Hướng lòng về Chúa để cầu nguyện thì không có gì là không thể được. Tất cả chúng ta đều có thể trở thành những người xây dựng hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2017 

- Lord, God of peace, hear our prayer and grant us peace in the Holy Land. Shalom, salaam, peace!
Lạy Chúa, Thiên Chúa của hòa bình, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu và ban ơn hòa bình cho Thánh Địa. Shalom, salaam, chúc an hòa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2017 

- The Kingdom of God is already in our midst like a hidden seed. Anyone with pure eyes can see it blossom.
Nước Trời đang ở giữa chúng ta như hạt giống bị chôn vùi. Bất cứ ai có đôi mắt thanh khiết đều có thể thấy nó nẩy mầm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/01/2017 

- Today I want to remember in my heart all the victims of the Holocaust. May their sufferings and their tears never be forgotten.
Hôm nay tôi muốn hồi tưởng lại trong trái tim tôi tất cả những nạn nhân của cuộc thảm sát người Do Thái. Cầu mong sao những đau khổ và những giọt nước mắt của họ không bao giờ bị lãng quên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2017 

- Hope lets new life blossom, like a plant that grows from the seed fallen on the earth.
Niềm hy vọng trổ sinh cuộc sống mới, như cây mọc lên từ hạt giống rơi vào lòng đất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/01/2017 

- I love to repeat that Christian unity is achieved by walking together, by encounter, prayer and preaching the Gospel.
Tôi muốn lặp lại rằng sự Hiệp nhất các Kitô hữu được thể hiện khi cùng đi với nhau, gặp gỡ nhau, cầu nguyện và loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2017 

- Let us offer the men and women of our time stories marked by the logic of the “good news”.
Chúng ta hãy cung cấp cho con người thời nay những bài viết mang dấu ấn của lối biện giải “tin tốt lành”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/01/2017 

-“Be not afraid, for I am with you”. Let us communicate hope and trust in our time!
“Đừng sợ, vì Thầy ở với các con”. Chúng ta hãy truyền bá niềm hy vọng và niềm tin trong thời đại chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/01/2017 

- The unity of love is realised when we announce together the wonders God has done for us.
Sự hợp nhất trong tình yêu được thực hiện khi chúng ta loan báo cho người khác những điều kỳ diệu mà Chúa đã làm cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2017 

- Christian unity is not the fruit of our human efforts but a gift that comes from above.
Sự hiệp nhất các Kitô hữu không phải là hoa trái của những nỗ lực của con người mà là một quà tặng đến từ trời cao.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 02/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 58
  • Khách viếng thăm: 57
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 15610
  • Tháng hiện tại: 195393
  • Tổng lượt truy cập: 16159520