Banner giua trang

Điểm mặt 5 món đứng đầu 'bảng độc hại' mà ngày nào bạn cũng ăn

Đăng lúc: Thứ bảy - 13/05/2017 21:07 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ẩm thực Việt Nam không chỉ ngon mà còn đậm đà bản sắc dân tộc. Mỗi món ăn thường chứa đựng rất nhiều hương vị và mùi vị đặc trưng khác nhau. Tuy nhiên, không phải món nào ngon cũng tốt cho sức khỏe.
Điểm mặt 5 món đứng đầu 'bảng độc hại' mà ngày nào bạn cũng ăn
 
Mặc dù ăn rất ngon nhưng xét về độ độc thì không gì qua qua nổi năm món sau đây.
 
Ẩm thực Việt Nam không chỉ ngon mà còn đậm đà bản sắc dân tộc. Mỗi món ăn thường chứa đựng rất nhiều hương vị và mùi vị đặc trưng khác nhau. Tuy nhiên, không phải món nào ngon cũng tốt cho sức khỏe. Vì vậy, bạn nên cẩn trọng với những món được xếp trong danh sách dưới đây, chỉ nên ăn vừa phải, nếu ăn nhiều quá sẽ nguy hiểm đến sức khỏe:
 
Cơm tấm sườn nướng
 
Người dân Sài Gòn nói chung và cả nước nói riêng không còn xa lạ gì với món ăn thần thánh này nữa. Trong một đĩa cơm tấm có hầu hết những món đặc sản nhưng cũng độc hại vô cùng, đứng đầu là miếng sườn nướng béo ngậy. Sườn nướng trên than ở nhiệt độ 500-600°C, mỡ nhỏ giọt xuống than hồng bốc cháy tạo ra các phân tử hydrocarbure thơm đa vòng, có thể gây ung thư.
 
Nghiêm trọng hơn, các món nướng trực tiếp trên lửa thường bị biến chất. Khi ấy, các chất dinh dưỡng bị tác động và phát sinh ra AGE - là hợp chất glycate độc hại thâm nhập vào các tế bào, mạch máu, các mô… làm tổn thương tổ chức mô lành, gây bệnh tim mạch, xương khớp, thần kinh...
 
Nghiêm trọng hơn cả chính là phần bì dai bùi thơm ngon. Với hiện trạng thực phẩm kém chất lượng như hiện nay thì khả năng bì được làm từ da heo bẩn là rất cao, nhất là với các quán vỉa hè. Bì được tẩm ướp và tẩy rửa với các chất cực mạnh nên sinh ra các chất kịch độc. Món này lại chứa nhiều chất bảo quản nên vô cùng độc hại cho sức khỏe.
 

Sườn nướng trong món cơm tấm được mệnh danh là "thiên hạ đệ nhất độc".
 
Dưa cà muối
 
Các món muối chua này khá thịnh trong mâm cơm người Việt. Dưa cà muối được lên men khiến thực phẩm có vị chua tự nhiên. Vì bị biến đổi thành phần và lí tính bằng quá trình sinh hóa nên ít nhiều, chúng cũng gây tác động xấu cho sức khỏe của bạn.
 
Nghiên cứu cho thấy, các món muối chua chứa nitrate cao bị chuyển hóa thành nitrite do vi sinh vật có trong nước dưa, cà muối tác động. Khi vào dạ dày, chất này có thể kết hợp với các chất khác tạo thành nitrosamine. Một khi đã phát sinh, nitrosamine có khả năng gây ung thư dạ dày. Một số nghiên cứu còn khẳng định ăn nhiều đồ muối chua là nguyên nhân gây nên căn bệnh ung thư vòm họng đầy nguy hiểm.
 

Dễ làm dễ ăn nên món dưa cà khiến bạn cũng dễ..."ngủm" hơn nếu tiêu thụ quá nhiều.
 
Bột chiên
 
Món ăn quen thuộc của cộng đồng người Hoa này đã trở thành đặc sản đường phố của giới trẻ Sài thành. Tuy nhiên, ít ai biết được rằng bột chiên cũng là một trong 5 món độc hại theo đáng giá của các chuyên gia dinh dưỡng Việt Nam. Bản thân bột làm bột chiên cũng được chế biến khá lâu và mất thời gian nên dễ làm biến tính đi các thành phần hóa học, sinh ra chất độc hại.
 
Dầu chiên ở các hàng quán vỉa hè thường là dầu cũ, có nơi còn dùng mỡ heo tổng hợp nên vô cùng bẩn. Nước tương pha cũng không ổn vì được chế biến sẵn từ dấm và để nhiều ngày, khi phát sinh men chúng sẽ dễ sinh ra gốc tự do gây ung thư.
 

Món bột chiên chưa bao giờ là lựa chọn hoàn hảo cho sức khỏe của bạn cả.
 
Trà sữa
 
Lên ngôi và thịnh hành trong suốt những năm qua, trà sữa trân châu mặc dù được cảnh báo là khá độc hại nếu như người bán sử dụng nguyên liệu kém chất lượng không rõ nguồn gốc, nhưng chẳng mấy ai quan tâm đến điều đó. Đặc biệt, thành phần chủ yếu của hạt trân châu chủ yếu là tinh bột lọc, đường cô đặc, hương liệu thực phẩm. Đường cô đặc là một loại chất phụ gia thực phẩm, nhưng hàm chứa nhiều nguyên tố độc hại như thủy ngân (Hg), chì (Pb) và thạch tín (As). Theo các chuyên gia sức khỏe, khi ăn quá nhiều món này có thể gây rối loạn chuyển hóa canxi dư thừa, gây các rối loạn chức năng sinh hóa từ bên trong.
 

"Nữ hoàng giải khát" này cũng độc hại không kém gì đâu nhé!
 
Hoa quả ngâm chua ngọt
 
Ngày hè, món ăn vặt ngon lành tươi mát nhất đối với các chị em là cóc, xoài, me… ngâm chua ngọt. Món ăn có vị chua ngọt đặc trưng này được cho là cũng khá độc hại khi thâm nhập vào cơ thể. Các chuyên gia dinh dưỡng khuyến cáo, các loại quả chua như cóc, xoài, me, dứa… thường chứa một lượng axit rất lớn nên cần ăn hạn chế để tránh ảnh hưởng đến sức khỏe về sau. Nếu dùng nhiều chúng có thể gây tổn hại bao tử, ruột, gan về mặt lâu dài. Đặc biệt khi ngâm chua bằng các hóa chất, chúng sẽ lên men và có thể gây ra tình trạng ngộ độc thực phẩm, sốc phản vệ hoặc dị ứng hóa học nặng...
 

Những món ngâm chua cần dùng giới hạn để đảm bảo sức khỏe về mặt lâu dài.
 
Người ta thường nói bệnh từ miệng mà ra, điều đó có ngụ ý hầu hết các căn bệnh của con người đều bắt nguồn từ thói quen ăn uống hằng ngày. Với việc ăn uống thiếu lành mạnh, bạn vô tình "rước" bệnh vào cơ thể mình mỗi ngày mà không hề hay biết. Chỉ với một chút thay đổi cùng vài thói quen cơ bản, bạn sẽ phần nào hạn chế được điều đó. Hãy bắt đầu bằng việc ăn uống có khoa học để đảm bảo sức khỏe được củng cố ngay ngày hôm nay nhé.
Tác giả bài viết: Huy Khôi - Theo thethaovanhoa.vn
Nguồn tin: bestie.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 47
  • Hôm nay: 9071
  • Tháng hiện tại: 405412
  • Tổng lượt truy cập: 19255072