Banner giua trang

Đức Phanxicô xin 200 người Pháp cầu nguyện cho những người “chịu trách nhiệm” cho cái nghèo của họ

Đăng lúc: Thứ hai - 25/07/2016 15:53 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nhà lãnh đạo Giáo hội công giáo giao cho họ một sứ mệnh đặc biệt là cầu nguyện cho những «người giàu», những người «đạo đức giả», những người «chịu trách nhiệm» cho sự nghèo khổ của họ.
Đức Phanxicô xin 200 người Pháp cầu nguyện cho những người “chịu trách nhiệm” cho cái nghèo của họ
 

Đức Phanxicô tiếp những người Pháp gặp hoàn cảnh khốn khó.
 
«Các tài sản của Giáo hội là người nghèo», ngày thứ tư 6 tháng 7-2016, Đức Phanxicô đã lặp lại như trên khi trong một buổi tiếp kiến đặc biệt ngài đã tiếp một nhóm 200 người Pháp có hoàn cảnh rất khó khăn.  Nhà lãnh đạo Giáo hội công giáo giao cho họ một sứ mệnh đặc biệt là cầu nguyện cho những «người giàu», những người «đạo đức giả», những người «chịu trách nhiệm» cho sự nghèo khổ của họ.
 
Đó là một sứ mệnh mà chỉ có họ mới «có thể thành tựu» được, Đức Giáo hoàng nói với những người nghèo đến từ nước Pháp, họ.được nhiều hiệp hội trong đó có hiệp hội Hành động Tất cả cho Phẩm cách (ATD-Quart Monde) giúp đỡ và được Đức hồng y Philippe Barbarin, tòa Tổng giám mục Lyon tháp tùng. Sau khi nêu lên những «người giàu», những người «đạo đức giả» mà Chúa Kitô đã nhắc đến trong Phúc Âm, Đức Giáo hoàng đã xin những người có mặt «cầu nguyện cho những người chịu trách nhiệm về sự nghèo khổ của họ để những người này được hoán cải.»
 
Trong cuộc gặp gỡ xúc động này, họ đã nói lên hoàn cảnh sống khó khăn của mình. Một phụ nữ đã nói với Đức Phanxicô: «Chúng con muốn xin cha nhắc lại Chúa Giêsu đã khổ khi ở ngoài các nhà thờ của chúng ta, nếu người nghèo bị vắng mặt. Đức Giáo hoàng bảo đảm rằng, người nghèo là «trọng tâm của Giáo hội» và Giáo hội sẽ không «nghỉ ngơi khi Giáo hội chưa gặp được tất cả những ai bị ruồng bỏ, bị loại trừ, những người không nơi nương tựa.»
 
Không có lý thuyết trừu tượng
 
Nói với những người tháp tùng các người nghèo, Đức Phanxicô xin họ khởi đi từ cuộc sống được chia sẻ, chứ không qua các lý thuyết trừu tượng. Ngài phát biểu: “Các lý thuyết trừu tượng dẫn chúng ta đến ý thức hệ, và các ý thức hệ dẫn chúng ta đến việc chối Chúa, Đấng nhập thể, Đấng làm một với chúng ta».
 
Đây là thời gian nghỉ hè, Đức Phanxicô ngưng các buổi tiếp kiến chung hàng tuần ở Quảng trường Thánh Phêrô trong tháng 7, nhưng ngài đặc biệt gặp nhóm nhỏ người Pháp này ỏ Hội trường Phaolô VI, trong một bầu khí thân mật và ca hát vui vẻ. Sau buổi nói chuyện và sau khi đọc Kinh Lạy Cha bằng tiếng Pháp, Đức Phanxicô đã chào từng người một và trao đổi vài lời với họ. Nhóm được Đức hồng y Barbarin, địa phận Lyon tháp tùng, họ tặng Đức Phanxicô một quyển sách ghi lại những gì họ sống.
 
Hiệp hội Thân hữu linh mục Joseph Wresinski (1917-1988) đã tổ chức cuộc hành hương này để đánh dấu 100 năm ngày sanh sắp tới của nhà sáng lập ATD-Quart Monde và là người bênh vực cho những người cùng khốn nhất.
 
Phái đoàn gồm 200 người trong số này có khoảng 20 trẻ em, đây là những người gặp hoàn cảnh khó khăn nhất và các thiện nguyện viên là những người ở trong cộng đoàn Sappel, Lyon, các Nữ tu Tin Mừng ở vùng Toulouse, nhóm Bartimée của giáo xứ Castanet-Tolosan en Haute-Garonne và của tổ chức huynh đệ Pierre d’Angle ở Pháp.
 
cath.ch -Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
 
Tác giả bài viết: Giuse Nguyễn Tùng Lâm chuyển dịch
Nguồn tin: phanxico.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 67
  • Hôm nay: 10849
  • Tháng hiện tại: 247938
  • Tổng lượt truy cập: 21053136