Banner giua trang

Nhắm mắt chiều chồng giữ “hạnh phúc”

Đăng lúc: Thứ hai - 05/12/2016 20:46 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Kết quả một cuộc điều tra gần đây cho thấy trên 10% phụ nữ cho biết từng bị chồng bạo lực tình dục. Tuy nhiên theo các chuyên gia, con số này không phản ánh đúng thực tế do những hành vi bạo lực tình dục đang bị hiểu sai.
Nhắm mắt chiều chồng giữ “hạnh phúc”
 
Kết quả một cuộc điều tra gần đây cho thấy trên 10% phụ nữ cho biết từng bị chồng bạo lực tình dục. Tuy nhiên theo các chuyên gia, con số này không phản ánh đúng thực tế do những hành vi bạo lực tình dục đang bị hiểu sai.
 

Minh họa: Nguyễn Ngọc Thuần
 
Từ cách hiểu sai khiến nhiều người vợ không nhận ra mình bị bạo lực tình dục, thậm chí cho rằng mình phải có nghĩa vụ quan hệ tình dục với chồng đến suốt đời.
 
Và kết quả điều tra như trên của Bộ Văn hóa - thể thao và du lịch vừa công bố tại Hội nghị quốc gia về sức khỏe, tình dục và xã hội lần 3 chưa hẳn là con số đầy đủ.
 
"Làm đại cho xong"!
 
Một phụ nữ ở Nam Định tâm sự trong khi mình là lao động chính, hằng ngày vất vả với việc thu mua cá ngoài biển rồi đem bán tại chợ nhỏ trong vùng thì chồng nghiện rượu suốt ngày nằm nhà.
 
Vào những lúc chồng say rượu, chị thường bị chồng đánh đập, ép quan hệ tình dục. Có nhiều lần chị bị chồng đuổi chạy khắp làng bắt quan hệ và mắng chửi chị không biết làm vợ khiến chị rất tủi hổ.
 
Trong một lần uất ức đỉnh điểm, chị nhờ chính quyền địa phương can thiệp nhưng thay vì được bênh vực, giải quyết, người cán bộ địa phương lại cho rằng đây là việc cá nhân vợ chồng và chị có phần lỗi khi làm vợ mà không chiều chồng.
 
Bên cạnh đó, nhiều người xung quanh khi biết chuyện cũng cho rằng chị có phần sai vì làm vợ là phải chiều chồng, “chồng đòi hỏi tí có sao đâu”... khi nghe nhiều chị cũng thấy mình sai thật! Sau đó tiếp tục chịu đựng suốt một thời gian dài.
 
Chị N.T.H.V., 34 tuổi, nhân viên văn phòng, kể giai đoạn sau khi sinh nở và chăm con khiến chị mệt nhoài không có hứng thú tình dục nhưng mỗi lần chồng “đòi hỏi” chị đều đáp ứng vì sợ nếu chồng không được giải tỏa sẽ đi tìm đối tượng khác, từ đó hạnh phúc gia đình bị ảnh hưởng. Thậm chí không ít lần chị bị đau nhưng vẫn phải diễn kịch, giả vờ vui lòng cho chồng đỡ tự ái.
 
Tâm sự về chuyện vốn dĩ rất riêng tư, chị T.T.H.A. là giáo viên ở Hà Nội kể mỗi lần được đáp ứng là chồng chị có vẻ như rất vui vẻ, hào hứng giúp đỡ trong mọi công việc nhưng mỗi khi chị than mệt, không muốn thì chồng lại tỏ ra khó chịu, bực dọc, “đá thúng đụng nia” khiến không khí gia đình rất căng thẳng.
 
Nên muốn tránh tình trạng đó, chị cứ nhắm mắt làm đại cho xong cả trong lúc không có hứng, mệt mỏi. Nhiều lần như vậy chị A. càng mất đi hứng thú trong chuyện vợ chồng.
 
Tự hào vì cam chịu giỏi?
 
Theo bà Khuất Thu Hồng, viện trưởng Viện Nghiên cứu các vấn đề xã hội, bạo lực tình dục là việc cưỡng ép thực hiện hành vi tình dục không mong muốn gây ảnh hưởng đến thân thể và tâm lý nạn nhân nhưng những hành vi này không phải lúc nào cũng được nhìn nhận đúng đắn.
 
Bà Hồng kể từng có trường hợp người vợ vì lý do sức khỏe, không sử dụng được các biện pháp tránh thai nhưng người chồng không bao giờ dùng bao cao su khi quan hệ, dẫn đến người vợ nhiều lần có thai ngoài ý muốn, phải phá thai gây tổn hại về mặt thể xác và tâm lý.
 
Nhưng trường hợp này lại không được xem là hành vi bạo lực tình dục, ngay cả người phụ nữ này cũng không xem mình bị bạo lực tình dục.
 
Theo bà Hoàng Tú Anh, giám đốc Trung tâm Sáng kiến sức khỏe dân số (CCIHP), một người biết mình có bị bạo lực tình dục hay không cần dựa vào việc xem xét sự đồng thuận trong giao tiếp tình dục, tuy nhiên thực tế việc đánh giá mức độ đồng thuận không dễ dàng.
 
Do các định kiến về giới và tình dục mà nhiều trường hợp không đồng thuận bị "bình thường hóa" và không được nhìn nhận.
 
“Chúng ta hay nghĩ bạo lực là các hành vi sử dụng sức mạnh gây tổn hại về sức khỏe, tinh thần có thể đong đếm được làm những người chịu tác động của các định kiến này không nhìn được đâu là bạo lực tình dục.
 
Cưỡng ép tình dục trong hôn nhân là hành vi bạo lực tình dục và vi phạm luật pháp Việt Nam, nhưng quan niệm phụ nữ có nghĩa vụ phải thỏa mãn nhu cầu tình dục của chồng khiến cả phụ nữ và nam giới không coi đây là bạo lực, thậm chí lên án người phụ nữ nếu không chiều chồng”, bà Tú Anh bày tỏ.
 
Bà Tú Anh cũng chia sẻ trong suốt quá trình tìm hiểu, nghiên cứu về bạo lực tình dục đã nhiều lần bị ám ảnh bởi các câu chuyện bạo lực của những người phụ nữ từng gặp.
 
Bà cũng không hiểu vì sao có những phụ nữ bị chồng bạo lực bằng nhiều hình thức trong suốt thời gian dài nhưng lại tỏ ra tự hào vì sức chịu đựng của bản thân.
 
Ở góc độ khác, chính những người vợ có quan điểm là phải có nghĩa vụ chiều chồng đã dung dưỡng hành vi bạo lực tình dục ở người chồng.
 
Người vợ cũng không nên tự trói mình vào quan điểm nghĩa vụ chiều chồng để phải cố gắng diễn kịch, đóng giả mà trước hết phải bày tỏ với chồng về cảm xúc của mình vì có thể người chồng không biết mình có hành vi bạo lực.
 
“Phụ nữ phải biết yêu cơ thể mình và tôn trọng cảm xúc của mình, đồng thời chia sẻ với người chồng về cảm xúc này và yêu cầu người chồng tôn trọng thay vì chịu đựng cho xong chuyện.
 
Trong quan hệ vợ chồng hạnh phúc phải đến từ hai phía, việc giả vờ, cam chịu không giải quyết vấn đề mà có khi còn dẫn đến những xúc cảm tiêu cực cho cả hai”, bà Tú Anh nói.
 
Nỗi lo bị xâm hại từ người quen
 
Theo bà Khuất Thu Hồng, viện trưởng Viện Nghiên cứu các vấn đề xã hội, bạo lực tình dục có thể xảy ra đối với bất kỳ phụ nữ và trẻ em nào chứ không chỉ với những phụ nữ trẻ, ăn mặc gợi cảm hoặc có cử chỉ hớ hênh như nhiều người vẫn lầm tưởng.
 
Tại Hội nghị quốc gia về tình dục, sức khỏe và xã hội lần 3 vừa diễn ra, bà Hồng cho rằng trái với quan điểm thường thấy là phụ nữ và trẻ em gái có thể tự bảo vệ mình bằng cách hạn chế giao du với người lạ, các số liệu thống kê cho thấy 73% thủ phạm là người quen với nạn nhân, trong đó có 10% là cha ruột, cha dượng.
 
Thủ phạm bao gồm cả những người được cho là đáng tin cậy, như người cao niên, người có uy tín, giáo viên, người nổi tiếng hay cả những người trong hệ thống thực thi pháp luật.
 
Ngoài ra, phần lớn các vụ bạo lực tình dục cũng xảy ra ở những địa điểm thường được coi là an toàn như trường học, công sở hay trong chính ngôi nhà của nạn nhân...
 
Các báo cáo viên có mặt tại hội nghị cũng đưa ra những con số giật mình. Mỗi năm có hơn 1.000 trường hợp xâm hại tình dục trẻ em, tương đương với trung bình một ngày xảy ra ba vụ xâm hại trẻ em được báo cáo.
 
Từ 4% đến hơn 13% phụ nữ đã kết hôn từng có trải nghiệm tình dục không mong muốn với chồng. Nạn nhân của bạo lực tình dục có cả trẻ dưới 2 tuổi, người già trên 80 tuổi...
 
Tuy nhiên, theo các chuyên gia, những con số này mới chỉ là “phần nổi của tảng băng chìm”, thực trạng bạo lực tình dục tại Việt Nam chưa được phản ánh và giải quyết đầy đủ do các nguyên nhân từ thể chế, văn hóa và xã hội.
 
Cũng chính từ các nguyên nhân này khiến cho không ít nạn nhân của bạo lực tình dục trở thành tội nhân, còn tội nhân thật sự lại được cảm thông dung dưỡng…
 
Tác giả bài viết: Quỳnh Liên
Nguồn tin: tuoitre.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/04/2017 

- We are called to walk together, in the conviction that the future also depends on the encounter of religions and cultures.
Chúng ta được mời gọi cùng bước đi với nhau, trong niềm xác tín rằng tương lai cũng phụ thuộc vào sự gặp gỡ giữa các tôn giáo và các nền văn hóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/04/2017 

- Please pray for my journey tomorrow as a pilgrim of peace to Egypt.
Xin vui lòng cầu nguyện cho chuyến đi ngày mai của tôi hành hương vì hòa bình đến Ai Cập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/04/2017 

- Let’s promote friendship and respect between men and women of different religious traditions in order to build a world of peace.
Chúng ta hãy thúc đẩy tình hữu nghị và sự tôn trọng giữa những con người của các truyền thống tôn giáo khác nhau nhằm xây dựng một thế giới hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/04/2017 

- He died, He was buried, He rose and He appeared. Jesus is alive! This is the heart of the Christian message.
Ngài đã chết, Ngài đã được khâm liệm, Ngài đã sống lại và Ngài đã hiện ra: Đức Giêsu là Đấng Hằng Sống! Đó là tâm điểm của sứ điệp Kitô giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/04/2017 

- If we had God’s Word always in our heart, no temptation could separate us from God.
Nếu Lời Chúa luôn ở trong con tim chúng ta thì không cám dỗ nào có thể làm chúng ta xa rời Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- Let us pray for the grace to never grow tired of drawing from the well of the Father’s mercy and bringing it to the world.
Chúng ta hãy cầu xin ơn Chúa cho chúng ta đừng bao giờ mỏi mệt múc lấy lòng thương xót của Chúa Cha và mang đến cho thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 04/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 97
  • Khách viếng thăm: 94
  • Máy chủ tìm kiếm: 3
  • Hôm nay: 776
  • Tháng hiện tại: 365598
  • Tổng lượt truy cập: 16936112