Banner giua trang

Lễ giỗ lần thứ 15 Đấng Đáng Kính ĐHY Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận tại Huế

Đăng lúc: Thứ bảy - 16/09/2017 07:40 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sáng ngày 16 tháng 9, Lễ Giỗ lần thứ 15 của Đức Cố Hồng Y Phanxico Xavie Nguyễn Văn Thuận, Đấng Đáng Kính được diễn ra trọng thể tại Nhà thờ Chính tòa Phủ Cam Huế, quê hương của Ngài. Nơi đây đã in nhiều dấu ấn của cuộc đời thơ ấu của Ngài, ...
Lễ giỗ lần thứ 15 Đấng Đáng Kính ĐHY Phanxicô Xaviê Nguyễn Văn Thuận tại Huế
 
Sáng ngày 16 tháng 9, Lễ Giỗ lần thứ 15 của Đức Cố Hồng Y Phanxico Xavie Nguyễn Văn Thuận, Đấng Đáng Kính được diễn ra trọng thể tại Nhà thờ Chính tòa Phủ Cam Huế, quê hương của Ngài. Nơi đây đã in nhiều dấu ấn của cuộc đời thơ ấu của Ngài, và hình ảnh Ngài cũng đã để lại trong lòng giáo dân Phủ Cam nhiều tình cảm sâu đậm. Ngôi Từ đường của song thân Ngài hiện do Giáo xứ quản lý và coi sóc cũng là nơi lưu giữ biết bao kỷ niệm của cuộc đời Ngài. Mỗi khi có những vị khách quí từ Tòa Thánh đến thăm Tổng Giáo phận Huế đều đến viếng thăm với tâm tình ngưỡng mộ lòng đạo đức không chỉ của riêng Ngài mà còn của cả gia đình dòng tộc.
 
Xem Hình:   BẤM VÀO ĐÂY
 
Theo chương trình dự kiến thì Thánh lễ sáng hôm nay sẽ do Đức Tổng Giám mục Giuse chủ tế, nhưng Ngài đang bận công tác mục vụ không về kịp. Nhưng mọi sự đều có Chúa an bài, và cũng là nhờ lời chuyển cầu của Đấng Đáng Kính: Đức Cố Hồng Y Phanxico Xavie, mà sáng hôm nay lại có hai Giám mục dâng Thánh lễ đồng tế.
 
Đoàn đòng tế tiến lên trước bàn thờ Đức Cố Hồng y và kính cẩn niệm hương. Trước khi đi vào Thánh lễ, Cha Quản xứ Anton Nguyễn Văn Tuyến giới thiệu với cộng đoàn Đức Cha Giuse Trần Văn Toản chủ tế là Tân Giám mục phó Giáo phận Long Xuyên, và Đức Cha Giuse Đặng Đức Ngân, Giám mục Giáo phận Đà Nẵng. Cùng đồng tế có Cha Tổng Đại diện Giáo phận Huế Anton Dương Quỳnh, quí Cha tháp tùng hai Đức Cha. Quí Cha trong Giáo phận. Hiện diện và hiệp dâng lời cầu nguyện có bà con linh tông và thân tộc của Ngài từ nơi xa về cũng như hiện đang sống tại Phủ Cam, cùng đại diện tu sĩ nam nữ các Hội Dòng tại Huế.

 
 
Mở đầu Thánh lễ, Đức Cha chủ tế chia sẻ: Hôm nay, chúng ta khởi đầu cho Thánh lễ kỷ niệm 15 năm Chúa gọi Đức Hồng y về với Chúa, bằng công đức của Chúa Kitô phục sinh và các môn đệ của Người. Với niềm xác tín Đức Kitô luôn hiện diện giữa chúng ta, cũng chính nhờ xác tín này mà Đức Hồng y Phanxico Xavie đã bày tỏ niềm vui mừng và hy vọng trong suốt cuộc đời của Ngài và đặc biệt trong những lúc đen tối nhất. Và cũng chính niềm tin vào Đức Kitô phục sinh với sự vui mừng và hy vọng. Ngài đã để lại cho chúng ta một tấm gương rạng ngời, chính vì thế mà ngày hôm nay chúng ta quy tụ tại ngôi Thánh đường, nơi thời thơ ấu của Ngài đã từng hiện diện ở đây, và đã bước theo tiếng gọi của Chúa. Hội Thánh đã xúc tiến việc tôn phong Chân phước cho Ngài và tiếp đến là nâng Ngài lên bậc hiển Thánh. Chúng ta hiệp cùng với Đức Hồng y cảm tạ và tôn vinh Thiên Chúa vì những công trình kỳ diệu của Thiên Chúa đã thực hiên trên cuộc đời của Đấng Đáng kính Hồng Y Phanxico Xavie Nguyễn Văn Thuận. Chúng ta cùng với Ngài và cùng Giáo hội Việt Nam, cùng với Giáo phận Huế, cũng như Giáo xứ Chính tòa Phủ Cam cùng nhau tạ ơn Chúa, vì Chúa đã trao ban cho Giáo hội Việt Nam, Giáo phận Huế và Giáo xứ Chính tòa Phủ Cam một người con ưu tú. Chúng ta hiệp với bao nhiêu người trên thế giới này, khác tổ quốc, khác tôn giáo nhưng đã lãnh nhận được niềm tin vào Đức Kitô phục sinh trong Sứ điệp niềm vui Tin mừng và Hy vọng, là gia sản của Ngài trong đời sống. Chúng ta Tạ ơn Chúa, tôn thờ Chúa, qua lời chuyển cầu của Đấng Đáng kính mà chúng ta được sống trong niềm tin và hy vọng vào Đức Kitô phục sinh. Chúng ta khẩn cầu Thiên Chúa để cho tiến trình phong Thánh của Đức Hồng y sớm có kết quả tốt đẹp, để Ngài tiếp tục gieo rắc Tin mừng và niềm Hy vọng cho trần gian này.
 
Trong bài giảng lễ, Đức Cha Giuse Đặng Đức Ngân chia sẻ với một tâm tình hết sức đặc biệt về Đức Cố Hồng y Đấng Đáng kính:
 
Trong tinh thần uống nước nhớ nguồn, sự hiệp thông sâu xa của cộng đoàn dân Chúa Giáo phận cùng hiện diện trong ngôi Nhà thờ Chính tòa này, để hiệp dâng Thánh lễ cầu nguyện cho Đức Cố Hồng y Phanxico Xavie Nguyễn Văn Thuận, Đấng Đáng kính trong ngày lễ Giỗ lần thứ 15 của Ngài. Chúng ta dâng lên Thiên Chúa lời cầu xin chân thành và sốt sắng cho Đấng Đáng kính sớm được phong Chân phước, người chủ chăn can đảm với Đức Tin và tình yêu hết mình vì đàn chiên của Chúa.
 
Đức Cha cũng đã ôn lại một phần lịch sử của Đức Cố Hồng Y: Ngày 13 tháng 4 năm 1967, khi đang là Tổng Đại diện Tổng Giáo phận Huế, Giám đốc Tiểu Chủng viện Hoan Thiện. Cha Phanxico Xavie được Đức Thánh Cha Phaolo VI bổ nhiệm làm Giám mục Việt Nam tiên khởi của Giáo phận Nha Trang. Khẩu hiệu của Ngài là “Gaudium et Spes” (Vui mừng và Hy vọng), tên của Hiến chế Mục vụ của Công đồng Vaticano II. Sau 8 năm coi sóc Giáo phận Nha Trang, ngày 24 tháng 4 năm 1975, Ngài lại được Đức Thánh Cha Phaolo VI bổ nhiệm làm Tổng Giám mục phó Tổng Giáo phận Sài Gòn. Ngày 7 tháng 5 năm 1975, Đức Tân Tổng Giám mục phó Phanxico Xavie rời Giáo phận Nha Trang đến nhận nhiệm vụ mới tại Sài Gòn, nhưng Ngài bị ngăn trở và không thể thi hành nhiệm vụ mà Tòa Thánh trao phó. Ngài bị quản chế 13 năm , ẩn mình trong thinh lặng khi thì nơi này, lúc nơi khác. Ngài luôn tỏ ra vâng phục trong bình an và hy vọng dựa trên Thánh ý của Thiên Chúa. Trong suốt cuộc hành trình đầy chông gai thử thách đó, Ngài luôn xem tất cả mọi người là bạn, xem mọi biến cố là kinh nghiệm quý báu, vì tất cả đều là hồng ân của Thiên Chúa.
 
Đức cha kể lại trong thời gian Đức Hồng Y bị giam giữ, Ngài được cùng với Đức Hồng y Trịnh Văn Căn vào thăm, được Ngài chỉ dạy rất nhiều. Đức Cha được thụ phong linh mục vào năm 1987 và được giao trọng trách làm thư ký Tòa Tổng Giám mục Hà Nội, thì đến năm 1988, khi Đức Hồng y Trịnh Văn Căn bảo lãnh Ngài về ở tòa Tổng Giám mục Hà Nội. Trong suốt 3 năm, Đức Cha đã được Đức Cố Hồng Y Phanxico Xavie thường xuyên chỉ bảo, dạy dỗ rất nhiều, chính vì thế Đức Cha có nhiều kỷ niệm với Ngài.
 
Sau khi qua Roma chữa bệnh và ở lại đó, năm 1994 Đức Cố Hồng Y Phanxico Xavie được Đức Giáo hoàng Gioan Phaolo II bổ nhiệm làm Phó Chủ tịch Hội đồng Giáo hoàng về Công lý và Hòa bình. Ngày 24 tháng 6 năm 1998, Ngài được bổ nhiệm làm Chủ tịch Hội đồng thay Đức Hồng y Roger Etchegaray. Ngài đã được Chúa gọi về ngày 16 tháng 9 năm 2002. Đức Cha nhắc lại lời Đức Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolo II trong bài giảng lễ tại Thánh lễ an táng của Đức Cố Hồng y như sau:
 
“Trong lúc chào vĩnh biệt Người Sứ giả anh hùng của Chúa Kitô, chúng ta hãy cảm tạ Chúa vì đã cho chúng ta, nơi con người của Đức Hồng y, một tấm gương sáng ngời về đời sống tín hữu Kitô, phù hợp với Đức Tin, đến độ tử đạo. Ngài (Đức Hồng Y Phanxico Xavie) đã hiểu nền tảng của đời sống Kitô hữu là “Chọn một mình Chúa mà thôi” như các Thánh Tử đạo Việt Nam đã làm trong thế kỷ trước. Chúng ta được mời gọi rao giảng cho tất cả mọi người “Tin mừng và Hy vọng”, và Đức Hồng y giải thích rằng: Chúng ta chỉ có thể chu toàn Ơn Gọi ấy với sự hy sinh quyết liệt, dù phải chịu những thử thách cam go nhất. Đây không phải là sự anh hung, mà là sự trung thành chín chắn, hướng cái nhìn về Chúa Giêsu là mẫu gương cho mọi chứng nhân và mọi vị tử đạo. Một gia sản cần được đón nhận mọi ngày trong cuộc sống đầy yêu thương và dịu hiền.”
 
Đức Cha tiếp tục nhấn mạnh: Hôm nay, đến lượt mỗi người chúng ta, cho dẫu không phải đối diện với những thách đố như vị tiền bối của mình gặp phải do hoàn cảnh và thời cuộc, nhưng không có nghĩa là không có. Những thách đố vẫn còn đấy, nó khoác những bộ dạng khác nhau, tinh vi hơn, nhạy cảm hơn, đam mê hơn với những tính toán của sự tự do cá nhân. Cần hơn bao giờ hết niềm tin, tình yêu dấn thân và niềm hy vọng để có thể đối diện, mang vác và vượt qua thử thách.
 
Sau Thánh lễ, Đức Cha Chủ tế xác nhận trước cộng đoàn, chính Ngài là một chứng nhân của phép lạ mà Ngài đã cầu nguyện với Đức Cố Hồng y Phanxico Xavie, và Ngài sẵn sàng làm chứng về những ơn mà Ngài đã được lãnh nhận từ nơi Đức Cố Hồng y.
 
Kết thúc Thánh lễ, Đức Cha chủ tế mời Đức Cha đồng tế cùng ban phép lành cho cộng đoàn. Đoàn đồng tế tiến về trước bàn thờ của Đấng Đáng kính để cầu nguyện và chụp hình lưu niệm.
Tác giả bài viết: Trương Trí
Nguồn tin: vietcatholic.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/11/2017 

- There is also hope for those who have done wrong. Jesus came for this: it is possible to be reconciled with God and begin a new life.
Vẫn còn hy vọng cho người lầm lỗi. Vì lý do đó mà Đức Giêsu đã đến: ta có thể làm hòa cùng Thiên Chúa và bắt đầu cuộc sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/11/2017 

- At the end of time, when the Lord comes to meet us, our joy will be immense. We live in anticipation of this encounter!
Vào ngày sau hết, ngày Chúa đến gặp gỡ chúng ta, niềm vui sẽ vô bờ bến. Chúng ta hãy sống trong tinh thần đợi chờ cuộc gặp gỡ này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/11/2017 

- When we encounter others, do we bring them the warmth of charity or do we stay closed up and warm only ourselves before our fireplace?
Khi chúng ta giao tiếp với tha nhân, chúng ta có mang đến cho họ hơi ấm của đức ái hay chỉ đóng cửa lòng lại để tìm hơi ấm cho riêng mình?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/11/2017 

- May Mary’s pure and simple smile be a source of joy for each one of us as we face life’s difficulties.
Mong sao nụ cười thuần khiết và đơn giản của Mẹ Maria trở thành nguồn vui cho mỗi người chúng ta khi đối diện với những khó khăn của cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/11/2017 

- Let us work together to ensure that children continue to smile: their faces serene, filled with joy and hope. #WorldChildrensDay
Chúng ta hãy cùng nhau hành động để trẻ em luôn cười: khuôn mặt hồn nhiên của chúng ngập tràn niềm vui và hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2017 

- A Christian can never be a pessimist!
Một Kitô hữu không bao giờ có thể là người bi quan!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2017 

- We cannot change the world alone, but together we can spread the joy of the Gospel by staying close to those most in need.
Chúng ta không thể thay đổi thế giới cách đơn độc, nhưng cùng với nhau chúng ta có thể gieo mầm niềm vui Tin Mừng bằng cách gần gũi những người bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2017 

- Let us remember in our prayers all those who, with dedication and spirit of sacrifice, care for those who are ill.
Chúng ta hãy nhớ cầu nguyện cho những người chăm sóc các bệnh nhân với lòng tận tụy và hy sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/11/2017 

- Science expresses its full dignity when it serves the integral development of the person and the human family.
Khoa học bộc lộ đầy đủ phẩm giá của nó khi phục vụ cho sự phát triển toàn vẹn con người và gia đình nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/11/2017 

- May a culture of encounter always be promoted that is able to bring down the walls which still divide the world.
Mong sao nền văn hóa gặp gỡ luôn được lan rộng nhằm phá đổ những bức tường còn đang cách ngăn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/11/2017 

- Only faith can transform the end of our earthly life into the beginning of eternal life.
Chỉ đức tin mới có thể biến đổi hồi kết của cuộc sống trần thế thành sự khơi mào cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/11/2017 

- War always causes serious damage to the environment. We must not mistreat our common home, but take care of it for future generations.
Chiến tranh luôn gây ra những thiệt hại sinh thái nặng nề. Chúng ta đừng tàn phá ngôi nhà chung của mình, nhưng giữ gìn cho thế hệ mai sau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/11/2017 

- Christ was victorious over death. He is our resurrection and our life. Be witnesses to this message of hope.
Đức Kitô đã chiến thắng sự chết. Ngài là sự phục sinh và là sự sống của chúng ta. Hãy làm chứng cho sứ điệp hy vọng này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/11/2017 

- The Church needs faithful people who proclaim the Gospel with enthusiasm and wisdom, instilling hope and faith.
Giáo Hội cần những con người loan báo Tin Mừng cách nhiệt tình và khôn ngoan, những người thấm nhuần niềm hy vọng và đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/11/2017 

- We are all small and defenceless before the mystery of death, but what a grace if at that moment we keep in our heart the flame of faith!
Tất cả chúng ta đều nhỏ bé và bất lực trước mầu nhiệm sự chết. Nhưng quả thật là nhờ ơn Chúa nếu lúc này chúng ta giữ được ngọn lửa đức tin!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2017 

- I invite you to keep your eyes fixed on Jesus Christ in order to learn from Him how to love with all your heart.
Tôi mời gọi các bạn gắn chặt ánh mắt vào Chúa Giêsu Kitô để học nơi Ngài cách yêu thương bằng cả trái tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/10/2017 

- Remember the sufferings of every person in your heart. Then bring them all to God in your prayers.
Hãy ghi khắc trong tim bạn những khổ đau của từng con người và mang đến cho Chúa trong lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2017 

- The culture of encounter means recognizing that we are all children of God, despite our differences.
Văn hóa gặp gỡ là nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là con Chúa, dù có khác biệt nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2017 

- Be courageous witnesses to Christ in the places where you live and work.
Hãy là những chứng nhân can trường nơi các bạn sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 11/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 55
  • Hôm nay: 14865
  • Tháng hiện tại: 398213
  • Tổng lượt truy cập: 20242299