Banner giua trang

Vụ lôi khách ra khỏi United Airlines gây phẫn nộ

Đăng lúc: Thứ tư - 12/04/2017 07:12 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Mạng xã hội phẫn nộ trước đoạn băng cho thấy một người đàn ông bị lôi ra khỏi ghế và và kéo lê trên lối đi trong chuyến bay từ Chicago đến Louisville của hãng hàng không United Airlines đêm 9/4 do thiếu ghế.
Vụ lôi khách ra khỏi United Airlines gây phẫn nộ
 

Nhiều người dùng mạng xã hội nói vụ kéo hành khách khỏi máy bay thật 'man rợ'
 
Mạng xã hội phẫn nộ trước đoạn băng cho thấy một người đàn ông bị lôi ra khỏi ghế và và kéo lê trên lối đi trong chuyến bay từ Chicago đến Louisville của hãng hàng không United Airlines đêm 9/4 do thiếu ghế.
 
Giám đốc điều hành United Airlines nói nhân viên của mình đã "tuân theo các thủ tục đã được thiết lập" trong vụ việc, và thấy "giận dữ khi xem và nghe về những gì đã xảy ra".
 
Trong lá thư gửi cho nhân viên do truyền thông Mỹ đăng tải, ông Oscar Munoz cũng nói hành khách "gây cản trở và hung hãn". Trước đó hãng hàng không nói đang thực hiện điều tra vụ việc.
 
Ban đầu, danh tính của hành khách trên chưa được xác định, tuy nhiên một người ngồi cạnh ông nói với chương trình 5Live của BBC rằng "ông ta gốc từ Việt Nam, sống ở Louisville được 20 năm, cả ông và vợ cùng là bác sỹ".
 
Tiếp theo đó, một tờ báo tại Anh và một số báo Mỹ nói đây là ông David Đào, "bác sỹ 69 tuổi, người từ Việt Nam" và đi cùng vợ là Teresa.
 
      Xem video: Một hành khách bị lôi ra khỏi máy bay United Airlines một cách thô bạo.
 
Hình ảnh người đàn ông gốc châu Á bị kéo khỏi ghế và lôi khỏi máy bay được chia sẻ rộng rãi trên mạng xã hội và nhiều ý kiến bày tỏ phẫn nộ, thậm chí kêu gọi tẩy chay hãng United Airlines.
 
Chuyến bay hôm Chủ nhật kín người ngồi và hãng hàng không đề xuất đền bù cho bốn hành khách để nhường ghế cho nhân viên của mình.
 
Cách đây chưa lâu, hãng United Airlines cũng chịu nhiều chỉ trích khi cấm hai cô gái mặc quần leggings lên máy bay.
 
Tại sao thiếu ghế?
 

Một số báo tiếng Anh nói ông là bác sỹ David Đào, người Mỹ gốc Việt
 
Việc thiếu ghế trên các chuyến bay thường xuyên xảy ra.
 
Những ghế trống khiến các hãng hàng không thiệt hại về tài chính, do đó họ bù lại lượng hành khách bỏ lỡ chuyến bay bằng cách bán thêm nhiều vé dự trù.
 
Trong trường hợp này, vấn đề nảy sinh do United Arlines đã quyết định vào phút chót để bốn nhân viên của họ lên chuyến bay đi họp gấp và cần cắt ghế của bốn hành khách thay vào đó.
 
Khi xảy ra vấn đề thiếu ghế, bước đầu tiên là đề nghị hành khách chịu thực hiện chuyến bay sau để đổi lại khoản bồi hoàn thiệt hại.
 
Hôm 9/4, các hành khách được đề nghị mức 400 đôla kèm một đêm khách sạn và vé đi chuyến bay chiều 10/4.
 
Khi không có ai chấp nhận đề nghị này, khoản tiền tăng lên 800 đôla. Vẫn không ai chịu, vì vậy một người quản lý lên máy bay và thông báo rằng bốn hành khách sẽ được chọn để rời khỏi chuyến bay.
 
Việc chọn người phải xuống máy bay dựa trên nhiều yếu tố, nhưng những người bay thường xuyên và hành khách mua vé với giá cao hơn được ưu tiên ở lại, phát ngôn viên của United khẳng định.
 
Theo các nhân chứng, người đàn ông khước từ việc ra khỏi máy bay cho biết ông là một bác sĩ và ông có hẹn khám bệnh ngày hôm sau, dù điều này chưa được xác nhận.

 
 
Một nhân chứng nói rằng người đàn ông "rất lo lắng" về khả năng phải nhường ghế và định gọi luật sư của ông ta.
 
Người quản lý hãng hàng không nói với ông rằng sẽ gọi an ninh nếu ông ta không tuân thủ.
 
Các nhân viên an ninh đến trao đổi với người đàn ông, sau đó người này bị kéo lê khỏi chỗ ngồi của mình với gương mặt đầy máu.
Tác giả bài viết: BBC Tiếng Việt
Nguồn tin: www.bbc.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 101
  • Hôm nay: 8621
  • Tháng hiện tại: 205809
  • Tổng lượt truy cập: 23875862