Banner giua trang

'Đặc sản Việt' gốc Tàu: Cú lừa thập kỷ, ta tự hại mình

Đăng lúc: Chủ nhật - 22/01/2017 21:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Gần đây, nhất là năm 2016, các loại hoa quả được rao bán "đặc sản Việt' của từng vùng miền lần lượt bị bóc mẽ là hàng rởm, khiến dân Việt cay đắng nhận ra mình bị hàng Tàu lừa cả chục năm nay.
'Đặc sản Việt' gốc Tàu: Cú lừa thập kỷ, ta tự hại mình
 
Tin tưởng táo đá là ở Hà Giang, xoài mút, bưởi miền Tây trồng đầy vườn,... nên cứ đến mùa, người dân lại  mua về ăn. Tuy nhiên, gần đây, nhất là năm 2016, các loại hoa quả được rao bán "đặc sản Việt' của từng vùng miền lần lượt bị bóc mẽ là hàng rởm, khiến dân Việt cay đắng nhận ra mình bị hàng Tàu lừa cả chục năm nay.
 
Những cú lừa kéo dài cả thập kỷ
 
Quay cuồng trong vòng vây thực phẩm bẩn, năm 2016, nhiều người đã từ bỏ các loại quả Trung Quốc vì sợ độc hại, tìm đến những loại hoa quả sạch, được cho là đặc sản vùng miền với niềm tin rằng, dân mình trồng sẽ đảm bảo an toàn hơn. Song, họ không ngờ rằng niềm tin đó cũng bị phản bội.
 
Cú lừa bị bóc mẽ đầu tiên phải kể đến chính là "xoài mút Trung Quốc. Quả xoài mút tí hon, vỏ vàng bóng, ăn ngọt lịm và hạt khá mỏng xuất hiện tràn lan trên vỉa hè Hà Nội, với biển quảng cáo "xoài mút miền Tây" hay "xoài tí hon miền Tây" có giá bán chỉ từ 20.000-30.000 đồng/kg.
 

Xoài mút Trung Quốc cũng bị bóc mẽ khi đội lốt đặc sản miền Tây
 
Nhiều người bỏ ra cả trăm ngàn đồng để mua xoài mút ngon-bổ-rẻ này về ăn. Ai nấy đều tin tưởng rằng miền Tây là vựa xoài lớn nhất cả nước nên nó được bán tràn lan và giá rẻ cũng là điều dễ hiểu.
 
Thế nhưng, trong lúc xoài mút đổ bộ khắp các chợ, từ Bắc chí Nam, thì trên mạng xã hội xuất hiện đoạn clip quay cảnh một người bổ quả xoài mút và nghi ngờ đây là xoài giả vì lớp vỏ giấy bên trong quả xoài có thể đốt cháy được. Người dân nghi ngờ, liệu xoài mút có phải là "xoài giả", hay đây chính là xoài Trung Quốc?.
 
Trước những thông tin đó, đại diện Cục Bảo vệ Thực vật (Bộ NN-PTNT) khẳng định, xoài mút không phải là xoài giả, chúng được trồng phổ biến ở Trung Quốc và nhập về Việt Nam mấy năm nay với số lượng từ 2.000-2.500 tấn/năm.
 
Khi câu chuyện xoài thật, xoài giả sáng tỏ thì cũng chính là lúc dân Việt biết mình bị lừa, thậm chí bị lừa nhiều năm liền mà không biết.
 
Song, đó chưa phải là tất cả. Tháng 10 năm nay, dân Việt một lần nữa ngã ngửa khi “táo đá Hà Giang”, loại quả cả chục năm qua "làm mưa làm gió" khắp các tỉnh thành, thậm chí cả ở Hà Giang, giá chỉ 20.000-25.000 đồng/kg, cũng bị bóc mẽ là hàng Trung Quốc.
 
Những tưởng loại táo giòn ngọt này là đặc sản của Hà Giang, nhưng chính lãnh đạo tỉnh này khẳng định, Hà Giang không trồng táo đá và dân buôn đều biết đó là hàng Tàu. Một lần nữa, dân Việt lại được "ăn dưa bở".
 

Người dân ăn táo đá Trung Quốc nhiều năm nay vì nghĩ chúng được trồng ở Hà Giang
 
Đầu tháng 11 vừa qua, không ít người cũng thích thú mua ăn loại bưởi có vỏ vàng bóng, được quảng cáo là bưởi giống mới ở Việt Nam. Chẳng ai nghi ngờ, vì đúng là chúng ta trồng hàng chục giống bưởi khác nhau, trên khắp các vùng miền, thậm chí còn xuất khẩu.
 
Sau đó ít lâu, lãnh đạo Cục Bảo vệ Thực vật thông tin bưởi vàng bóng trồng ở Phúc Kiến (Trung Quốc), hàng năm vẫn được nhập về Việt Nam.
 
Xưa có câu "quá tam ba bận", nhưng năm 2016 dân Việt còn bị lừa cú nữa khi lãnh đạo Cục Trồng trọt (Bộ NN-PTNT) thông tin quả lựu - món ăn vặt ưa thích của các chị có bán trên thị trường Việt được nhập 100% từ Trung Quốc. Lý do rất dễ hiểu: Việt Nam không có vùng trồng lựu làm hàng hoá.
 
Chẳng ai lừa mình, ta tự lừa ta
 
Câu chuyện hàng Trung Quốc đột lốt nông sản Việt để lừa chính người Việt, xét cho cùng, cũng là ta tự hại mình.
 
Ông Hoàng Trung, Cục trưởng Cục Bảo vệ Thực vật, tại buổi họp báo đầu tháng 11, cho hay, chưa tính lượng rau củ quả, chỉ tính riêng hoa quả tươi, 10 tháng đầu năm 2016, Việt Nam nhập hơn 120.000 tấn hoa quả Trung Quốc. Ông cũng thừa nhận hai nước gần nhau nên mùa nào thức đó, trái cây Tàu đều được nhập vào Việt Nam.
 
Năm 2016, người Việt dính hết cú lừa này đến cú lừa khác khi phát hiện nhiều loại quả Trung Quốc gắn mác Việt
 
Lãnh đạo một Chi Cục kiểm dịch thực vật trên cửa khẩu cũng nói thêm, có những loại vào chính vụ, chúng ta còn nhập cả 100 tấn/ngày.
 
Thực tế, theo các tiểu thương chợ đầu mối, các loại hoa quả Trung Quốc nhập khẩu về Việt Nam qua các cửa khẩu rồi đến chợ đầu mối vẫn dưới mác chuẩn “hàng Trung Quốc". Ngoài một số nhỏ đi tiểu ngạch còn buôn khối lượng lớn đều đi chính ngạch, đăng ký hàng hóa nhập khấu Trung Quốc rõ ràng.
 
Nhưng, từ chợ đầu mối ra đến các chợ lẻ, hàng trăm ngàn tấn hoa quả Trung Quốc đã được dân buôn bán lẻ tại các chợ, tuyến phố, cửa hàng hoa quả rao bán dưới mác “hoa quả Việt”.Chả có đâu người ta tìm thấy hoa quả Trung Quốc bày bán.
 
Vậy, ai là người đã biến hoa quả Trung Quốc thành hoa quả Việt Nam? Câu trả lời đã rõ mười mươi, chỉ có người Việt tự biến hoa quả Trung Quốc thành hoa quả Việt để lừa bán cho dân ăn chứ chẳng phải người Tây hay người Tàu sang đây để lừa dân Việt.
 
Nói như ông Nguyễn Thanh Quang, chủ trang trại nuôi lợn sạch ở Ba Vì (Hà Nội), thì dân Việt giờ đa phần mua hàng bằng niềm tin. Họ thà ra chợ mua thịt tươi không rõ nguồn gốc còn hơn là mua thịt lợn sạch được đóng bao gói hút chân không.
 
Kết quả, cả năm 2016 dân Việt cay đắng vì bị lừa ăn hoa quả Trung Quốc quanh năm. Thậm chí, bị lừa ăn hàng chục năm mà không hề hay biết.
 
Vào tháng cuối năm, thông tin người dân TP.HCM bắt đầu "soi" thịt sạch bằng điện thoại thông minh như lóe lên một tia hi vọng, giúp người dân tìm được rau thịt đảm bảo an toàn trong bối cảnh thị trường nhập nhèm, hỗn độn bẩn - sạch. Nếu các loại hoa quả nhập khẩu cũng được gắn số, kiểm soát như vậy có lẽ giảm dần những cú lừa hàng Tàu là đặc sản Việt.
 
Tác giả bài viết: Băng Dương
Nguồn tin: VietNamNet
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 97
  • Hôm nay: 9614
  • Tháng hiện tại: 330569
  • Tổng lượt truy cập: 19180229