Banner giua trang

Khám phá Huế trên những gánh hàng về đêm

Đăng lúc: Thứ năm - 22/12/2016 08:06 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nhiều người gọi vui rằng “Huế là thành phố đi ngủ sớm”, với mùa đông, sự “ngủ sớm” lại đến nhanh hơn khi người ta ngại ra đường. Thế nhưng, với những người yêu mùa đông, yêu Huế, đông đến vẫn thú vị lắm khi được tận hưởng đặc sản mưa Huế.
Khám phá Huế trên những gánh hàng về đêm
 
Suốt nhiều ngày nay, những cơn mưa lớn cứ trút xuống từng đợt, từng đợt xuống Huế. Mới 5 giờ chiều mà trời đã tối sẩm. Cái lạnh đầu mùa dù chưa tê tái nhưng cũng đủ làm cho mọi người co ro dưới những chiếc áo mưa đủ màu sắc. Trên từng con phố, những quán hàng rong đã chong đèn bày bán những thứ hàng quà vặt đơn sơ, giản dị nhưng vô cùng ấm áp.
 

Đông về, hàng bắp nướng mỡ hành luôn thu hút đông thực khách.
 
Nhiều người gọi vui rằng “Huế là thành phố đi ngủ sớm”, với mùa đông, sự “ngủ sớm” lại đến nhanh hơn khi người ta ngại ra đường. Thế nhưng, với những người yêu mùa đông, yêu Huế, đông đến vẫn thú vị lắm khi được tận hưởng đặc sản mưa Huế. Cũng vào trong mùa này, con người dường như xích lại gần nhau hơn, mở lòng hơn để chia sẻ với nhau, cùng nhau sưởi ấm trong những ngày đông lạnh giá.
 

Không chiêu trò quảng cáo, các quán trứng vịt lộn với cây đèn dầu
đặc trưng vẫn hút khách bao năm qua.

Dừng chân trước ngọn đèn dầu le lói bên đường, chúng tôi tạt vào một quán trứng vịt lộn. Không đưa đón khách bằng siêu xe, không quảng cáo rầm rộ, những quán trứng vịt lộn được bày biện khá đơn giản với dăm bộ bàn ghế con con, một chiếc thúng đựng trứng nóng hổi và ngọn đèn dầu đặc trưng.
 
Trứng vịt lộn là một món ăn khá phổ thông, nhưng ở Huế nó có cách chế biến, cách ăn và cách bán khác biệt. Nếu như ở Hà Nội, trứng lộn được gọi với cái tên “Trứng vịt lộn” được dùng như một món ăn sáng hay “hột vịt lộn” của Sài Gòn ăn chơi cả ngày thì ở Huế, trứng lộn được bán khi màn đêm đã buông xuống.
 

Cách ăn trứng lộn của ba miền cũng có nhiều nét khác nhau.
 
Cách ăn trứng lộn của người Huế cũng có nhiều điểm khác biệt so với các vùng miền. Người Hà Nộithích ăn kiểu đập trứng sẵn ra chén, ăn cùng rau răm, chấm cùng bột canh. Người Sài Gòn thì biến tấu thành hàng loạt món khác như vịt lộn xào me, chiên giòn… thì ở Huế, thực khách chỉ cần bóc 1 lỗ nhỏ trên đầu trứng, húp thứ nước beo béo, “nhiều chất” rồi mới từ từ thưởng thức.
 

Rau răm, gừng và tiêu làm cho thức ăn ấm lại, chống được hậu quả lạnh bụng,
đầy hơi và chậm tiêu hóa.
 
Người Huế ăn trứng lộn kèm cà rốt đu đủ làm chua ngọt, rau răm, tiêu hạt xanh, gừng bào sợi. Theo đông y, trứng vịt lộn có tính hàn và đại bổ dưỡng. Rau răm, gừng và tiêu làm cho thức ăn ấm lại, chống được hậu quả lạnh bụng, đầy hơi và chậm tiêu hóa. Đồng thời, nó có tác dụng tạo ra sự cân bằng Âm – Dương của thiên nhiên, tạo ra những món ăn hoàn hảo. Chua ngọt ăn kèm có tác dụng làm món ăn đỡ ngán, kích thích khẩu vị. Món ăn đơn giản nhưng thể hiện bao triết lí ẩm thực của người Việt.
 
Trong tiết trời giá lạnh này, còn gì tuyệt vời hơn khi dừng chân ở đôi quang gánh trên vỉa hè đang ngào ngạt hương thơm của khoai lang, bắp nướng mỡ hành, của mực cá bò nướng. Không khó để tìm địa chỉ bắp nướng ở đất cố đô. Tại trục đường Lê Lợi, đoạn đối diện trường đại học Sư Phạm Huế là dãy quang gánh luôn đỏ lửa nướng bắp. Các dì, các mệ xếp những gánh hàng san sát nhau thành một đoạn “phố bắp nướng” chỉ dài chừng 200 mét nhưng luôn tấp nập, nhộn nhịp. Không ai tranh giành khách của ai, cứ thế khách quen ăn hàng nào thì cứ đến hàng đó.
 

Bắp non vừa tới được nướng kèm bơ vàng, mỡ hành, nước mắm pha loãng vô cùng hấp dẫn.
 
Trên những mẹt hàng, các bắp ngô đã được nướng sơ. Khi khách đến, những trái bắp non này được tháo bọc, nướng kèm bơ vàng, mỡ hành, nước mắm pha loãng. Mùi thơm nức mũi, kết hợp với tiếng xèo xèo của mỡ hành rớt xuống nồi than đang đỏ lửa làm thực khách mãn nhãn, mãn nhĩ. Bắp được rưới mỡ hành cũng thơm hơn hẳn so với bắp chỉ nướng không như ngoài bắc. Lớp gia vị còn có thêm tác dụng tiết chế lửa than, tránh bị cháy xém bên ngoài khi bên trong vẫn chưa chín hẳn. Sau vài phút quạt lửa, cời than, lật qua lật lại, bắp chín đều bên trong, lớp gia vị óng ánh bên ngoài, dậy mùi thơm nức mũi.
 

Ngoài bắp, những gánh hàng ở đây còn nướng cả khoai lang mật, mực, cá khô phục vụ khách.
 
Theo chia sẻ từ các “O”, các “mệ”, bắp ngon nhất là loại bắp tươi, vừa tới, không quá non cũng không quá già. Nhưng ngon nhất phải là loại bắp được trồng bên Cồn Hến. Tại đây, đất phù sa từ sông Hương bồi đắp nên bắp rất ngon ngọt. Nếu trái mùa phải nhập bắp từ nơi khác về nhưng không ngon bằng.
 
Ngoài bắp, những gánh hàng ở đây còn nướng cả khoai lang mật, mực, cá khô phục vụ khách. Đơn sơ thôi nhưng từng nhóm khách trò chuyện rôm rả bên những chiếc ghế nhựa đặt ở giữa là một loại đồ nướng khác nhau cùng bát nước chấm tương ớt cay xé lưỡi.

 

Trời càng về đêm, những quán hàng rong vẫn còn đỏ lửa để đón khách.
 
Trời càng về đêm, những quán hàng rong vẫn còn đỏ lửa. Ngồi lai rai các món bình dân khi trời đã khuya, lắng nghe những câu chuyện vu vơ bằng chất giọng ngọt ngào là trải nghiệm lý thú của nhiều du khách khi ở cố đô.
Tác giả bài viết: Anh Thư
Nguồn tin: tintuchue.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 72
  • Khách viếng thăm: 68
  • Máy chủ tìm kiếm: 4
  • Hôm nay: 6507
  • Tháng hiện tại: 244722
  • Tổng lượt truy cập: 16469759