Banner giua trang

Đêm Hoan Ca mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh tại Phủ Cam

Đăng lúc: Thứ năm - 12/01/2017 08:11 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đêm Hoan Ca trong dịp mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh diễn ra vào lúc 19g30 ngày 11.01.2017 tại Nhà thờ Chính Tòa Phủ Cam với chủ đề: "Xin cho mọi người nên một". Mở màn cho Đêm Hoan Ca là vũ khúc chào mừng do quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng biểu diễn ...
Đêm Hoan Ca mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh tại Phủ Cam
 
Đêm Hoan Ca trong dịp mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh diễn ra vào lúc 19g30 ngày 11.01.2017 tại Nhà thờ Chính Tòa Phủ Cam với chủ đề: "Xin cho mọi người nên một".
 
Ngay từ rất sớm, đông đảo mọi thành phần dân Chúa cùng quy tụ về Nhà thờ Chính tòa để tham dự, và đặc biệt có sự hiện diện của ĐHY Phêrô Nguyễn Văn Nhơn, Đức TGM Phaolô Bùi Văn Đọc, Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh, quý Đức Cha, quý Cha, quý Tu sĩ nam nữ, quý khách mời trong và ngoài giáo phận.
 
 
Mở màn cho Đêm Hoan Ca là vũ khúc chào mừng do quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng biểu diễn với tên gọi: "Quê hương mùa xuân". Một khung cảnh rực rỡ của một mùa xuân mới đã và đang lan tràn trên miền đất xứ Huế thân thương. Chính vùng đất này từ đây Đức Tân TGM Giuse sẽ cùng gắn bó, chăm sóc và phục vụ đoàn chiên được trao phó cho Ngài. Niềm vui tràn đầy sức sống của mùa xuân ấy được biểu lộ qua tiếng trống, tiếng đàn hát và những điệu múa nhí nhảnh tươi vui của quý chị em, cùng với những câu chúc Đức Tân TGM Giuse luôn được "mạnh hồn khỏe xác" "vạn phúc an khang", ước mong sức sống mới, niềm vui mới mãi tràn trào trên Tổng Giáo phận Huế.
 
 
Sau tiết mục chào mừng, Cha Antôn Nguyễn Văn Tuyến, Quản xứ Chính tòa Phủ Cam và cũng là Trưởng Ban Tổ chức Đêm Hoan Ca, có đôi lời chào mừng đến ĐHY Phêrô, quý Đức Cha, quý Cha, quý tu sĩ nam nữ và toàn thể cộng đoàn. Cha Antôn đã chia sẻ về mục đích của Đêm Hoan Ca, chính là thể hiện niềm tri ân cảm mến sâu sa khi Giáo Hội đã thương ban cho Giáo phận Huế có Vị Chủ Chăn mới. Đồng thời, giáo phận cũng xin tri ân các vị tiền nhiệm đã dày công vun đắp, xây dựng và chăn dắt đoàn chiên của giáo phận trong những năm tháng qua.
 
Đêm Hoan Ca hôm nay không phải là một trình diễn sân khấu, nhưng thể hiện một khát vọng, một ước mong cháy bỏng là để mọi người trở nên hiệp nhất với nhau, luôn biết yêu thương và gắn bó với nhau hơn.
 
 
Cha Antôn trân trọng kính mời Đức Tân TGM Giuse, Đức Giám Quản Phanxicô Xavie cùng tiến lên sân khẩu, cất cao lời Kinh Lạy Cha cùng với cộng đoàn để bắt đầu khai mạc Đêm Hoan Ca hôm nay.
 
Tiếp đó, ca đoàn Avê Maria thể hiện ca khúc "Lạy Đấng Tối Cao" của Linh mục Trọng Nhân, phần phụ họa với các vũ điệu đơn sơ, dễ thương do các thiếu nhi Giáo xứ Chính tòa Phủ Cam thể hiện.
 
 
Quý chị em Dòng Mến Thánh Giá Thanh Hóa cũng góp vui với tiết mục liên khúc múa hát "Tri ân tình Cha".
 
Bao cây xanh bắt đầu từ một cội,
Bao con sông ra đi tự một nguồn,
Lòng cha ấm áp như thái dương,
Và tình cha theo con muôn vạn hướng.
 
Một tiết mục gói ghém tiếng lòng biết ơn đối với Đức Tân TGM Giuse, với mười hai năm gắn bó, sống cùng và phục vụ hết mình cho Giáo Phận Thanh Hóa.
 
 
Ca sĩ La Anh Thư với giọng ca mượt mà tiếp nối chương trình với ca khúc"Avê Maria”, một tác phẩm kinh điển của Nhạc sĩ Julio Caccini cùng với ban nhạc Melody.
 
Ca sĩ Văn Thành cũng hát dâng Đức Tân TGM Giuse và mọi người tham dự ca khúc ”Đất Mới” sáng tác của Thế Thông với sự phụ họa của ca đoàn Avê Maria. Về với Huế, miền đất mới trong cuộc đời của Đức Tân TGM Giuse: Đất mới chờ đợi, đất mới diệu vợi, ...nào ta mau đi tới, kìa đồng xa mang hương mới, gọi mời ta mau đi tới. Lời ca khi thì trầm ấm, khi thì du dương bay bổng thật tuyệt vời.
 
 
Tiếp đến, tiết mục của quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Vô Nhiễm với vũ khúc "Reo vui ngày mùa” giàu biểu tượng, vui tươi gợi lên hình ảnh về những cánh đồng truyền giáo mênh mông bát ngát, hứa hẹn một ngày mùa thật bội thu tràn trề.
 

Hai bạn Ngọc Lý và Kim Phong đến từ Trung tâm Âm nhạc Melody cũng hát dâng với ca khúc "Một đời tri ân” của Linh mục Duy Thiên với chất giọng mượt mà khó quên, như là tâm tình của mỗi người xin cám ơn Thiên Chúa về tất cả những ơn lành đã nhận được trong cuộc đời.
 
Tiếp theo là ban nhạc Emmanuel hòa tấu bản "Ca khúc trầm hương” thật trầm bổng, sinh động, gợi lên những cung bậc cảm xúc về tâm tình cầu nguyện của những người con dâng lên Thiên Chúa trong những lời kinh sớm hôm của một ngày.
 
Bạn Kim Tùng thuộc Giáo xứ Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp đơn ca bài ”All”, một nhạc phẩm của tác giả Leonard Cohen với một giai điệu giàu cảm xúc.
 
Nhạc cảnh ”Những tiếng gọi trong cuộc đời” do Dòng Mến Thánh Giá Huế thể hiện, với những hình ảnh minh họa, sơ lược về cuộc đời của Đức Tân TGM Giuse thật sâu lắng và ý nghĩa.
 
 
Tiếp đến, Cha Antôn trân trọng kính mời Đức Tân TGM Giuse ban Huấn từ. Ngài đã nói lên lời cám ơn Đức Giám Quản Phanxicô Xavie đã lo lắng, chuẩn bị từ khi biết tin Tòa Thánh công bố Ngài làm Tổng Giám mục Huế cho đến những ngày đón tiếp vừa qua và ngày Lễ Nhậm Chức 12.01.2017 sắp đến.
 
Đức Tân TGM Giuse cũng cám ơn mọi người hiện diện, cám ơn phái đoàn linh mục và giáo dân Giáo phận Thanh Hóa đã đi cùng Ngài trong chuyến đi nhận sứ vụ mới này. Cuối cùng, Ngài cũng cám ơn Ban tổ chức Đêm Hoan Ca đã tổ chức một đêm thật ý nghĩa.
 
 
Sau đó, Đức Tân TGM Giuse và Đức Giám Quản Phanxicô Xavie cùng ban phép lành cho toàn thể cộng đoàn hiện diện.
 
Đêm Hoan Ca khép lại với vũ khúc "Linh hồn tôi ngợi khen Chúa" của quý chị em Dòng Thánh Phaolô mang ý nghĩa cùng với Mẹ Maria - Thánh Mẫu La Vang, chúng con xin dâng lời tạ ơn Chúa đã thương ban cho Tổng Giáo Phận Huế chúng con một Vị Chủ Chăn mới, để Ngài tiếp nối sứ mạng Mục Tử của Thầy Giêsu Chí Thánh trong sứ vụ loan báo Tin Mừng Nước Thiên Chúa, tiếp bước dấu chân của vị Tiền Nhiệm đáng kính. Xin đặt tất cả dưới tà áo yêu thương của Mẹ, xin Mẹ từ mẫu dủ thương giữ gìn, nâng đỡ, chở che và đồng hành với vị Cha chung đáng kính của chúng con trong hành trình sứ vụ này.
 
 
Xin xem thêm một số hình ảnh:
 
 
            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

   
 

Tác giả bài viết: Ban Truyền Thông Giáo Phận Huế
Nguồn tin: Trang tin TGP Huế.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 129
  • Hôm nay: 8658
  • Tháng hiện tại: 205846
  • Tổng lượt truy cập: 23875899