Banner giua trang

Đêm Hoan Ca mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh tại Phủ Cam

Đăng lúc: Thứ năm - 12/01/2017 08:11 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đêm Hoan Ca trong dịp mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh diễn ra vào lúc 19g30 ngày 11.01.2017 tại Nhà thờ Chính Tòa Phủ Cam với chủ đề: "Xin cho mọi người nên một". Mở màn cho Đêm Hoan Ca là vũ khúc chào mừng do quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng biểu diễn ...
Đêm Hoan Ca mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh tại Phủ Cam
 
Đêm Hoan Ca trong dịp mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh diễn ra vào lúc 19g30 ngày 11.01.2017 tại Nhà thờ Chính Tòa Phủ Cam với chủ đề: "Xin cho mọi người nên một".
 
Ngay từ rất sớm, đông đảo mọi thành phần dân Chúa cùng quy tụ về Nhà thờ Chính tòa để tham dự, và đặc biệt có sự hiện diện của ĐHY Phêrô Nguyễn Văn Nhơn, Đức TGM Phaolô Bùi Văn Đọc, Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh, quý Đức Cha, quý Cha, quý Tu sĩ nam nữ, quý khách mời trong và ngoài giáo phận.
 
 
Mở màn cho Đêm Hoan Ca là vũ khúc chào mừng do quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng biểu diễn với tên gọi: "Quê hương mùa xuân". Một khung cảnh rực rỡ của một mùa xuân mới đã và đang lan tràn trên miền đất xứ Huế thân thương. Chính vùng đất này từ đây Đức Tân TGM Giuse sẽ cùng gắn bó, chăm sóc và phục vụ đoàn chiên được trao phó cho Ngài. Niềm vui tràn đầy sức sống của mùa xuân ấy được biểu lộ qua tiếng trống, tiếng đàn hát và những điệu múa nhí nhảnh tươi vui của quý chị em, cùng với những câu chúc Đức Tân TGM Giuse luôn được "mạnh hồn khỏe xác" "vạn phúc an khang", ước mong sức sống mới, niềm vui mới mãi tràn trào trên Tổng Giáo phận Huế.
 
 
Sau tiết mục chào mừng, Cha Antôn Nguyễn Văn Tuyến, Quản xứ Chính tòa Phủ Cam và cũng là Trưởng Ban Tổ chức Đêm Hoan Ca, có đôi lời chào mừng đến ĐHY Phêrô, quý Đức Cha, quý Cha, quý tu sĩ nam nữ và toàn thể cộng đoàn. Cha Antôn đã chia sẻ về mục đích của Đêm Hoan Ca, chính là thể hiện niềm tri ân cảm mến sâu sa khi Giáo Hội đã thương ban cho Giáo phận Huế có Vị Chủ Chăn mới. Đồng thời, giáo phận cũng xin tri ân các vị tiền nhiệm đã dày công vun đắp, xây dựng và chăn dắt đoàn chiên của giáo phận trong những năm tháng qua.
 
Đêm Hoan Ca hôm nay không phải là một trình diễn sân khấu, nhưng thể hiện một khát vọng, một ước mong cháy bỏng là để mọi người trở nên hiệp nhất với nhau, luôn biết yêu thương và gắn bó với nhau hơn.
 
 
Cha Antôn trân trọng kính mời Đức Tân TGM Giuse, Đức Giám Quản Phanxicô Xavie cùng tiến lên sân khẩu, cất cao lời Kinh Lạy Cha cùng với cộng đoàn để bắt đầu khai mạc Đêm Hoan Ca hôm nay.
 
Tiếp đó, ca đoàn Avê Maria thể hiện ca khúc "Lạy Đấng Tối Cao" của Linh mục Trọng Nhân, phần phụ họa với các vũ điệu đơn sơ, dễ thương do các thiếu nhi Giáo xứ Chính tòa Phủ Cam thể hiện.
 
 
Quý chị em Dòng Mến Thánh Giá Thanh Hóa cũng góp vui với tiết mục liên khúc múa hát "Tri ân tình Cha".
 
Bao cây xanh bắt đầu từ một cội,
Bao con sông ra đi tự một nguồn,
Lòng cha ấm áp như thái dương,
Và tình cha theo con muôn vạn hướng.
 
Một tiết mục gói ghém tiếng lòng biết ơn đối với Đức Tân TGM Giuse, với mười hai năm gắn bó, sống cùng và phục vụ hết mình cho Giáo Phận Thanh Hóa.
 
 
Ca sĩ La Anh Thư với giọng ca mượt mà tiếp nối chương trình với ca khúc"Avê Maria”, một tác phẩm kinh điển của Nhạc sĩ Julio Caccini cùng với ban nhạc Melody.
 
Ca sĩ Văn Thành cũng hát dâng Đức Tân TGM Giuse và mọi người tham dự ca khúc ”Đất Mới” sáng tác của Thế Thông với sự phụ họa của ca đoàn Avê Maria. Về với Huế, miền đất mới trong cuộc đời của Đức Tân TGM Giuse: Đất mới chờ đợi, đất mới diệu vợi, ...nào ta mau đi tới, kìa đồng xa mang hương mới, gọi mời ta mau đi tới. Lời ca khi thì trầm ấm, khi thì du dương bay bổng thật tuyệt vời.
 
 
Tiếp đến, tiết mục của quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Vô Nhiễm với vũ khúc "Reo vui ngày mùa” giàu biểu tượng, vui tươi gợi lên hình ảnh về những cánh đồng truyền giáo mênh mông bát ngát, hứa hẹn một ngày mùa thật bội thu tràn trề.
 

Hai bạn Ngọc Lý và Kim Phong đến từ Trung tâm Âm nhạc Melody cũng hát dâng với ca khúc "Một đời tri ân” của Linh mục Duy Thiên với chất giọng mượt mà khó quên, như là tâm tình của mỗi người xin cám ơn Thiên Chúa về tất cả những ơn lành đã nhận được trong cuộc đời.
 
Tiếp theo là ban nhạc Emmanuel hòa tấu bản "Ca khúc trầm hương” thật trầm bổng, sinh động, gợi lên những cung bậc cảm xúc về tâm tình cầu nguyện của những người con dâng lên Thiên Chúa trong những lời kinh sớm hôm của một ngày.
 
Bạn Kim Tùng thuộc Giáo xứ Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp đơn ca bài ”All”, một nhạc phẩm của tác giả Leonard Cohen với một giai điệu giàu cảm xúc.
 
Nhạc cảnh ”Những tiếng gọi trong cuộc đời” do Dòng Mến Thánh Giá Huế thể hiện, với những hình ảnh minh họa, sơ lược về cuộc đời của Đức Tân TGM Giuse thật sâu lắng và ý nghĩa.
 
 
Tiếp đến, Cha Antôn trân trọng kính mời Đức Tân TGM Giuse ban Huấn từ. Ngài đã nói lên lời cám ơn Đức Giám Quản Phanxicô Xavie đã lo lắng, chuẩn bị từ khi biết tin Tòa Thánh công bố Ngài làm Tổng Giám mục Huế cho đến những ngày đón tiếp vừa qua và ngày Lễ Nhậm Chức 12.01.2017 sắp đến.
 
Đức Tân TGM Giuse cũng cám ơn mọi người hiện diện, cám ơn phái đoàn linh mục và giáo dân Giáo phận Thanh Hóa đã đi cùng Ngài trong chuyến đi nhận sứ vụ mới này. Cuối cùng, Ngài cũng cám ơn Ban tổ chức Đêm Hoan Ca đã tổ chức một đêm thật ý nghĩa.
 
 
Sau đó, Đức Tân TGM Giuse và Đức Giám Quản Phanxicô Xavie cùng ban phép lành cho toàn thể cộng đoàn hiện diện.
 
Đêm Hoan Ca khép lại với vũ khúc "Linh hồn tôi ngợi khen Chúa" của quý chị em Dòng Thánh Phaolô mang ý nghĩa cùng với Mẹ Maria - Thánh Mẫu La Vang, chúng con xin dâng lời tạ ơn Chúa đã thương ban cho Tổng Giáo Phận Huế chúng con một Vị Chủ Chăn mới, để Ngài tiếp nối sứ mạng Mục Tử của Thầy Giêsu Chí Thánh trong sứ vụ loan báo Tin Mừng Nước Thiên Chúa, tiếp bước dấu chân của vị Tiền Nhiệm đáng kính. Xin đặt tất cả dưới tà áo yêu thương của Mẹ, xin Mẹ từ mẫu dủ thương giữ gìn, nâng đỡ, chở che và đồng hành với vị Cha chung đáng kính của chúng con trong hành trình sứ vụ này.
 
 
Xin xem thêm một số hình ảnh:
 
 
            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

   
 

Tác giả bài viết: Ban Truyền Thông Giáo Phận Huế
Nguồn tin: Trang tin TGP Huế.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 160
  • Hôm nay: 3096
  • Tháng hiện tại: 365812
  • Tổng lượt truy cập: 19215472