Banner giua trang

Đêm Hoan Ca mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh tại Phủ Cam

Đăng lúc: Thứ năm - 12/01/2017 08:11 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đêm Hoan Ca trong dịp mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh diễn ra vào lúc 19g30 ngày 11.01.2017 tại Nhà thờ Chính Tòa Phủ Cam với chủ đề: "Xin cho mọi người nên một". Mở màn cho Đêm Hoan Ca là vũ khúc chào mừng do quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng biểu diễn ...
Đêm Hoan Ca mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh tại Phủ Cam
 
Đêm Hoan Ca trong dịp mừng Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh diễn ra vào lúc 19g30 ngày 11.01.2017 tại Nhà thờ Chính Tòa Phủ Cam với chủ đề: "Xin cho mọi người nên một".
 
Ngay từ rất sớm, đông đảo mọi thành phần dân Chúa cùng quy tụ về Nhà thờ Chính tòa để tham dự, và đặc biệt có sự hiện diện của ĐHY Phêrô Nguyễn Văn Nhơn, Đức TGM Phaolô Bùi Văn Đọc, Đức Tân TGM Giuse Nguyễn Chí Linh, quý Đức Cha, quý Cha, quý Tu sĩ nam nữ, quý khách mời trong và ngoài giáo phận.
 
 
Mở màn cho Đêm Hoan Ca là vũ khúc chào mừng do quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng biểu diễn với tên gọi: "Quê hương mùa xuân". Một khung cảnh rực rỡ của một mùa xuân mới đã và đang lan tràn trên miền đất xứ Huế thân thương. Chính vùng đất này từ đây Đức Tân TGM Giuse sẽ cùng gắn bó, chăm sóc và phục vụ đoàn chiên được trao phó cho Ngài. Niềm vui tràn đầy sức sống của mùa xuân ấy được biểu lộ qua tiếng trống, tiếng đàn hát và những điệu múa nhí nhảnh tươi vui của quý chị em, cùng với những câu chúc Đức Tân TGM Giuse luôn được "mạnh hồn khỏe xác" "vạn phúc an khang", ước mong sức sống mới, niềm vui mới mãi tràn trào trên Tổng Giáo phận Huế.
 
 
Sau tiết mục chào mừng, Cha Antôn Nguyễn Văn Tuyến, Quản xứ Chính tòa Phủ Cam và cũng là Trưởng Ban Tổ chức Đêm Hoan Ca, có đôi lời chào mừng đến ĐHY Phêrô, quý Đức Cha, quý Cha, quý tu sĩ nam nữ và toàn thể cộng đoàn. Cha Antôn đã chia sẻ về mục đích của Đêm Hoan Ca, chính là thể hiện niềm tri ân cảm mến sâu sa khi Giáo Hội đã thương ban cho Giáo phận Huế có Vị Chủ Chăn mới. Đồng thời, giáo phận cũng xin tri ân các vị tiền nhiệm đã dày công vun đắp, xây dựng và chăn dắt đoàn chiên của giáo phận trong những năm tháng qua.
 
Đêm Hoan Ca hôm nay không phải là một trình diễn sân khấu, nhưng thể hiện một khát vọng, một ước mong cháy bỏng là để mọi người trở nên hiệp nhất với nhau, luôn biết yêu thương và gắn bó với nhau hơn.
 
 
Cha Antôn trân trọng kính mời Đức Tân TGM Giuse, Đức Giám Quản Phanxicô Xavie cùng tiến lên sân khẩu, cất cao lời Kinh Lạy Cha cùng với cộng đoàn để bắt đầu khai mạc Đêm Hoan Ca hôm nay.
 
Tiếp đó, ca đoàn Avê Maria thể hiện ca khúc "Lạy Đấng Tối Cao" của Linh mục Trọng Nhân, phần phụ họa với các vũ điệu đơn sơ, dễ thương do các thiếu nhi Giáo xứ Chính tòa Phủ Cam thể hiện.
 
 
Quý chị em Dòng Mến Thánh Giá Thanh Hóa cũng góp vui với tiết mục liên khúc múa hát "Tri ân tình Cha".
 
Bao cây xanh bắt đầu từ một cội,
Bao con sông ra đi tự một nguồn,
Lòng cha ấm áp như thái dương,
Và tình cha theo con muôn vạn hướng.
 
Một tiết mục gói ghém tiếng lòng biết ơn đối với Đức Tân TGM Giuse, với mười hai năm gắn bó, sống cùng và phục vụ hết mình cho Giáo Phận Thanh Hóa.
 
 
Ca sĩ La Anh Thư với giọng ca mượt mà tiếp nối chương trình với ca khúc"Avê Maria”, một tác phẩm kinh điển của Nhạc sĩ Julio Caccini cùng với ban nhạc Melody.
 
Ca sĩ Văn Thành cũng hát dâng Đức Tân TGM Giuse và mọi người tham dự ca khúc ”Đất Mới” sáng tác của Thế Thông với sự phụ họa của ca đoàn Avê Maria. Về với Huế, miền đất mới trong cuộc đời của Đức Tân TGM Giuse: Đất mới chờ đợi, đất mới diệu vợi, ...nào ta mau đi tới, kìa đồng xa mang hương mới, gọi mời ta mau đi tới. Lời ca khi thì trầm ấm, khi thì du dương bay bổng thật tuyệt vời.
 
 
Tiếp đến, tiết mục của quý chị em Dòng Con Đức Mẹ Vô Nhiễm với vũ khúc "Reo vui ngày mùa” giàu biểu tượng, vui tươi gợi lên hình ảnh về những cánh đồng truyền giáo mênh mông bát ngát, hứa hẹn một ngày mùa thật bội thu tràn trề.
 

Hai bạn Ngọc Lý và Kim Phong đến từ Trung tâm Âm nhạc Melody cũng hát dâng với ca khúc "Một đời tri ân” của Linh mục Duy Thiên với chất giọng mượt mà khó quên, như là tâm tình của mỗi người xin cám ơn Thiên Chúa về tất cả những ơn lành đã nhận được trong cuộc đời.
 
Tiếp theo là ban nhạc Emmanuel hòa tấu bản "Ca khúc trầm hương” thật trầm bổng, sinh động, gợi lên những cung bậc cảm xúc về tâm tình cầu nguyện của những người con dâng lên Thiên Chúa trong những lời kinh sớm hôm của một ngày.
 
Bạn Kim Tùng thuộc Giáo xứ Đức Mẹ Hằng Cứu Giúp đơn ca bài ”All”, một nhạc phẩm của tác giả Leonard Cohen với một giai điệu giàu cảm xúc.
 
Nhạc cảnh ”Những tiếng gọi trong cuộc đời” do Dòng Mến Thánh Giá Huế thể hiện, với những hình ảnh minh họa, sơ lược về cuộc đời của Đức Tân TGM Giuse thật sâu lắng và ý nghĩa.
 
 
Tiếp đến, Cha Antôn trân trọng kính mời Đức Tân TGM Giuse ban Huấn từ. Ngài đã nói lên lời cám ơn Đức Giám Quản Phanxicô Xavie đã lo lắng, chuẩn bị từ khi biết tin Tòa Thánh công bố Ngài làm Tổng Giám mục Huế cho đến những ngày đón tiếp vừa qua và ngày Lễ Nhậm Chức 12.01.2017 sắp đến.
 
Đức Tân TGM Giuse cũng cám ơn mọi người hiện diện, cám ơn phái đoàn linh mục và giáo dân Giáo phận Thanh Hóa đã đi cùng Ngài trong chuyến đi nhận sứ vụ mới này. Cuối cùng, Ngài cũng cám ơn Ban tổ chức Đêm Hoan Ca đã tổ chức một đêm thật ý nghĩa.
 
 
Sau đó, Đức Tân TGM Giuse và Đức Giám Quản Phanxicô Xavie cùng ban phép lành cho toàn thể cộng đoàn hiện diện.
 
Đêm Hoan Ca khép lại với vũ khúc "Linh hồn tôi ngợi khen Chúa" của quý chị em Dòng Thánh Phaolô mang ý nghĩa cùng với Mẹ Maria - Thánh Mẫu La Vang, chúng con xin dâng lời tạ ơn Chúa đã thương ban cho Tổng Giáo Phận Huế chúng con một Vị Chủ Chăn mới, để Ngài tiếp nối sứ mạng Mục Tử của Thầy Giêsu Chí Thánh trong sứ vụ loan báo Tin Mừng Nước Thiên Chúa, tiếp bước dấu chân của vị Tiền Nhiệm đáng kính. Xin đặt tất cả dưới tà áo yêu thương của Mẹ, xin Mẹ từ mẫu dủ thương giữ gìn, nâng đỡ, chở che và đồng hành với vị Cha chung đáng kính của chúng con trong hành trình sứ vụ này.
 
 
Xin xem thêm một số hình ảnh:
 
 
            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

            

   
 

Tác giả bài viết: Ban Truyền Thông Giáo Phận Huế
Nguồn tin: Trang tin TGP Huế.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Praise to you, Lord, for this wonderful creation that is the Amazon people, and for all the biodiversity these lands contain!
Chúc tụng Chúa vì công trình kỳ diệu các dân tộc vùng Amazon và vì sự đa dạng sinh học của miền đất này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 74
  • Hôm nay: 7571
  • Tháng hiện tại: 327349
  • Tổng lượt truy cập: 21132547