Banner giua trang

Caritas Huế thăm và tặng quà Giáng Sinh tại Giáo xứ Chánh Xuân

Đăng lúc: Thứ sáu - 30/12/2016 08:42 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chiều ngày 25/12/2016, cha Antôn Nguyễn Ngọc Hà, Đặc trách và các Nhân viên Văn phòng Caritas Huế đến thăm và tặng quà Giáng sinh cho các em thiếu nhi, không phân biệt lương giáo, tại giáo xứ Chánh Xuân, hạt Hải Vân.
Caritas Huế thăm và tặng quà Giáng Sinh tại Giáo xứ Chánh Xuân
 
Chiều ngày 25/12/2016, cha Antôn Nguyễn Ngọc Hà, Đặc trách và các Nhân viên Văn phòng Caritas Huế đến thăm và tặng quà Giáng sinh cho các em thiếu nhi, không phân biệt lương giáo, tại giáo xứ Chánh Xuân, hạt Hải Vân.
 
 
Giáo xứ Chánh Xuân liền kề đầm phá Tam Giang - Cầu Hai, thuộc địa bàn xã Lộc Trì, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế, cách thành phố Huế khoảng 45 km về phía Nam.
 
Cha Phaolô Nguyễn Ngọc Vịnh, Quản xứ cho biết: "Giáo xứ hiện có 850 giáo dân, nhưng do sinh kế tại địa phương khó khăn, nên đa số thanh niên và người lao động chính phải xa quê, ra Hải Phòng, hoặc vào Bình Dương làm việc; số còn lại đánh bắt cá trong vùng Đầm phá để sinh sống", ngài chia sẻ thêm, "… Những năm gần đây, thời tiết bất thường do biến đổi khí hậu, đặc biệt sau 'sự cố môi trường biển miền Trung' vừa qua, đời sống của đồng bào vốn đã vất vả nay thêm phần khó khăn hơn".

 
 
Trước khi chung vui Giáng Sinh với các em thiếu nhi, cha Antôn đến thăm nhà thờ, các chị Sở, các cụ già và chuyện trò, động viên các Chức trong Hội đồng Giáo xứ.
 
Đúng 15g00, vũ khúc hát mừng Chúa Giáng sinh của các huynh trưởng Thiếu Nhi Thánh Thể bắt đầu cho chương trình Vui Noel.

 
 
Nói chuyện với 300 em thiếu nhi và phụ huynh trước phần bốc số nhận quà, cha Antôn chia sẻ những khó khăn, thiếu thốn trong cuộc sống hiện tại với anh chị em giáo dân trong giáo xứ và bà con lương dân trong địa phương; ngài mong rằng, "… với cố gắng của anh chị em và bà con, nhờ ơn Chúa, cuộc sống của chúng ta sẽ từng bước lớn lên".

 
 
Cách riêng với các em thiếu nhi, ngài nói, "… Nhân lễ Chúa Giáng Sinh, cha đến thăm và chia sẻ những phần quà gói trọn tình yêu thương, để các con vui hơn trong ngày Sinh nhật Chúa. Cha hy vọng sẽ về thăm lại các con, và cha sẽ rất vui nếu cha Sở nói rằng các con chăm học, vâng lời cha mẹ, siêng năng tham dự Thánh lễ, …".
 
Cha Phaolô Quản xứ cho biết, bầu khí Giáng sinh và Mùa Vọng năm nay nơi cộng đoàn thật hân hoan và ý nghĩa, vì trong Thánh Lễ sáng ngày 25/12, ngài đã rửa tội cho một gia đình 6 người gồm cả cha mẹ và con cái, 1 thiếu nhi có cha mẹ là hôn nhân khác đạo. Đây là nỗ lực truyền giáo của cả cộng đoàn trong một thời gian dài, đặc biệt trong Mùa Vọng.

 
 
Trên đường trở lại Huế, cha Antôn và các anh chị Văn phòng Caritas Huế đến thăm giáo xứ Phước Tượng, Cầu Hai - Đá Bạc, Phù Lương. Được biết, nơi những giáo xứ này, việc Bác ái - Tương trợ luôn được các cha sở và Hội đồng Giáo xứ quan tâm. "Đóng góp khi có tang chế", "thu gom chai bao nilon", “ giúp đỡ người tàn tật”… là những hình thức gây quỹ giúp đỡ người nghèo, người hoạn nạn, người có hoàn cảnh đặc biệt trong địa bàn giáo xứ được các gia đình, các bạn trẻ công giáo và Văn phòng Caritas hỗ trợ. Qua đó, cha Đặc trách ước mong những hình thức ấy được nhân rộng trong các giáo xứ của Giáo phận nhà.
 
Ngoài ra, cha Đặc trách cho biết trong đợt mưa lũ vừa qua, trước lễ Giáng sinh, Văn phòn Caritas đã hỗ trợ Giáo xứ Dương Sơn 2 tấn gạo, để niềm vui nơi những anh chị em nghèo khó được trọn vẹn.
Tác giả bài viết: Văn phòng Caritas Huế
Nguồn tin: Trang tin TGP Huế.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 47
  • Hôm nay: 6610
  • Tháng hiện tại: 292845
  • Tổng lượt truy cập: 21098043