Banner giua trang

Khám phá nhà thờ cổ nhất Sài Gòn

Đăng lúc: Thứ bảy - 20/06/2015 22:17 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Được khánh thành vào mùng 4 Tết Bính Thân (1896), Chợ Quán là ngôi nhà thờ cổ nhất tại Sài Gòn. Đọc lược sử của các nhà thờ có độ tuổi từ 100 năm trở lên, có lẽ Chợ Quán đem lại cho người đọc nhiều thú vị nhất.
Khám phá nhà thờ cổ nhất Sài Gòn
 
Được khánh thành vào mùng 4 Tết Bính Thân (1896), Chợ Quán là ngôi nhà thờ cổ nhất tại Sài Gòn. Đọc lược sử của các nhà thờ có độ tuổi từ 100 năm trở lên, có lẽ Chợ Quán đem lại cho người đọc nhiều thú vị nhất.
 
 
Danh xưng Chợ Quán ra đời từ khi nào?
 
Nhà thờ đầu tiên của Họ Đạo Chợ Quán theo lưu truyền được hình thành từ năm 1674. Ban đầu chỉ là ngôi nhà thờ đơn sơ nhằm phục vụ giáo dân theo đạo Thiên Chúa. Vào khoảng những năm này, tại Sài Gòn có khoảng 5.500 giáo dân. Ngoài ngôi nhà thờ chính là Chợ Quán, còn có những nhà nguyện và bàn thờ tư gia tại khu vực Chợ Lớn. Tuy nhiên, không có một tư liệu nào nói đến nhà thờ này cho đến năm 1725, nhà thờ đầu tiên này bị phá sập trong đợt cấm đạo. Đến nay đã ngót nghét gần 3 thế kỷ.
 

Nhà thờ Chợ Quán (120 Trần Bình Trọng, P.2, Q.5. TP.HCM).
 
Theo ông Trương Vĩnh Ký - nhà ngôn ngữ học thì lịch sử Họ Đạo Chợ Quán gắn liền với quá trình mở rộng lãnh thổ về phía Nam của đất nước. Khi đó, để trốn chạy cuộc bắt đạo do Võ Vương ban hành, phần đông dân cư từ phường Thợ Đúc ở Huế vào. Trong số di dân vào Nam đã có những giáo dân theo đạo Thiên Chúa. Họ đều là những tín đồ ngoan đạo nên không thể sống thiếu nhà thờ, nhà nguyện. Vì vậy đã tập hợp nhau để cùng tổ chức nhà nguyện và sau này là nhà thờ Chợ Quán.
 
Không có bất cứ sổ sách nào ghi rõ về sự ra đời của danh xưng Chợ Quán, cũng không biết nó chính xác xuất hiện từ khi nào. Chỉ nghe các bô lão nói lại khi đó khu vực Chợ Lớn vào những năm 1700 có rất nhiều tín đồ Thiên Chúa Giáo di dân đến đây. Họ đến từ nhiều vùng miền và có nhiều ghề khác nhau. Sau khi đã xác định chọn nơi để lập nghiệp, họ mở ra nhiều lều, quán, chợ búa để làm ăn buôn bán.
 
Sở dĩ họ phải mở ra rất nhiều quán, chợ là do sự khác biệt vùng miền. Những người miền Trung, Bắc, Nam chỉ quen ăn thức ăn đúng với khẩu vị của họ. Mặc dù vậy, họ có chung tấm lòng hướng về đạo. Từ đó mới có tên Họ Đạo Chợ Quán và sau này chính là nhà thờ Chợ Quán.
 
Người đặt nền móng cho nhà thờ Chợ Quán
 
Sau nhiều lần xây dựng rồi bị đập phá, mãi đến năm 1882, cha Nicolas Hamm về kế nhiệm và đặt nền móng cho ngôi nhà thờ mới, tức ngôi nhà thờ tồn tại đến ngày nay.
 
Bên cạnh sự khởi xướng của cha Nicolas Hamm, còn có sự góp sức của thanh niên trai tráng trong giáo dân và một bầy… bò. Đất và cát làm nền móng được hơn 10 con bò vận chuyển từ Bàu Cát (Phan Thiết) trong suốt mấy tháng ròng.
 
Đến năm 1886, cha Nicolas Hamm qua đời khi ngôi nhà thờ chưa kịp hoàn thành. Thi hài của cha được chôn cất ngay tại nền nhà thờ, trước bàn thờ Đức Mẹ bây giờ. Việc tiến hành xây cất bị gián đoạn một thời gian dài, mãi đến năm 1896, qua 6 đời cha sở, ngôi nhà thờ mới chính thức khánh thành vào ngày 16.02.1896, đúng ngày mùng 4 tết năm Bính Thân.

 
 
Đến hôm nay, mặc dù đã được tu sửa đến lần thứ 8 nhưng nhà thờ Chợ Quán vẫn mang một nét cổ xưa khi bước vào. Ngay cổng phía bên tay phải, cạnh tòa giải tội là tấm bia bằng đá được khắc chữ từ ngày mới thành lập, trong đó có ghi rõ thời gian khởi công, cũng như những cha đã góp sức xây dựng lên nhà thờ, gồm 3 cha: cha Nicolas Hamm; cha Jules Errard và cha Lucien Mossaro là người hoàn thành nhà thờ vào năm 1896.
 
Bên dưới là bài thơ ghi rõ: “Ba cha công khó đã làm nên/Đền thánh nguy nga đẹp dưới trên/Nền cao hơn thước làm chắc chắn/Rường cột khéo xây thiệt vững bền/Tận tâm chẳng quãn thân lao khổ/Nhớ lại ơn nầy khó nổi đền/Ngàn thuở ân thâm hằng ghi tạc/Muôn năm ngãi trọng chớ khá quên”.
 

Kiến trúc bên trong nhà thờ
 
Nhà thờ được xây theo kiến trúc Gothic (Pháp) (hay francigenum opus) là phong cách kiến trúc bắt đầu phát triển từ nửa sau thời Trung cổ ở Tây Âu. Khác với kiến trúc Roman mà ta thường thấy theo kiểu vòm cong tròn thì kiến trúc Gothic lại theo kiểu vòm nhọn.
 
Sự xen kẽ của những cột trụ lớn, nhỏ tạo nên nhịp cho chính đường và làm tăng ấn tượng về chiều dài, chiều ngang. Sự tương ứng giữa chiều cao và chiều rộng của chính đường có thể làm tăng cũng như giảm cảm giác về độ cao của đỉnh vòm.
 
Khi vừa bước qua cửa chính của thánh đường, bạn sẽ cảm nhận ngay vẻ nguy nga, tráng lệ từ kiến trúc này. Nhà thờ có 4 dãy ghế lớn và hai dãy ghế nhỏ. Bên trái là bàn thờ Đức Mẹ, bên phải là bàn thờ Thánh Cả Giuse. Đối diện với Bàn Thánh, phía trên là hình Chúa Giêsu và phía dưới bức ảnh đó có một lối nhỏ để đi vào tháp chuông.
 
Trong khuôn viên gần 17.000 m2 gồm một trường tiểu học do nhà nước quản lý, một nhà giáo lý với 12 phòng, nhà hài cốt... tất cả được bài trí hài hòa, đẹp mắt mang lại cảm giác thư thái, thoải mái cho giáo dân tham dự thánh lễ cũng như khách đến tham quan.

Tháp chuông và những hoài niệm
 
Tôi cũng là một con chiên của Thiên Chúa Giáo. Mặc dù không phải là một tín đồ ngoan đạo nhưng tôi cũng thích đến nhà thờ, nhất là những khi trong lòng chênh chao, bất an.
 
Có lẽ nhà thờ chính là nơi để tôi gặp lại tuổi thơ của mình. Đó là chuỗi ngày bình yên mà khi lớn lên không dễ gì tìm được. Điểm tôi đặc biệt chú ý ở các ngôi thánh đường đó chính là tháp chuông.

Với tôi, tháp chuông nhà thờ lưu giữ những hoài niệm mang tên tuổi thơ của tôi. Còn nhớ những buổi sáng trời rét căm căm. Khi ấy nhà tôi chưa có đồng hồ nên ngày mới bao giờ cũng bắt đầu bằng tiếng chuông kinh koong ở ngôi thánh đường cách nhà tôi khoảng 700m.
 
Chỉ cần nghe tiếng chuông thứ nhất ngân lên lúc 4 giờ, các anh chị tôi bật dậy và công việc đầu tiên là đến nhà thờ để kịp tham dự thánh lễ vào lúc 4h30.

 
 
Sau tiếng chuông thứ nhất gõ đều đặn đúng 4 giờ mỗi sáng ấy là nhạc Thánh Ca ngân lên. Từ tháp chuông, 4 chiếc loa xoay bốn hướng, đủ để cho cả xóm đạo thưởng thức những ca khúc Thánh Ca bất hủ.
 
Tôi cũng bắt đầu yêu giọng hát nhẹ nhàng, truyền cảm của ca sĩ Ngọc Lan từ khi ấy. Chất giọng du dương của Ngọc Lan dường như sinh ra để hát những ca khúc Thánh Ca.
 
Suốt những năm tuổi thơ, tôi chỉ nghe đúng giọng hát của cô ca sĩ ấy. Cho đến một ngày, cũng trong một thánh lễ buổi sáng, vào giờ giảng, cha xứ thông báo với giáo dân một tin buồn: ca sĩ Ngọc Lan đã vĩnh viễn ra đi (2001). Sau thánh lễ hôm ấy, cha xứ mở nhạc Ngọc Lan cả ngày. Tôi nhìn mãi lên tháp chuông mà lòng bùi ngùi không thể diễn tả. Lần đầu tiên cảm nhận được rõ nhất rằng mình đang ở… cõi tạm. Con người rồi sẽ trở về với cát bụi.
 
Đến nhà thờ Chợ Quán vào một ngày Sài Gòn áp thấp nhiệt đới, thời tiết có vẻ dịu dàng hơn. Bước vào mảnh sân nhạt nắng, tiếng trẻ con ê a, dù không có tiếng chuông, tôi vẫn tìm lại cảm giác thanh bình của thời ấu thơ. Như một thói quen, tôi nhìn lên tháp chuông và được nghe một cụ già kể về nó.
 
Tháp chuông nhà thờ Chợ Quán khá đồ sộ, gồm có 3 tầng: tầng kéo chuông, tầng để chuông và tầng trên cùng. Từ tầng trên cùng này, có thể nhìn bao quát khu vực quận 5 của Sài Gòn. Tháp tổng cộng có 5 quả chuông: 2 kéo thường ngày, 2 chuông dùng khi có thánh lễ lớn và một chuông báo tử (khi trong giáo xứ có người qua đời, chuông này chỉ kéo đúng 1 lần). Duy chỉ những ngày lễ lớn như Noel, Phục Sinh, lễ đầu năm… thì mới dùng cả 5 quả chuông cùng một lúc. 5 quả chuông đều được đúc từ Pháp và vận chuyển qua bằng đường thủy. Điểm đặc biệt nữa là, để vận chuyển những quả chuông này lên tháp, người ta không chỉ sử dụng sức người hay sức máy mà sử dụng sức của… 5 con voi. Cho đến nay thì tháp chuông đã được sửa chữa 3 lần.
 
Trải qua hơn 100 năm với biết bao biến cố thay đổi, nhà thờ Chợ Quán vẫn giữ riêng nét uy nghiêm, cổ kính và thu hút du khách trong và ngoài nước đến tham quan.
 
Một số hình ảnh về nhà thờ Chợ Quán:

 















 
Tác giả bài viết: La Hường. Ảnh: Nguyên Trương
Nguồn tin: motthegioi.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/5/2018 

- A Christian’s life should be invested in Jesus, and spent for others.
Đời sống của Kitô hữu cần được đầu tư nơi Đức Giêsu và chi ra cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/5/2018 

- God needs people who bring His forgiveness and His mercy into the world.
Thiên Chúa cần những con người mang đến cho thế giới sự tha thứ và lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/5/2018 

- Holy Spirit, you who sustain the Church, come down upon us again, teach us unity, renew our hearts, and help us to love as Jesus taught us.
Lạy Chúa Thánh Thần, Đấng dẫn dắt Giáo Hội, xin lại ngự xuống trên chúng con, dạy chúng con biết hiệp nhất, đổi mới tâm can và giúp chúng con biết yêu thương như Chúa Giêsu đã dạy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/5/2018 

- Mary lived Jesus’ Beatitudes like no other: she is saintly among the saints, she shows us the way to holiness and accompanies us.
Mẹ Maria đã sống không có gì khác ngoài Tám Mối Phúc của Chúa Giêsu: Mẹ là Đấng thánh giữa các thánh, Mẹ chỉ cho chúng ta con đường nên thánh và đồng hành với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/5/2018 

- There is no love without works of charity. Service towards our brothers and sisters springs from the heart that loves.
Không có tình yêu nào mà không đi kèm việc bác ái. Việc phục vụ anh chị em chúng ta nảy sinh từ trái tim yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/5/2018 

- The Family is the hope of the future. Let us pray especially for families facing serious difficulties: may Our Lord assist them.
Gia đình là niềm hy vọng của tương lai. Chúng ta hãy cầu nguyện cách đặc biệt cho những gia đình đang gặp phải những khó khăn nghiêm trọng: xin Chúa nâng đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/5/2018 

- There is no freedom greater than letting yourself be guided by the Holy Spirit and allowing Him to lead you wherever he wishes.
Không có sự tự do nào lớn hơn là để Chúa Thánh Thần hướng dẫn và để Ngài dẫn đưa ta đến bất cứ nơi đâu mà Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- I invite communications professionals to promote a journalism of peace at the service of all people, especially those without a voice.
Tôi mời gọi các chuyên gia truyền thông thúc đẩy một nền báo chí vì hòa bình để phục vụ tất cả mọi người, nhất là những người không có tiếng nói.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/5/2018 

- Our Lady of Fatima, turn your gaze towards us, towards our families, our country, and the world.
Lạy Mẹ Fatima, xin đoái nhìn đến chúng con, gia đình chúng con, quê hương chúng con và toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/5/2018 

- Your response to Jesus cannot be conditioned by momentary calculations and convenience. It must be a life-long “yes”.
Sự đáp trả của bạn đối với Đức Giêsu không thể bị giới hạn bởi những tính toán và quy tắc nhất thời. Đó phải là lời thưa “xin vâng” suốt cuộc đời.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/5/2018 

- The Ascension of the Risen Jesus contains the promise that we too will participate in the fullness of life with God.
Đức Giêsu phục sinh lên trời chứa đựng lời hứa cho chúng ta được tham dự vào sự viên mãn của đời sống bên Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/5/2018 

- We are Christians to the extent that we allow Jesus Christ to live in us.
Chúng ta chỉ là Kitô hữu khi chúng ta để Chúa Giêsu Kitô sống trong chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/5/2018 

- Our Lady Queen of the Rosary, pray that Jesus may have mercy on us sinners.
Lạy Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, xin cầu cùng Chúa Giêsu thương xót chúng con là những tội nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/5/2018 

- Convert our hearts, Lord, so that love may spread here on earth.
Lạy Chúa xin hãy hoán cải trái tim chúng con, để đức ái được triển nở trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/5/2018 

- How wonderful to be “envoys of hope”, simple and joyful messengers of the Easter acclamation.
Đẹp thay những “người mang hy vọng”, các sứ giả đơn sơ và vui vẻ của tán tụng ca Phục sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/5/2018 

- Joyfully performing works of charity for those who are suffering in mind and body, is the most authentic way to live the Gospel.
Vui vẻ thực hiện việc bác ái cho những ai đang đau khổ tinh thần và thể lý là phương thế xác thực nhất để sống Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/5/2018 

- In the Cross, Jesus showed us the greatness of His love and the power of His mercy.
Trên thập giá, Chúa Giêsu cho ta thấy sự cao cả của tình yêu Ngài và quyền năng của lòng thương xót của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/5/2018 

- Praying means being with God, experiencing God, loving God.
Cầu nguyện là ở với Chúa, cảm nghiệm Chúa, yêu mến Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/5/2018 

- Today, at the Sanctuary of Our Lady of Divine Love, as we recite the Rosary, we pray especially for peace in Syria and throughout the world. I invite you to pray the Rosary for peace during the entire month of May.
Hôm nay tại Đền thánh Đức Bà Tình Yêu Thiên Chúa, chúng ta lần chuỗi để cầu nguyện đặc biệt cho hòa bình Syria và cho toàn thế giới. Tôi mời gọi anh chị em lần chuỗi cầu nguyện cho hòa bình trong suốt tháng 5 này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/4/2018 

- Do we really want peace? Then let’s ban all weapons so we don’t have to live in fear of war.
Chúng ta có thực sự mong muốn hòa bình? Vậy hãy từ bỏ vũ khí để không phải sống trong nỗi lo sợ chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/4/2018 

- When we are open to God’s grace, even the impossible becomes possible.
Khi chúng ta mở lòng ra với Ơn Chúa, thì cái không thể sẽ trở thành có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/4/2018 

- God alone can give us true happiness. It’s useless wasting time looking for it elsewhere: in wealth, pleasure, and power.
Chỉ mình Chúa mới ban cho chúng ta hạnh phúc đích thực. Thật hoài công nếu tìm kiếm hạnh phúc nơi những thứ khác: của cải, lạc thú và quyền lực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/4/2018 

- Authentic Christians are not afraid of opening up to others, of sharing their living spaces and transforming them into places of solidarity.
Kitô hữu đích thực không ngại mở cửa cho tha nhân, chia sẻ nơi ở của mình và biến nơi đó thành nơi của tình liên đới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/4/2018 

- Life only fully makes sense when it is given as a gift. It becomes tasteless when it is lived for itself alone.
Sự sống chỉ có ý nghĩa trọn vẹn khi nó được trao ban. Nó trở nên vô vị khi chỉ được giữ cho riêng mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/4/2018 

- The Word of God is the lamp with which we look to the future: its light allows us to read the signs of the times.
Lời Chúa là đèn soi cho ta nhìn về tương lai: ánh sáng đó giúp chúng ta đọc được các dấu chỉ của thời đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/4/2018 

- Let us follow the example of St Francis of Assisi and take care of our common Home.
Chúng ta hãy theo gương thánh Phanxicô thành Atxidi và chăm sóc cho Ngôi Nhà chung của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/4/2018 

- God calls each one of us, and each call is a gift that should fill us with joy.
Thiên Chúa kêu gọi mỗi người chúng ta, và mỗi lời mời gọi là một ân ban tràn đầy niềm vui.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/4/2018 

- When we are full of self-importance, we leave no space for God. So let us ask the Lord for a conversion of heart.
Khi lòng đầy cái tôi, thì Thiên Chúa không có chỗ. Hãy cầu xin Chúa hoán cải con tim của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/4/2018 

- All it takes to encounter God is to acknowledge that we are needy. And the key to that encounter lies in humbling ourselves.
Để gặp Chúa, chỉ cần nhìn nhận chúng ta đang cần điều đó. Và chìa khóa để gặp gỡ là khiêm nhượng trong lòng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/4/2018 

- Today we recall the words of Don Tonino Bello: “Works of charity are not enough, unless those works are done with charity”.
Hôm nay tôi nhắc lại lời của Don Tonino Bello: “Làm việc bác ái thôi chưa đủ, mà cần làm các việc này với lòng bác ái”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/4/2018 

- Mercy opens the doors of the heart because it makes us feel like we are all children of one Father.
Lòng thương xót mở cánh cửa con tim vì nó cho chúng ta cảm thấy tất cả chúng ta là con cùng một Cha.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/4/2018 

- The Christian vocation means being a brother or sister to everyone, especially if they are poor, and even if they are an enemy.
Ơn gọi của người Kitô hữu là trở nên anh chị em của hết mọi người, nhất là những người nghèo khổ và kể cả kẻ thù.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/4/2018 

- God asks us little and gives us a lot. He asks us to open our hearts and to welcome Him and the most vulnerable of our brothers and sisters.
Thiên Chúa đòi chúng ta thì ít và ban cho chúng ta thì nhiều. Ngài đòi chúng ta mở rộng con tim để đón nhận Ngài và những anh chị em dễ bị thương tổn của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/4/2018 

- Those who protect children are on God’s side and triumph over those who oppress them. Let us free every child from every form of exploitation.
Ai bảo vệ trẻ em thì đứng về phía Thiên Chúa và đẩy lùi những kẻ áp bức chúng. Chúng ta hãy giải thoát mọi trẻ em khỏi mọi hình thức bóc lột.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/4/2018 

- While I continue to pray unceasingly for peace, and invite all people of good will to do the same, I renew my appeal to all those with political responsibilities to ensure that justice and peace prevail.
Khi tôi không ngừng cầu nguyện cho hòa bình, tôi mời gọi mọi người thiện chí cũng làm như vậy, một lần nữa tôi kêu gọi các nhà lãnh đạo chính trị hãy đặt ưu tiên cho công lý và hòa bình.

Tin Mới

Đức Tổng giám mục Marek Zalewski, Tân Đại diện Toà thánh không thường trú tại Việt Nam
Thư ngỏ của tân BĐH GĐ CCS Huế vùng Huế-Quảng Trị
Mừng hồng ân linh mục: Gioan baotixita Lê Khoa Vi F1/HT65
ĐTC Phanxicô: Người mục tử không phí giờ vào những việc không đâu
Hạnh phúc gia đình giản dị qua bộ ký họa dễ thương [2]
Hạnh phúc gia đình giản dị qua bộ ký họa dễ thương [1]
Điều gì làm nên một nước Mỹ đặc biệt và khác biệt?
Đoạn văn trên một bia mộ vô danh khiến nhiều người cảm động suy ngẫm
Bức khảm trai sơn mài công giáo trở về Việt Nam sau gần 100 năm ‘lưu lạc’ ở Pháp
Nơi độc nhất Sài Gòn người ta nói chuyện với nhau toàn bằng giọng Huế
Lễ Hiện Xuống. Cuộc sáng tạo mới
Mừng hồng ân linh mục: FX Trần Phan Bảo Quốc và Phaolô Trần Phan Bảo Quyền F1/HT65
Cụ ông 69 tuổi cụt hai chân chinh phục đỉnh Everest
Sự kiện sửa đổi vài chữ trong Kinh Lạy Cha
‘Khủng hoảng niềm tin’ ở Việt Nam, đâu là gốc rễ?
Thông báo và xin hiệp thông cầu nguyện cho dòng Thánh Phaolo thành Chartres tại Hà Nội
Cưa cùn gặp gỗ trơ
Bí mật trong đôi giày của Kim Jong-un tại Hội nghị thượng đỉnh liên Triều
Đi tìm biểu trưng của Sài Gòn
Sứ điệp Ngày Thế giới Truyền thông xã hội thứ 52 (2018)
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 05/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 76
  • Hôm nay: 4053
  • Tháng hiện tại: 357208
  • Tổng lượt truy cập: 22837529