Banner giua trang

Thứ Sáu Thánh. Tại sao Thiên Chúa Ngôi Hai phải chịu khổ hình?

Đăng lúc: Thứ tư - 12/04/2017 06:49 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Nhiều người tự hỏi: “Tại sao Chúa Giê-su phải chịu chết bằng một cực hình hết sức khủng khiếp trên thập giá? Nếu Thiên Chúa muốn tha thứ cho loài người tội lỗi thì Ngài cứ việc tuyên bố một lời là xong, cần chi phải nhọc công...
Tại sao Thiên Chúa Ngôi Hai phải chịu khổ hình?

 
Nhiều người tự hỏi: “Tại sao Chúa Giê-su phải chịu chết bằng một cực hình hết sức khủng khiếp trên thập giá? Nếu Thiên Chúa muốn tha thứ cho loài người tội lỗi thì Ngài cứ việc tuyên bố một lời là xong, cần chi phải nhọc công chết thay để đền tội loài người cách đau thương đến thế? Có nhất thiết Ngôi Hai Thiên Chúa phải chịu khổ nạn hết sức đau thương mới có thể tha tội và cứu sống loài người được chăng? 
                                                 
Thiên Chúa điều hành mọi vận hành trong vũ trụ bằng quy luật, y như ta điều hành mọi hoạt động của máy vi tính bằng một phần mềm nào đó. Mọi sự trong hoàn vũ đều phải vận hành theo những quy luật bất di bất dịch mà Thiên Chúa đã “cài đặt” cho chúng. Một trong những quy luật đó là: tội lỗi gây ra sự chết. Ai có tội thì người đó phải chết.
 
Quy luật nầy đã được tiên tri Ê-dê-ki-ên công bố từ ngàn xưa: "Ai phạm tội, người ấy phải chết" (Ê-dê-ki-ên 18,20)
 
Quy luật nầy lại được thánh Phao-lô lặp lại trong các thư Rôma: "Chỉ vì một người mà tội lỗi đã đột nhập trần gian và tội lỗi gây nên cái chết" (Rm 5, 12. Rm 6, 23. Galat 6,7. ),
 
Mọi người trên cõi đời nầy, từ tổ tông loài người là Ađam-Evà cho đến hết thảy con cháu sau nầy đều sa ngã phạm tội và chiếu theo luật thì đều phải chết.
 
Nhưng nếu để sự việc xảy ra như thế thì Thiên Chúa quá đau lòng. Vốn là Đấng rất nhân lành và giàu lòng yêu thương, Thiên Chúa không thể chịu nổi nếu loài người là con chí ái của Ngài đều lần lượt kẻ trước người sau sa vào cõi trầm luân không lối thoát!
 
Nhưng nếu con người phạm tội mà Thiên Chúa vẫn cứ tha bổng cho họ, tha cho họ khỏi chịu hậu quả của tội lỗi và khỏi phải chết… là Thiên Chúa đã huỷ bỏ quy luật mà Ngài đã ban hành. Hậu quả là mọi người sẽ phạm tội thoải mái, không có gì phải ưu tư… Như thế, nhân loại sẽ sa đoạ, con người dần dần hư hỏng hết và trần gian này sẽ hoá nên địa ngục.
 
Vậy làm sao cứu con người đáng phải chết vì tội đã phạm, để họ được khỏi tội và thoát chết, mà vẫn không xoá bỏ quy luật đã ban hành?
 
Chỉ có cách là phải có người xứng đáng chết thay cho họ mà thôi.
 
Giải pháp chết thay
 
Minh Hoạ: Việt và Nam là đôi bạn chí thân ngay từ thơ ấu. Hồi nhỏ cả hai cùng học chung lớp chung trường, đi về có nhau. Khi trưởng thành, cả  hai cùng đi buôn bán để nuôi gia đình.
 
Vì hoàn cảnh kinh tế gia đình quá cơ cực, Nam đánh bạo buôn bán hàng cấm mà không hề cho Việt biết.
 
Hôm ấy, khi hai bạn cùng đi buôn chung một chuyến xe, không ngờ công an ập đến soát xét đồ đạc hành khách rất cẩn thận và họ đã phát hiện mười ký hê-rô-in trong túi xách của Nam. Nam kêu oan, cho rằng chắc có ai đó đã lén bỏ hê-rô-in vào túi xách của anh khi anh lơ đễnh. Thế nhưng với tang chứng rành rành trước mắt, công an lập biên bản và Nam phải chờ ngày ra tòa. Với tội danh buôn bán bạch phiến, chắc chắn Nam sẽ bị tử hình.
 
Tối hôm ấy, Việt trằn trọc suốt đêm không ngủ được. Anh rất đau xót cho hoàn cảnh của Nam. Mai đây Nam bị tử hình thì lấy ai chăm sóc nuôi dưỡng mẹ và em. Mẹ Nam bị mù đã hai chục năm nay, còn đứa em thì bị cụt hai chân do tai nạn giao thông.
 
Cuối cùng Việt quyết định nhận tội và chịu chết thay cho Nam vì Việt không còn gánh nặng gia đình. Ngày hôm sau, Việt ra đồn công an khai báo rằng gói hê-rô-in trong túi xách của Nam là do anh nhét vào khi Nam xuống xe vào quán ăn cơm. Thế là nhờ Việt nhận tội thay cho Nam, chịu tử hình thay cho Nam mà Nam thoát khỏi tội và khỏi phải chết.
 
Để cứu loài người khỏi tội và khỏi chết, Thiên Chúa cũng chọn giải pháp chết thay. “Thà một người chết thay cho dân còn hơn để toàn dân phải bị tiêu diệt” (Ga 11,50).
 
Để thực hiện kế hoạch nầy, Ngôi Hai Thiên Chúa tình nguyện xuống thế làm người, trở thành "Anh Cả của mọi người", trở thành vị đại diện xứng đáng nhất cho loài người. Ngài trở nên "Chiên Thiên Chúa đến gánh tội trần gian"(Ga 1,29), “Ngài đã mang lấy tội lỗi muôn dân” (Is 53,12) nơi thân mình Ngài. Những ai tin vào Chúa Ki-tô thì Ngài sẽ gánh lấy tội lỗi cho họ.
 
Thế là Đức Giê-su Ki-tô là "Đấng chẳng hề biết tội là gì, thì Thiên Chúa đã biến Ngài thành hiện thân của tội lỗi vì chúng ta, để làm cho chúng ta nên công chính trong Ngài." (2 Co 5, 21)
 
Và một khi Chúa Ki-tô gánh lấy tội lỗi vô vàn của chúng ta, Ngài trở thành con người mang đầy tội, nên Ngài phải chịu những cực hình hết sức đau thương cho cân xứng với tội lỗi lớn lao mà Ngài đã mang vào thân.
 
Và thế là, quy luật “ai có tội thì phải chết” cũng phải được áp dụng nơi Chúa Giê-su. Ngài phải bị hành hình và xử tử vì tội lỗi chúng ta:  
 
 "Tội lỗi của chúng ta,
Chính Người đã mang vào thân thể
Mà đưa lên cây thập giá
Để một khi đã chết đối với tội,
Chúng ta sống cuộc đời công chính.
Vì Người phải mang những vết thương
Mà anh em đã được chữa lành." (1 Pr 2,21-24)
 
Thế là vì quá yêu thương loài người chúng ta, Chúa Cha đã để cho Con Một Ngài mang lấy tội lỗi chúng ta, chịu đòn vọt, chịu vác thập giá và chịu khổ hình thập giá rất khủng khiếp vì chúng ta để nhờ đó, chúng ta được cứu sống.
 
Lạy Thiên Chúa Ngôi Hai ngàn trùng cao cả,
Chúa đã lấy đời Chúa để đổi lấy cuộc đời chúng con. Chúa đã hy sinh mạng sống Chúa để cứu lấy mạng sống hèn hạ của chúng con.
Xin cho chúng con biết dâng hiến mạng sống mỏng giòn của mình để đáp đền công ơn Chúa chết vì chúng con; xin cho chúng con biết lấy tình thương nhỏ bé của mình để đáp trả Tình Thương vô bờ của Chúa. 
Tác giả bài viết: Lm Inhaxiô Trần Ngà
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 06/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2017 

- Go forth and reach out to all people at the margins of society! Go there and be the Church, with the strength of the Holy Spirit.
Hãy ra đi và tiếp cận với tất cả những người bị gạt bên lề xã hội! Hãy đến đó và hãy là Giáo Hội, với sức mạnh của Chúa Thánh Thần.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2017 

- Let us not be distracted by the false wisdom of this world, but to follow Jesus as the one sure guide who gives meaning to our life.
Chúng ta đừng để mình bị chi phối bởi sự khôn ngoan giả tạo của thế gian này, nhưng hãy theo người dẫn đường uy tín là Đức Giêsu, Đấng mang lại ý nghĩa cho cuộc sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/6/2017 

- We must not turn our backs on the new forms of poverty and marginalization that prevent people from living a life of dignity.
Chúng ta đừng quay lưng lại với những dạng thức mới của sự nghèo đói và bị gạt bên lề xã hội khiến con người không được sống đúng phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2017 

- The personal encounter with refugees dispels fears and distorted ideologies and becomes a factor for growth in humanity.
Việc gặp gỡ cá nhân với những người tị nạn xua tan nỗi sợ hãi và những tư tưởng méo mó và trở thành yếu tố tăng trưởng trong nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/6/2017 

- None of us is an island, autonomous and independent from others. We can only build the future by standing together, including everyone.
Không ai trong chúng ta là một hòn đảo, tự trị và độc lập với người khác. Chúng ta chỉ có thể xây dựng tương lai khi cùng đứng chung với nhau, với hết mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2017 

- Jesus was broken; he is broken for us. This is the Eucharist. And he asks us to give ourselves, to break ourselves, as it were, for others.
Đức Giêsu đã bị xẻ chia; Ngài bị xẻ chia vì chúng ta. Đó là Bí tích Thánh Thể. Và Ngài đòi hỏi chúng ta trao ban chính mình, xẻ chia chính mình ra như Ngài, cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/6/2017 

- Care for the environment is always a social concern as well. Let us hear both the cry of the earth and the cry of the poor.
Quan tâm đến môi trường sống cũng luôn là mối quan tâm đến xã hội. Chúng ta hãy lắng nghe cả tiếng kêu la của trái đất và tiếng khóc của người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/6/2017 

- Love requires a creative, concrete response. Good intentions are not enough. The other is not a statistic, but a person to take care of.
Tình yêu đòi hỏi sự sáng tạo và đáp ứng cụ thể. Thiện ý thôi chưa đủ. Tha nhân không phải là những con số, đó là con người mà ta phải quan tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/6/2017 

- Everyone’s existence is tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.
Sự tồn tại của mỗi người có mối liên kết với sự tồn tại của những người khác: Cuộc sống không đo bằng thời gian trôi qua, mà bằng thời gian gặp gỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2017 

- There is much need of prayer and penitence to implore the grace of conversion and an end to the many wars throughout the world.
Cần lắm lời cầu nguyện và sám hối để cầu xin ơn cải hóa và chấm dứt nhiều cuộc chiến trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/6/2017 

- In his passion, Jesus took upon himself all our suffering. He knows the meaning of pain, he understands and comforts us, giving us strength.
Trong cuộc Khổ nạn của mình, Đức Giêsu đã mang trên mình tất cả nỗi thống khổ của chúng ta. Ngài biết ý nghĩa của đau đớn, Ngài hiểu, Ngài an ủi và ban cho chúng ta sức mạnh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2017 

- The Church shines forth when she is missionary, welcoming, free, faithful, poor in means and rich in love.
Giáo hội tỏa sáng khi đó là một Giáo hội truyền giáo, cởi mở, tự do, trung tín, nghèo về phương tiện và giàu về tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/6/2017 

- The Feast of the Most Holy Trinity invites us to be a leaven of commUNI0N, consolation and mercy.
Lễ Chúa Ba Ngôi Chí Thánh mời gọi chúng ta trở thành men của hiệp thông, an ủi và thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/6/2017 

- Life can survive only because of the generosity of other lives.
Mỗi phận đời chỉ sinh tồn được nhờ vào lòng quảng đại của những phận đời khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2017 

- Each one of us, as a living member of the Body of Christ, is called to work for unity and peace.
Mỗi người trong chúng ta, với tư cách là chi thể sống động của Thân Thể Đức Kitô, được mời gọi hoạt động cho hiệp nhất và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/6/2017 

- Humility and tenderness are not virtues of the weak, but of the strong.
Khiêm tốn và dịu dàng không phải là đức tính của người yếu đuối mà là của người mạnh mẽ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2017 

- The Church needs everyday saints, those of ordinary life carried out with coherence.
Giáo Hội cần các vị thánh mỗi ngày, những người biết gắn kết trong cuộc sống thường nhật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/6/2017 

- Let’s always remember that our faith is concrete: the Word became flesh, not an idea!
Chúng ta hãy luôn nhớ rằng đức tin phải cụ thể: Lời đã trở thành xác thân, đó đâu phải chỉ là một ý tưởng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2017 

- We must never forget that the natural environment is a collective good, the patrimony of all humanity and the responsibility of everyone.
Chúng ta đừng bao giờ quên rằng môi trường tự nhiên là tài sản của tập thể, di sản của toàn nhân loại, và thuộc trách nhiệm của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2017 

- Let us allow ourselves to be humbly led by the Holy Spirit in order to avoid taking the wrong road and closing our hearts.
Chúng ta hãy khiêm tốn để Chúa Thánh Thần dẫn dắt để khỏi lầm đường lạc lối và khép kín con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2017 

- Let us promote with courage all necessary means to protect the lives of our children.
Chúng ta hãy cổ vũ với lòng dũng cảm tất cả các phương tiện cần thiết để bảo vệ cuộc sống của con cái chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2017 

- Through the darkness of today’s conflicts, every one of us can become a bright candle, a reminder that light will overcome darkness.
Giữa bóng đêm của những xung đột ngày nay, mỗi người chúng ta có thể trở thành ngọn nến sáng để nhắc nhở rằng ánh sáng sẽ chiến thắng bóng tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2017 

- I thank God for parents who strive to live in love and keep moving forward, even if they fall many times along the way.
Tôi tạ ơn Chúa đã cho các bậc cha mẹ cố gắng sống trong tình yêu và tiến về phía trước, dù nhiều lúc phải ngã quỵ trên đường.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 06/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 135
  • Khách viếng thăm: 134
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 2492
  • Tháng hiện tại: 393090
  • Tổng lượt truy cập: 17884204