Banner giua trang

Tháng Mười, Tháng Mân Côi.

Đăng lúc: Chủ nhật - 02/10/2011 22:17
-

-

Qua bài viết nầy, vào Tháng Mười, Tháng Mân Côi, để tôn vinh Đức Mẹ là Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, chúng tôi xin trích lược đôi điều tìm hiểu về Kinh Kính Mừng và Chuỗi Mân Côi; Lễ Đức Mẹ Mân Côi; Tháng Mân Côi; các ơn ích Chuỗi Mân Côi và đọc kinh lần hạr theo ý chỉ Hội Thánh. [Trần Văn Trí AN43]
NỮ VƯƠNG RẤT THÁNH MÂN CÔI
Cầu Cho Chúng Con

Qua bài viết nầy, vào Tháng Mười, Tháng Mân Côi, để tôn vinh Đức Mẹ là Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi, chúng tôi xin trích lược đôi điều tìm hiểu về Kinh Kính Mừng và Chuỗi Mân Côi; Lễ Đức Mẹ Mân Côi; Tháng Mân Côi; các ơn ích Chuỗi Mân Côi và đọc kinh lần hạr theo ý chỉ Hội Thánh. Cũng nhân dịp 22-10-2011, ngày lễ đầu tiên kính Chân Phước GH Gioan Phaolô II sau khi ngài được phong Chân Phước vào 1 tháng 5, chúng tôi xin dựa vào Tông Thư Rosarium Virginis Mariae – Chuỗi Mân Côi Đức Trinh Nữ Maria của Đức GH Gioan Phaolô làm tài liệu về lần hạt Mân Côi.
 
Nguồn gốc Kinh Kính Mừng và Ý nghĩa Chuỗi Mân Côi
 
Việc đạo đức tôn kính Đức Mẹ đã có từ trước thế kỷ thứ 5, khi các bè rối hay lạc giáo chống phá đạo Chúa khiến Giáo Hội phải mở Công Đồng để các giám mục bàn luận với nhau và cầu nguyện với Mẹ Maria, nhất là Giáo Hội Đông Phương có Công Đồng Nixêa (năm 325); CĐ Constantinople (381); CĐ Ephêsô (431). Đến Giáo Hội Tây Phương năm 435, Đức GH Xixtô III (432-40) tuyên xưng Mẹ Thiên Chúa (Theotokos) và có ảnh tượng Đức Mẹ để tôn vinh và phổ biến trong nghệ thuật.
 
Tôn kính Đức Mẹ bằng lần Chuỗi Mân Côi được phát triển vào thế kỷ 13 nhờ sự rao giảng, cổ động của LM. Đôminicô (1170-1221) và các tu sĩ Dòng Đôminicô, cũng như gương đạo đức của Thánh Louis (1214-1270), Vua nước Pháp trên 30 năm, là người nhiệt thành lần hạt Mân Côi mỗi ngày.
 
Kinh Kính Mừng: Trong các nhà dòng, khi qua trước ảnh tượng Đức Mẹ, các tu sĩ thường dâng lời chào Ave Maria với Ave có nghĩa “Hãy mừng vui lên!”. Từ đó thành Kinh Ave Maria, gồm lời chào của sứ thần Ga-bri-en: “Kính Mừng Maria, Đấng đầy ơn sủng, Thiên Chúa ở cũng bà” (Lc 1: 28) và lời mừng vui của bà I-sa-ve “Bà được chúc phúc hơn mọi người nữ ..(Lc 1: 42). Sau nhiều bổ túc, hoàn chỉnh, đến thế kỷ 16, với chấp thuận của Công Đồng Trentô (1545-1563), Giáo Lý GHCG công bố Kinh Kính Mừng hoàn hảo như ngày nay thành kinh cầu nguyện chính yếu trong Chuỗi Mân Côi là kinh thông thường ai ai cũng thuộc và đã được phổ biến trong kinh đọc hằng ngày từ thế kỷ 12-13. 
 
Kinh Nguyện hằng ngày: Từ nguồn gốc, kinh đọc tại các tu viện là kinh tiếng La-tinh lấy từ 150 bài Thánh Vịnh vua Đa-vít mà giáo hữu biết qua Đáp Ca trong Thánh Lễ. Như đã nói trên, việc các tu sĩ khi đến trước ảnh Đức Mẹ thì đọc “Ave Maria” (Kính Mừng Maria), tiến tới hình thành chuỗi 150 kinh Kính Mừng như vòng hoa hồng Mân Côi dâng Mẹ. Tương tự kinh nguyện Sáng-Trưa-Chiều đọc tại tu viện hằng ngày, Chuỗi Mân Côi chia thành ba tràng hạt, mỗi tràng 50 hạt. Chuỗi Mân Côi gồm Kinh Lạy Cha của Chúa Giêsu theo Phúc âm Th. Matthêu (Mt 6: 9-13), các Kinh Kính Mừng và kết thúc với Kinh Sáng Danh như câu “Sáng danh Chúa Cha” đọc cuối cùng trong mỗi Thánh Vịnh.
 
Lễ Đức Mẹ Mân Côi (7 tháng 10)
 
Vào thế kỷ 13, có nhiều lạc giáo về Chúa Giêsu, nhất là bè rối Albigeois tại Miền Nam nước Pháp. LM Đôminicô (1170-1221, về sau được phong thánh) lập đạo binh Ki-tô, kêu gọi lần hạt Mân Côi và Đức Mẹ đã cho chiến thắng cách lạ lùng, dẹp được bè rối tại Muret (12-9-1213), Nam nước Pháp. Đến thế kỷ 16, khi đạo quân Hồi Giáo tại Thổ nhĩ kỳ đánh phá Công Giáo kịch liệt, Liên hội Huynh Đệ Mân Côi Đôminicô liền phát động tổ chức lần hạt và rước kiệu trọng thể kính Đức Mẹ Mân Côi vào Chúa Nhật đầu tháng 10-1571. Cùng lúc, tại cảng Lepanto, Thổ nhĩ kỳ, lạ lùng thay hải quân do đô đốc Áo Don Juan chỉ huy, lại chiến thắng đoàn tàu chiến hết sức hùng mạnh của Thổ nhĩ kỳ. Tháng 3-1572, Đức GH Pi-ô V (1566-1572, được phong thánh ngày 22-5-1712) ra Sắc chỉ Salvatoris Domini, tưởng nhớ chiến thắng Lepanto. Năm 1573, Đức GH Grêgôriô XIII công bố Lễ Đức Mẹ Mân Côi Tháng 10. Năm nay, Lễ vào Thứ Sáu 7-10-2011.
 
Đức GH Clê-men-tê X (1670-76) cho mừng Lễ trên toàn Tây ban nha; Đức GH Clê-men-tê XI (1700-21) mở rộng mừng Lễ Đức Mẹ Mân Côi (7-10-1716) khắp hoàn vũ. Về sau, Đức GH Lêô XIII nâng lễ lên bậc hai, và thêm câu “Nữ Vương Truyền Phép Rất Thánh Mân Côi–Cầu cho chúng con” vào Kinh Cầu Đức Bà (Kinh Loreto).
 
Tháng Mân Côi
 
Lễ Đức Mẹ Mân Côi mừng vào 1573, thì hơn 300 năm sau mới có Tháng 10 kính Đức Mẹ Mân Côi. Đức GH. Lê-ô XIII (1878-1903) đã thiết lập Tháng 10 làm tháng kính Đức Mẹ Mân Côi qua Thông Điệp Supremi apostolatus (Tông đồ của Đấng Cao Cả - SA 1-9-1883) nhắc bảo các tín hữu “không những sốt sắng lần hạt Mân Côi chung với nhau, hoặc riêng tư trong nhà, trong gia đình, lần hạt luôn mãi, mà còn dâng trọn cả Tháng Mười tận hiến cho Nữ Vương Rất Thánh Mân Côi” (SA, 22).
 
Hướng dẫn về việc lần hạt Mân Côi
 
Linh mục Đôminicô (Đa-minh 1170-1221) là vị Thánh đã được Đức Mẹ trao cho sứ mạng rao giảng về Chuỗi Mân Côi để cầu nguyện và dẹp tan bè rối Albigeois tại Muret, Nam nước Pháp, năm 1213. Vào thế kỷ 15, Chân phước Alan de Rupe (1428-75), linh mục, tiếp tục công trình của Th. Đôminicô. Năm 1569, qua Sắc chỉ “Consueverunt Romani Pontifices” Đức GH. Piô V (1566-72) phổ biến việc đạo đức lần chuỗi Mân Côi trong Giáo Hội hoàn vũ. Đức Lêô XIII (1878-1903), được gọi là vị Giáo hoàng Mân Côi, đã công bố 12 thông điệp và 5 tông thư về Chuỗi Mân Côi.
 
Chân phước GH Gioan XXIII (1958-63) xác quyết “Chuỗi Mân Côi là kinh cầu nguyện lớn lao và phổ thông, đáp ứng các nhu cầu của toàn thể Giáo Hội.”
 
Đức GH. Phaolô VI (1963-78) đã ra Tông huấn Marialis Cultus về đạo đức tôn kính Mẹ Maria.
 
Đức GH. Bênêđíctô XVI nhiệt thành ca ngợi “Chuỗi Mân Côi là sự suy gẫm trong tất cả mọi lúc quan trọng của lịch sử Ơn Cứu Chuộc.”
 
Chân phước GH. Gioan Phaolô II ca ngợi “Chuỗi Mân Côi là kinh ưa thích nhất: một kinh nguyện tuyệt vời, vừa đơn giản vừa sâu sắc. Ngày 16 tháng 10-2002, kỷ niệm ngày thứ 25 lên ngôi giáo hoàng, ngài ra Tông Thư Rosarium Virginis Mariae (Chuỗi Mân Côi Trinh Nữ Maria), diễn giải về Chuỗi Mân Côi, mở Năm Mân Côi (10-2002/ 2003) và thêm 5 Mầu nhiệm Sự Sáng vào 15 Mầu nhiệm Mân Côi. Tông thư hướng dẫn: Chuỗi Mân Côi là kinh nguyện có Chúa Thánh Thần soi dẫn, như nhiều giáo hoàng từng ca ngợi. Nay, nhân kỷ niệm 25 năm ngày lên ngôi giáo hoàng (16-10-1978/ 2002), đấng kế vị Thánh Phêrô xin mở Năm Thánh Mân Côi (10-2002/ 10-2003) với diễn giải:
 
- Chuỗi Mân Côi là kinh nguyện xin bình an và cầu cho gia đình. Đức Mẹ từng bày tỏ ý muốn của Mẹ trong các lần hiện ra, tiêu biểu như tại Lộ Đức, Pháp (1858) và tại Fátima, Bồ đào nha (1917), Mẹ đã xưng tên là “Đức Bà Mân Côi”. Dì phước Lucia, Fátima, minh chứng: “Trong tất cả các lần hiện ra, Đức Bà nhắc bảo hãy lần Chuỗi Mân Côi mỗi ngày hầu giúp chúng ta kiên cường trong những lúc quấy phá của ma quỷ hầu chúng ta không bị thất vọng vì tà thuyết.”
 
Khi lần Chuỗi Mân Côi, giáo hữu hãy hướng lòng đến Mẹ Maria là Mẫu gương suy gẫm ghi nhớ, như lời Thánh sử Luca: “Bà Maria hằng ghi nhớ các kỷ niệm ấy và suy đi nghĩ lại trong lòng” (Lc 2: 19).
 
Kinh Mân Côi là kinh cầu nguyện suy gẫm giúp tín hữu:
 
- Kính nhớ Chúa Giêsu với Mẹ Maria; học hỏi từ Mẹ về Đức Kitô, Đấng Cứu Thế. Khi lần hạt, phải chú tâm “Suy Gẫm các Mầu Nhiệm” và hãy dành thinh lặng để cho sự suy gẫm được thấm nhuần. Ơn ích của Chuỗi Mân Côi.
 
Lần chuỗi Mân Côi đúng theo qui định của Giáo Hội và với lòng sốt sắng, khiêm nhường, hợp ý với Đức Giáo Hoàng, giáo hữu được hưởng hồng ân Đại Xá hoặc Ân Xá ban cho kẻ lần hạt nên, như:
 
- Ơn Đại Xá ban cho kẻ nào lần Chuỗi Mân Côi trước Thánh Thể đặt ra chầu, hay đặt trong nhà tạm (với điều kiện xưng tội, rước lễ và cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng.)
 
- Ơn Đại Xá ban cho kẻ nào, trong ngày Lễ Rất Thánh Mân Côi, hoặc bất cứ ngày nào trong Tuần Bát Nhật (8 ngày) Lễ Đức Mẹ Mân Côi, lần một Chuỗi Mân Côi, đọc riêng hoặc đọc chung. (Phải xưng tội, rước lể; đi viếng nhà thờ hoặc nhà nguyện và cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng.)
 
- Ơn Đại Xá, trong Tháng 10, sau Tuần Bát Nhật Lễ Đức Mẹ Mân Côi, ban cho kẻ nào 10 lần lần hạt riêng hoặc chung, mỗi lần đọc một Chuỗi Mân Côi (với điều kiện xưng tội, rước lễ và cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng).
 
Ngoài ra còn nhiều hồng ân mà Đức Mẹ đã mạc khải cho Thánh Đôminicô và Á Thánh Alan de la Roche, như cho kẻ có tội được ơn thống hối; cho kẻ ngay lành xứng đáng được sự sống đời đời.
 
Lần hạt theo qui định của Hội Thánh. Vì quan tâm đến Chuỗi Mân Côi, nên Giáo Hội đưa ra nhiều tài liệu hướng dẫn về lần Chuỗi Mân Côi, như tóm lược lần hạt thế nào (How to pray the Rosary; How to recite the Rosary; Let us Pray the Rosary). Giáo hữu Việt Nam có Sách Kinh theo đúng qui định của Giáo Hội qua kinh nguyện được các đấng bản quyền cho phép, như Sách Mục Lục của các Tổng Giáo Phận Huế và Sàigòn về lần hột suy gẫm tắt hoặc suy gẫm 5 (hay 15) Mầu Nhiệm dài. Đọc kinh lần hạt, phải theo đúng Chuỗi Mân Côi hiện nay như Giáo Hội đã qui định: Lần hột dài hay vắn chỉ khác về suy gẫm các Mầu Nhiệm dài hay vắn tắt; còn các kinh đọc chính yếu thì giống nhau.
 
Đọc kinh lần hạt, phải theo đúng Chuỗi Mân Côi như Giáo Hội CG qui định như lần hột gẫm tắt thì: Làm Dấu Thánh Giá, đọc Kinh Chúa Thánh Thần, Kinh Tin, Cậy, Mến; Kinh Ăn năn tội; Kinh Tin Kính; kinh Lạy Cha, ba kinh Kính Mừng, kinh Sáng Danh, (Hoặc có thể đọc gọn bằng cách:
 
Làm Đấu Thánh Giá rồi tiếp ngay Kinh Tin Kính; Kinh Lạy Cha, 3 Kinh Kính Mùng, 1 Sáng danh.)
 
Ngày 13-5-1917, tại Fátima, Bồ đào nha, Đức Mẹ hiện ra với Lucia, Phan-xi-cô, Jacintha, thì có thêm Lời Nguyện: “Lạy Chúa Giêsu, xin tha tội cho chúng con. Xin cứu chúng con khỏi sa hỏa ngục. Xin đem các linh hồn lên Thiên Đàng, nhất là những linh hồn cần đến lòng thương xót Chúa hơn.”
 
Tiếp đến là suy gẫm Mầu Nhiệm Mân Côi 1 và đọc năm chục, mỗi chục có 1 kinh Lạy Cha, mười kinh Kính Mừng, 1 kinh Sáng Danh, rồi Lời Nguyện Fátima, suy gẫm chục thứ hai cho đến hết chuỗi.
 
Kết thúc việc lần chuỗi, giáo hứu đọc kinh Lạy Nữ Vương Mẹ nhân lành (hoặc Kinh Vực Sâu). Trọng tâm của Chuỗi Mân Côi là suy gẫm Mầu Nhiệm Mân Côi gồm các mầu nhiệm (5 Sự Vui hoặc 5 Sự Thương; 5 Sự Mừng). Từ 16-10-2002, Đức GH. Gioan Phaolô II ban hành Tông Thư Rosarium Virginis Mariae - Kinh Mân Côi Đức Trinh Nữ Maria, thêm Năm Mầu Nhiệm Sự Sáng (Chúa Giêsu chịu Phép Rửa; Chúa Giêsu làm phép lạ tại tiệc cưới Ca-na; Chúa Giêsu rao giảng Nước Trời đến; Chúa Giêsu hiển dung trên núi Ta-bô-rê; Chúa Giêsu lập phép Thánh Thể). Từ đó, chuỗi Mân Côi chia ra 4 tràng hạt 50 gồm Năm Sự Vui, Năm Sự Thương, Năm Sự Mừng, Năm Sự Sáng. Đọc kinh lần hạt là hồng ân cao quý người giáo hữu phải nghiêm chỉnh tuân theo. Khi đọc kinh riêng thì tùy mỗi người, có thể đọc một kinh, một chục kinh, hay lần một tràng chuỗi; hoặc lần hạt bằng tay (đếm lóng tay) hay dùng chuỗi tròn 10 kinh kiểu Hướng Đạo (không có Kinh Lạy Cha, ba Kinh Kính Mừng, một kinh Sáng Danh đầu). Nhưng, khi đọc kinh trong nhà thờ hoặc làm việc đạo đức chung, thì không ai được tự ý tự quyền, không có lý do chính đáng, coi thường Giáo Hội mà “bỏ ngang Kinh Tin Kính, Kinh Lạy Cha, ba Kinh Kính Mừng và Kinh Sáng Danh đầu”. Như vậy là bỏ cả tôn thờ Ba Ngôi Thiên Chúa; thiếu lòng suy tưởng đến ba Nhân Đức Tin - Cậy – Mến; vi phạm mẫu mực chính yếu của Chuỗi Mân Côi, làm cho giáo hữu mất hết các ơn ích mà Hội Thánh ban cho.
 
Tài liệu tham khảo:  
 
- The Most Holy Rosary of the Blessed Virgin Mary (2011)
 
- Le Saint Rosaire (http://www.santorosario.net/francais)
 
- Apostolic Letter Rosarium Virginis Mariae (Pope John Paul II, October 16. 2002)
 
Trần Văn Trí (Tháng 10-2011)
Tác giả bài viết: Trần Văn Trí AN43
Nguồn tin: Gia đình Cựu Chủng sinh Huế
Từ khóa:

mân côi

Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/9/2017 

- Encountering Jesus can give a decisive direction to our life, filling it with meaning.
Gặp gỡ Đức Giêsu có thể mang lại bước ngoặt quyết định cho cuộc đời chúng ta, làm cho cuộc đời chúng ta có ý nghĩa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2017 

- Let us share without fear the journey of migrants and refugees. #ShareJourney
Chúng ta đừng sợ hãi khi chia sẻ hành trình của người nhập cư và người tị nạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 75
  • Hôm nay: 13384
  • Tháng hiện tại: 306003
  • Tổng lượt truy cập: 19645322