Banner giua trang

Tìm hiểu về dây Pallium

Đăng lúc: Thứ tư - 28/06/2017 20:09 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Theo sử gia Tertullian, dây Pallium được sử dụng trễ nhất là vào năm 220 sau Chúa Giáng Sinh; khi cuốn Liber Pontificalis ghi nhận rằng Đức Giáo Hoàng Marcus đã cho phép Đức Giám Mục thành Ostia đeo dây Pallium vì ngài chủ tọa lễ đăng quang Giáo Hoàng.
Tìm hiểu về dây Pallium

 
Lịch sử dây Pallium
 
Theo sử gia Tertullian, dây Pallium được sử dụng trễ nhất là vào năm 220 sau Chúa Giáng Sinh; khi cuốn Liber Pontificalis ghi nhận rằng Đức Giáo Hoàng Marcus đã cho phép Đức Giám Mục thành Ostia đeo dây Pallium vì ngài chủ tọa lễ đăng quang Giáo Hoàng. Đến thế kỷ thứ 8, truyền thống các Tổng Giám Mục Chính Tòa đeo dây Pallium bắt đầu thịnh hành.
 
Cấu trúc và hình dạng dây Pallium thay đổi theo thời gian. Dây Pallium ngày nay có hình thể như chữ Y, phía trên quấn thành hình tròn choàng qua hai bên vai, và có hai giải thả xuống phía trước ngực và phía sau lưng. Chiều ngang rộng bằng 3 đốt ngón tay. Trên dây Pallium có thêu 6 hình Thánh gía mầu đen, hai thánh giá ở hai bên vai, 2 thánh giá trước ngực và 2 thánh giá sau lưng.
 
Việc thực hiện dây Pallium hàng năm
 
Vào ngày lễ Thánh Nữ Agnes, tức là ngày 21 tháng Giêng hàng năm, chiên con được Đức Giáo Hoàng thánh hiến. Lông các con chiên được thánh hiến này được đưa về nhà Dòng kín Santa Cecilia bên Ý để dệt thành dây Pallium.
 
Chiều trước ngày lễ kính hai Thánh Tông đồ Phêrô và Phaolô, những chiếc dây Pallium này được đưa đến bàn thờ trước mộ Thánh Phêro nằm bên dưới bàn thờ chính của đền thờ Thánh Phêrô tại Vatican và được giữ cẩn thận trong hộp ngay sát cạnh di tích Xương Thánh của Thánh Phêrô. Như thế dây Pallium được đụng chạm với di tích Xương Thánh của vị Tông Đồ.
 
Ý nghĩa thần học của dây Pallium
 
Dây Pallium được Đức Giáo Hoàng, các vị Tổng Giám Mục Chính Tòa và Đức Thượng Phụ Công Giáo nghi lễ La Tinh tại Giêrusalem mang trên vai; có một ý nghĩa thần học sâu xa đã được Đức Thánh Cha Bênêđíctô thứ 16 giải thích trong lễ đăng quang Giáo Hoàng của ngài hôm 24/05/2015. Ngài nói:
 
“Biểu tượng của dây Pallium còn cụ thể hơn nữa: len chiên nhằm tiêu biểu cho những con chiên lạc lối, yếu đau mà vị mục tử vác lên vai ngài và đem đến những nguồn nước sự sống. Đối với các Nghị Phụ của Giáo Hội, dụ ngôn con chiên đi lạc mà vị mục tử tìm kiếm trong sa mạc, là một hình ảnh của mầu nhiệm Chúa Kitô và Giáo Hội. Nhân loại – nghĩa là mỗi một người trong chúng ta - là con chiên lạc trong sa mạc không còn biết lối về. Con Thiên Chúa không thể để điều này xảy ra; Ngài không thể bỏ mặc con người trong điều kiện thê thảm như vậy. Ngài nhảy trên đôi chân mình và từ bỏ vinh quang thiên quốc để tìm kiếm con chiên này và theo nó đến tận cùng của Thánh Giá. Ngài mang nó lên vai và gách vác nhân loại; Ngài gách vác tất cả chúng ta - Ngài là mục tử nhân lành đã thí mạng vì đàn chiên. Điều mà dây Pallium này chỉ ra đầu tiên và trên hết là tất cả chúng ta được gánh vác bởi Đức Kitô. Nhưng đồng thời nó cũng mời gọi chúng ta gánh vác lẫn nhau.”
 
“Người mục tử phải được linh hứng bởi lòng nhiệt thành thánh thiện của Đức Kitô: không thể có chuyện người mục tử thờ ơ trước cảnh quá nhiều người đang sống trong sa mạc. Và có quá nhiều loại sa mạc. Có những sa mạc của nghèo đói, sa mạc của đói khát, sa mạc của bỏ rơi, của cô đơn, của tình yêu bị huỷ diệt. Có những sa mạc của đêm đen Thiên Chúa, sự trống rỗng của các linh hồn không còn nhận thức được phẩm giá và mục đích đời người. Những sa mạc bên ngoài thế giới đang lớn dần vì những sa mạc bên trong đã trở thành quá mênh mông.”
 
Thể thức trao dây Pallium
 
Trước đây việc trao dây Pallium diễn ra như sau: sau khi Đức Thánh Cha làm phép các dây Pallium, các vị Tổng Giám Mục tiến đến quỳ trước mặt ngài và Đức Thánh Cha sẽ choàng dây lên vai vị Tổng Giám Mục.
 
Tháng Giêng năm 2015, Đức Thánh Cha Phanxicô đã quyết định rằng buổi lễ trao dây Pallium chính thức cho các Tổng Giám Mục Chính Tòa từ nay trở đi sẽ diễn ra tại các giáo phận của vị Tổng Giám Mục chứ không phải ở Vatican như trước.
 
Sau khi dây Pallium được làm phép, cuối thánh lễ ngày hôm nay, Đức Thánh Cha sẽ trao tận tay dây Pallium cho các vị Tổng Giám Mục nhưng có tính cách cá nhân hơn.
 
Sứ thần Tòa Thánh hay Khâm Sứ Tòa Thánh sẽ bàn thảo với vị Tổng Giám Mục ngày giờ và, hoàn cảnh hợp lý nhất để “công khai và chính thức” trao dây Pallium cho ngài nhân danh Đức Thánh Cha với sự tham dự của các giám mục trong các giáo phận thuộc về giáo tỉnh; và cộng đoàn tín hữu địa phương.
 
Đức Thánh Cha tin rằng theo cách này, buổi lễ “sẽ giúp ích rất nhiều cho sự tham gia của Giáo Hội địa phương vào một khoảnh khắc quan trọng trong cuộc sống và lịch sử của cộng đoàn Công Giáo địa phương.” Đức ông Guido Marini, Chưởng Nghi các nghi lễ Phụng Vụ Giáo Hoàng đã cho biết như trên hôm 12 tháng Giêng trong một bức thư gửi đến các sứ thần Tòa Thánh ở các quốc gia nơi có các Tổng Giám Mục Chính Tòa được dự kiến sẽ nhận được dây pallium từ Đức Giáo Hoàng tại Vatican vào ngày 29 tháng 6, ngày lễ hai Thánh Phêrô và Phaolô.
 
Hơn nữa, ngài nói, Đức Thánh Cha Phanxicô tin rằng phong tục mới này có thể giúp thúc đẩy “cuộc hành trình đề cao tính đồng đoàn trong Giáo Hội Công Giáo, mà từ khi bắt đầu triều đại của ngài, Đức Phanxicô đã không ngừng nhấn mạnh rằng tính chất này là đặc biệt cần thiết một cách cấp bách và quý báu vào thời điểm lịch sử này của Giáo Hội”
 
Cha của Marini viết: “Dây Pallium tượng trưng cho những mối liên hệ của sự hiệp thông phẩm trật giữa Ngai Tòa Phêrô, Người kế nhiệm Thánh Tông Đồ và những người được chọn gánh vác sứ vụ giám mục trong tư cách là Tổng Giám Mục của một Giáo Tỉnh. Nó cũng là biểu tượng cho thẩm quyền của Tổng Giám Mục Chính Tòa trong chính giáo phận của ngài và các giáo phận khác trong giáo tỉnh.
Tác giả bài viết: Theo Vietcatholic
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- The Lord calls you today to travel with Him through the city, your city. He calls you to be His missionary disciple.
Hôm nay, Chúa mời bạn cùng Ngài đi vào thành phố, thành phố của bạn. Ngài mời gọi bạn trở thành môn đệ truyền giáo của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/01/2018 

- Don’t waste time hiding your heart. Fill your life with the Holy Spirit!
Đừng lãng phí thời gian che giấu trái tim mình. Hãy lấp đầy cuộc sống bằng Chúa Thánh Thần!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Praise to you, Lord, for this wonderful creation that is the Amazon people, and for all the biodiversity these lands contain!
Chúc tụng Chúa vì công trình kỳ diệu các dân tộc vùng Amazon và vì sự đa dạng sinh học của miền đất này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 55
  • Hôm nay: 12743
  • Tháng hiện tại: 362183
  • Tổng lượt truy cập: 21167381