Banner giua trang

Chuyến tông du Colombia của Đức giáo hoàng không mang tính chính trị

Đăng lúc: Thứ tư - 06/09/2017 06:37 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chuyến viếng thăm sắp tới của Đức giáo hoàng Phanxicô đến Colombia ở Nam Mỹ ngày từ ngày 6 đến 11 tháng Chín không mang tính chính trị nhưng là nhằm canh tân đức tin Công giáo của người Colombia để có thể loại bỏ bạo lực tận gốc rễ.
Chuyến tông du Colombia của Đức giáo hoàng không mang tính chính trị

 
Chuyến viếng thăm sắp tới của Đức giáo hoàng Phanxicô đến Colombia ở Nam Mỹ ngày từ ngày 6 đến 11 tháng Chín không mang tính chính trị nhưng là nhằm canh tân đức tin Công giáo của người Colombia để có thể loại bỏ bạo lực tận gốc rễ.
 
Hôm thứ Sáu 01-09 vừa qua, trong cuộc họp báo tại Roma về lịch trình của Đức giáo hoàng cho chuyến tông du Colombia, giáo sư Guzmán Carriquiry, phó chủ tịch Uỷ ban Giáo hoàng về châu Mỹ Latinh từ tháng Năm 2014, nói với các phóng viên: “Tôi xin nói ngay rằng sẽ là một sai lầm nếu xem cuộc viếng thăm của Đức giáo hoàng là tập trung vào tiến trình đi đến hiệp ước hoà bình”.
 
Cũng trong cuộc họp báo, giáo sư Carriquiry đưa ra nhận định: Giáo hội tại Colombia “phải đối mặt với một thách thức to lớn là trở thành một điểm tham chiếu nền tảng không chỉ cho cuộc cách mạng Kitô giáo nơi dân tộc Colombia, mà còn cho cả sự tái sinh của Colombia, cho sự phục hưng tinh thần và sự hoà giải của đất nước này”.
 
Ông nói: “Chắc chắn Đức giáo hoàng đến Colombia để nhắc nhở các tín hữu ở đây... rằng ngài có thể khởi sự một phong trào để giải quyết những vấn đề này, ngay từ gốc rễ. Chắc chắn đó là điểm cốt lõi”.
 
Chuyến viếng thăm của Đức giáo hoàng sẽ bao gồm các thành phố Bogotá, Villavicencio, Medellín và Cartagena; và đây là lần thứ ba ngài trở về Nam Mỹ từ khi trở thành Giáo hoàng.
 
Theo chương trình, Đức giáo hoàng sẽ cử hành Thánh lễ tại bốn thành phố mà ngài viếng thăm, cũng như chủ sự buổi đọc kinh Truyền tin vào Chúa nhật như thường lệ bên ngoài nhà thờ Thánh Phêrô Claver, nơi lưu giữ thánh tích của thánh nhân.
 
Ngày 8 tháng Chín, tại Villavicencio, sẽ có một cuộc quy tụ đông đảo để cầu nguyện cho Hoà giải Quốc gia, kết thúc là phần trình bày của những người đã từng là nạn nhân của bạo lực trong cuộc nội chiến kéo dài của đất nước.
 
Cuộc viếng thăm của Đức giáo hoàng Phanxicô diễn ra khoảng một năm sau khi chính phủ Colombia và nhóm nổi dậy lớn nhất của nước này –là Lực lượng vũ trang Cách mạng Colombia (FARC)–, cuối cùng đã đạt được một thoả thuận hoà bình vào tháng Tám 2016.
 
Sau khi bị bác bỏ trong một cuộc trưng cầu ý dân vào ngày 2 tháng Mười, một hiệp định sửa đổi đã được ký ngày 24 tháng Mười Một và được Quốc hội Colombia thông qua ngày 30 tháng Mười Một, bằng cách bỏ phiếu phổ thông.
 
Từ năm 1964, có tới 260.000 người bị giết và hàng triệu người phải tị nạn trong cuộc nội chiến.
 
Năm ngoái, Đức giáo hoàng Phanxicô đã ca ngợi thoả thuận này, ngài lên tiếng ủng hộ “mục tiêu đạt được hoà bình và hoà giải cho toàn dân tộc Colombia, dưới ánh sáng của các quyền con người và các giá trị Kitô giáo, vốn là trọng tâm của văn hoá châu Mỹ La Tinh”.
 
Đức Tổng giám mục José Octavio Ruiz Arenas, Thư ký của Hội đồng Giáo hoàng Tân Phúc Âm hoá, nói rằng: “Dù vậy, chuyến viếng thăm Colombia lần này của Đức giáo hoàng là một chuyến viếng thăm mục vụ”.
 
Đức Tổng giám mục Ruiz, lãnh đạo Tổng giáo phận Villavicencio từ năm 2002 đến năm 2007, nói với CNA hôm 1 tháng Chín rằng hy vọng chuyến viếng thăm của Đức giáo hoàng sẽ “giúp người Colombia tìm được sự hoà giải và bình an, vẫn lắng sâu trong cõi lòng mọi người Colombia”.
 
Ngài nói thêm rằng “trong con tim của mọi người dân Colombia luôn chất chứa một ước muốn sâu xa có được bình an. Chắc chắn Đức giáo hoàng đến đây để khích lệ nỗi khát khao này”.
 
Hiện nay Colombia đang phải đối mặt với nhiều thách đố, giáo sư Carriquiry nói, đặc biệt vì sự hoà giải của một quốc gia, sau hơn 60 năm bạo lực, là rất khó khăn.
 
Ông giải thích, “Đức giáo hoàng nhìn nhận rằng tiến trình hoà bình là một tiến trình hoà giải lâu dài và gay go cho đất nước, và tất cả mọi người dân Colombia đều mong muốn điều này”. Nhưng cuối cùng những gì đất nước cần là một “phong trào phục hưng tinh thần và hoà giải trong xã hội Colombia”, ông nhấn mạnh.
 
Ông cũng nói rằng, vì thoả thuận hoà bình sẽ không giải quyết được tất cả các vấn đề mà đất nước phải đối mặt, như văn hoá ma túy và buôn bán ma túy, nên điều thực sự cần là một “cuộc hoán cải sâu xa”.
 
Colombia là một đất nước “đầy mâu thuẫn”, vì tuy vẫn là một thành trì của Kitô giáo và đức tin ăn rễ sâu nơi con người, nhưng đồng thời, nó lại có một nền văn hoá bạo lực, buôn bán ma túy, tham nhũng, với hàng thập kỷ chiến tranh khiến nhiều người phải di tản hay trở thành người tị nạn.
 
Giáo sư Carriquiry cho biết ông mong đợi Đức giáo hoàng Phanxicô sẽ mang sứ điệp Phúc âm đến với con tim của người Colombia. “Tại sao? Bởi vì Phúc âm là sức mạnh lớn nhất của cách mạng, của sự phục hưng đất nước, của hoà giải cho xã hội Colombia. Tôi tin chắc điều đó nơi Đức giáo hoàng”.
 
“Quả thực nếu chúng ta hạ thấp sự hiện diện của Đức giáo hoàng vào chiều kích chính trị thì chúng ta hoàn toàn sai lầm”.
 
(CNA / EWTN News)
Tác giả bài viết: Minh Đức
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Praise to you, Lord, for this wonderful creation that is the Amazon people, and for all the biodiversity these lands contain!
Chúc tụng Chúa vì công trình kỳ diệu các dân tộc vùng Amazon và vì sự đa dạng sinh học của miền đất này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 112
  • Hôm nay: 15342
  • Tháng hiện tại: 337456
  • Tổng lượt truy cập: 21142654