Banner giua trang

Cải tổ Giáo triều Roma: thêm một Phân bộ trong Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh

Đăng lúc: Thứ năm - 23/11/2017 16:35 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đức Thánh Cha Phanxicô đã thành lập một Phân bộ thứ ba thuộc Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh; và được biết Phân bộ này đã bắt đầu hoạt động từ ngày 9 tháng Mười Một vừa qua. Phân bộ mới mang tên “Phân bộ đặc trách nhân viên ngoại giao của Toà thánh” ...
Cải tổ Giáo triều Roma: thêm một Phân bộ trong Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh


Đức Tổng giám mục người Ba Lan Jan Romeo Pawlowski 
 
Đức Thánh Cha Phanxicô đã thành lập một Phân bộ thứ ba thuộc Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh; và được biết Phân bộ này đã bắt đầu hoạt động từ ngày 9 tháng Mười Một vừa qua. Phân bộ mới mang tên “Phân bộ đặc trách nhân viên ngoại giao của Toà thánh” có nhiệm vụ giám sát các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh trên toàn thế giới.
 
Người được bổ nhiệm đứng đầu Phân bộ mới thành lập là Đức Tổng giám mục người Ba Lan Jan Romeo Pawlowski – hiện đang là Chánh Văn phòng các Đại diện Giáo hoàng, một loại “Phòng nhân sự” trong Phủ Quốc vụ khanh, từ năm 2015. Trước đó, ngài là Sứ thần Toà thánh tại Cộng hoà Congo và Gabon (2009-2015).
 
Văn phòng này nay được nâng lên thành một Phân bộ độc lập, cùng với hai Phân bộ đã có trước trong Phủ Quốc vụ khanh.
 
Phân bộ thứ nhất giám sát các công việc chung của Giáo triều Rôma, do một vị Phụ tá Phủ Quốc vụ khanh đứng đầu, hiện nay là Đức Tổng giám mục Giovanni Angelo Becciu, người Ý.
 
Phân bộ thứ hai, “Phụ trách Quan hệ với các Quốc gia”, chịu trách nhiệm về hoạt động ngoại giao của Toà Thánh. Đứng đầu Phân bộ này là vị Thư ký Phụ trách Quan hệ với các Quốc gia, tương đương với Bộ trưởng Ngoại giao; hiện nay là Đức Tổng giám Mục Paul Richard Gallagher, người Anh Quốc.
 
Việc thành lập Phân bộ mới được Đức Thánh Cha thông báo qua một bức thư gửi Đức hồng y Quốc vụ khanh Pietro Parolin, và gửi đến các Toà Sứ thần Tòa Thánh trên khắp thế giới.
 
Trong bức thư này, Đức Thánh Cha cho biết ngài “rất quan tâm đến những người trợ giúp cho sứ vụ của Roma”, cả “những người làm việc tại Toà Thánh, trong Thành quốc Vatican, trong Tông Toà, và các tổ chức có liên quan.
 
Nhắc lại bài nói chuyện của ngài với Giáo triều Roma vào dịp Lễ Giáng sinh năm 2013, Đức Thánh Cha nói rằng “từ ban đầu” ngài đã đề ra các tiêu chí “chuyên nghiệp, tận tâm và sống thánh thiện” để trở thành một viên chức Toà thánh tốt.
 
Đức Thánh Cha cũng nhấn mạnh rằng ngài “đánh giá cao” công việc của “các đại diện của Giáo hoàng”, “một công việc quan trọng, có những khó khăn đặc biệt”.
 
Rồi ngài giải thích rằng quyết định của ngài được thúc đẩy do nhu cầu cần có “sự nâng đỡ hơn nữa trong đời sống con người, đời sống linh mục, đời sống thiêng liêng và chức nghiệp” cho những người “đang phục vụ trong ngành ngoại giao của Toà Thánh”, dù họ là người lãnh đạo hay là sinh viên của Trường Ngoại giao Toà thánh.
 
Bức thư nói rằng “Văn phòng các Đại diện Giáo hoàng được nâng lên thành Phân bộ thứ ba, với tên gọi “Phân bộ đặc trách nhân viên ngoại giao của Toà thánh”, trực thuộc Phủ Quốc vụ khanh, Phân bộ này sẽ có một số nhân viên thích đáng và sẽ chứng tỏ sự quan tâm của Đức giáo hoàng đối với nhân viên ngoại giao.
 
Bức thư của Đức giáo hoàng cũng cho biết vị lãnh đạo Phân bộ này “sẽ có thể thường xuyên đến gặp các đại diện của Giáo hoàng” và sẽ giám sát việc tuyển chọn thường xuyên nhân viên ngoại giao cũng như việc “thăng tiến nghề nghiệp” cho nhân viên ngoại giao.
 
Theo một nguồn tin trong Phủ Quốc vụ khanh Toà thánh, thay đổi này chỉ là một bước hướng đến việc tái tổ chức toàn bộ Phủ Quốc vụ khanh.
 
Hội đồng Hồng y tư vấn đã nhiều lần thảo luận về tầm quan trọng của tính minh bạch và trợ giúp vai trò của các Sứ thần và nhân viên ngoại giao Toà thánh.
 
Toà thánh hiện có 183 Toà Sứ thần và Toà Khâm sứ Toà thánh trên toàn thế giới, cùng với các vị Đại diện Toà thánh tại 10 quốc gia và 25 tổ chức quốc tế.
 
Minh Đức (Theo Crux Now)
Tác giả bài viết: Minh Đức
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 08/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/8/2018 

- Love overcomes all difficulties. Love gives us the strength to carry on.
Tình yêu giúp ta vượt qua mọi khó khăn. Tình yêu cho ta sức mạnh để tiến bước.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/8/2018 

- By embracing God’s love, we change the world and transform history.
Khi gắn bó với tình yêu Chúa, chúng ta biến đổi thế giới và làm thay đổi lịch sử.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/8/2018 

- Faith is nourished by memory: how many wonderful things God has done for us! How generous is our heavenly Father!
Đức tin được nuôi dưỡng bằng ký ức: Biết bao điều tốt lành Thiên Chúa đã làm cho chúng ta! Cha trên trời hào phóng biết bao!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/8/2018 

- Still today there are so many martyrs, so many who are persecuted for the love of Christ. They are the real strength of the Church!
Ngay thời nay vẫn còn rất nhiều người tử đạo, nhiều người bị bách hại vì tình yêu Đức Kitô. Chính họ là sức mạnh đích thực của Giáo Hội!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/8/2018 

- Thanks to the gift of the Eucharist, our lives too become “bread broken” for our brothers and sisters.
Nhờ ân sủng bí tích Thánh Thể, cuộc sống chúng ta trở nên “tấm bánh bẻ ra” cho anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/8/2018 

- In silence we learn to contemplate God’s works, which surpass all our imagination.
Trong thinh lặng chúng ta học chiêm ngưỡng những công trình của Chúa, chúng vượt quá trí tưởng tượng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/8/2018 

- When we place ourselves at the service of our most vulnerable brothers and sisters we experience the joy of unconditional love.
Khi chúng ta dấn thân phục vụ những anh chị em dễ bị tổn thương nhất, chúng ta cảm nghiệm được niềm vui của tình yêu vô điều kiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/8/2018 

- The Kingdom of God grows in a mysterious and surprising way throughout the world with the power of a tiny seed.
Nước Trời phát triển cách huyền nhiệm và đáng kinh ngạc trên toàn thế giới với sức mạnh của một hạt giống nhỏ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/8/2018 

- Evil tries to convince us that death is the end of everything. But the Risen Christ reveals a new dimension of eternal life.
Ma quỷ muốn thuyết phục chúng ta rằng chết là hết. Nhưng Đức Kitô Phục sinh mở ra một chiều kích mới của cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/8/2018 

- The disciples’ experience on Mount Tabor is an invitation to us to abandon worldly things and to contemplate Jesus.
Cảm nghiệm của các môn đệ trên núi Tabor là một lời mời gọi chúng ta từ bỏ những gì thuộc về trần thế và chiêm ngắm Đức Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/8/2018 

- More than anything else, the life of a Christian is a grateful response to a generous Father.
Đời sống Kitô giáo trước hết là sự đáp trả với lòng biết ơn đối với Chúa Cha đầy lòng quảng đại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/8/2018 

- Charity is the most effective form of witness, because in it people see the love of God.
Bác ái là hình thức làm chứng hiệu quả nhất, bởi qua đó người ta thấy được tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/8/2018 

- Every Church member has a responsibility to become holy, by taking care of others.
Mỗi chi thể của Hội Thánh có trách nhiệm phải nên thánh bằng cách chăm lo cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/7/2018 

- Holiness is not only about the spirit: it is also the feet that take us to our brothers and sisters, and the hands that allow us to help them.
Sự thánh thiện không chỉ ở trong tâm trí, nhưng còn ở đôi chân đưa chúng ta đến với anh chị em và ở nơi đôi bàn tay giúp đỡ họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/7/2018 

- Grandparents are a treasure in the family. Please, take care of your grandparents: love them and let them talk to your children!
Các ông bà là kho báu của gia đình. Xin hãy chăm sóc ông bà của các bạn, yêu thương họ và để họ nói chuyện với con cái bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/7/2018 

- Prayer is never in vain: it always brings forth something new that, sooner or later, bears fruit.
Cầu nguyện không bao giờ là vô ích: Nó luôn mang đến điều gì đó mới mẻ mà sớm hay muộn sẽ đơm hoa kết trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/7/2018 

- God wants us to call Him Father, with the trust of children who abandon themselves in the arms of the One who gave them life.
Thiên Chúa muốn chúng ta gọi Ngài là Cha với niềm tin tưởng của những em bé phó thác trong vòng tay của Đấng đã ban cho chúng cuộc sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 08/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 56
  • Hôm nay: 7622
  • Tháng hiện tại: 204810
  • Tổng lượt truy cập: 23874863