Banner giua trang

Các linh mục thuộc giáo phận Ahiara có 30 ngày để viết thư lên Đức Giáo Hoàng bày tỏ sự tuân phục, nếu không sẽ bị treo chén

Đăng lúc: Thứ hai - 12/06/2017 19:33 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Trong một diễn biến rất họa hiếm, Đức Giáo Hoàng đã ra một hạn định là 30 ngày, bắt đầu từ 9 tháng 6 đến 9 tháng 7, cho các linh mục của một giáo phận ở Nigeria phải viết thư cho ngài cầu xin sự tha thứ và bày tỏ sự tuân phục.
Các linh mục thuộc giáo phận Ahiara có 30 ngày để viết thư lên Đức Giáo Hoàng bày tỏ sự tuân phục, nếu không sẽ bị treo chén
 
Trong một diễn biến rất họa hiếm, Đức Giáo Hoàng đã ra một hạn định là 30 ngày, bắt đầu từ 9 tháng 6 đến 9 tháng 7, cho các linh mục của một giáo phận ở Nigeria phải viết thư cho ngài cầu xin sự tha thứ và bày tỏ sự tuân phục. Quá hạn trên những ai không thực hiện lệnh truyền này đương nhiên bị treo chén.
 
 
Trong buổi tiếp kiến dành cho một phái đoàn từ giáo phận Ahiara của Nigeria, diễn ra hôm thứ Sáu 9 tháng Sáu, Đức Thánh Cha Phanxicô nói ngài “cảm thấy rất buồn” vì các linh mục trong giáo phận này chống lại quyết định bổ nhiệm Giám Mục của Tòa Thánh.
 
Trong buổi tiếp kiến, Đức Thánh Cha khẳng định một cách quyết liệt rằng các linh mục thuộc giáo phận này phải tuân phục Đức Cha Peter Ebere Okpaleke, là vị đã được Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 16 bổ nhiệm làm Giám Mục Ahiara vào năm 2012.
 
Giáo phận Ahiara có 423,000 người Công Giáo và 110 linh mục triều.
 
Đức Cha Peter Ebere Okpaleke sinh ngày 1 tháng Ba năm 1963 tại thành phố Amesia, bang Anambra. Ngài được thụ phong linh mục vào ngày 22 tháng Tám năm 1992.
 
Ngày 7 tháng 12 năm 2012, chỉ vài tháng trước khi tuyên bố thoái vị, Đức Giáo Hoàng Bênêđíctô thứ 16 bổ nhiệm ngài làm Giám Mục giáo phận Ahiara thuộc miền Mbaise là nơi có đông người Công Giáo nhất trong bang Imo. Trước khi được bổ nhiệm Giám Mục, Đức Cha Peter Ebere Okpaleke là một linh mục ở bang Anambra về phía Bắc của bang Imo. Phần đông các linh mục thuộc giáo phận Ahiara chống đối quyết định này chỉ vì vị tân Giám Mục không phải là linh mục trong giáo phận Ahiara.
 
Lễ tấn phong Giám Mục cho ngài không thực hiện được tại giáo phận Ahiara mà phải tiến hành trong nhà nguyện của Đại Chủng Viện của tổng giáo phận Owerri.
 
Tháng 7 năm 2013, Đức Thánh Cha Phanxicô muốn xoa dịu tình hình nên bổ nhiệm Đức Hồng Y John Onaiyekan của tổng giáo phận Abuja kiêm nhiệm Giám Quản Tông Tòa và tháng 12 năm đó ngài cử Đức Hồng Y Peter Turkson, lúc ấy là chủ tịch Hội Đồng Giáo Hoàng Công Lý và Hòa Bình đến nơi thị sát tại chỗ.
 
Phái đoàn từ giáo phận Ahiara của Nigeria gồm có Đức Cha Peter Ebere Okpaleke, 3 linh mục, một nữ tu, một lãnh đạo giáo dân. Trong cuộc gặp gỡ với Đức Thánh Cha cũng có Đức Hồng Y John Onaiyekan, Đức Tổng Giám Mục Anthony Obinna của tổng giáo phận Owerri, và Đức Tổng Giám Mục Ignatius Kaigama của tổng giáo phận Jos, là chủ tịch Hội Đồng Giám Mục Nigeria.
 
Trong bài phát biểu của mình với phái đoàn, Đức Thánh Cha đã xin lỗi phải nói thẳng rằng có những con người ở Ahiara hành động như những tá điền gian manh trong một dụ ngôn được trình bày trong Phúc Âm Thánh Matthêu. Đức Thánh Cha nói: “Trong hoàn cảnh hiện nay, giáo phận Ahiara không có chú rể, đã mất khả năng sinh sản và không thể sinh hoa kết quả. Bất cứ ai phản đối Đức Giám Mục Okpaleke nắm giữ giáo phận này là những kẻ muốn phá hủy Giáo Hội.”
 
Trong tình hình như thế, khi mà Giáo Hội đang phải chịu đựng, Đức Thánh Cha nói: “Một vị Giáo Hoàng không thể làm ngơ được.”
 
Đứng trước một tình huống mà Đức Thánh Cha miêu tả là “một mưu toan cướp đoạt vườn nho của Chúa”, Đức Giáo Hoàng truyền rằng: “Mỗi một linh mục hay giáo sĩ trong giáo phận Ahiara, cho dù đang cư trú ở đó hay đang làm việc ở nơi khác, thậm chí là đang ở nước ngoài đi nữa, đều phải viết một bức thư gửi cho tôi trong đó cầu xin sự tha thứ. Tất cả đều phải viết riêng từng cá nhân một. Tất cả chúng ta đều phải chia sẻ nỗi buồn chung này.”
 
Đức Thánh Cha nói tiếp: “Bất cứ ai không thực hiện điều này trong vòng ba mươi ngày nữa, sẽ đương nhiên bị treo chén và sẽ mất chức.”
 
Đức Thánh Cha nhấn mạnh rằng hành động này là cần thiết “Vì dân Chúa bị tai tiếng. Chúa Giêsu nhắc nhở chúng ta rằng ai gây ra tai tiếng, kẻ ấy phải lãnh hậu quả. Có thể đã có những kẻ muốn thao túng mà không nhận thức đầy đủ về vết thương gây ra cho sự hiệp thông của Giáo Hội.”
 
Tiếp theo huấn từ của Đức Thánh Cha, Đức Hồng Y John Onaiyekan, Tổng Giám mục Abuja và là Giám Quản Tông Tòa của Ahiara, cảm ơn Đức Thánh Cha. Sau khi Đức Hồng Y John Onaiyekan dứt lời, Đức Hồng Y Fernando Filoni, Tổng trưởng Bộ Truyền Giảng Tin Mừng Cho Các Dân Tộc đã xin Đức Thánh Cha cho giáo phận Ahiara, với giám mục của mình, có thể hành hương đến Rôma để gặp Đức Thánh Cha một khi tình hình đã được giải quyết êm đẹp. Đức Thánh Cha đã chấp thuận yêu cầu này.
 
Buổi tiếp kiến đã được kết thúc bằng một lời cầu nguyện cùng Đức Maria. Đức Thánh Cha đã ban phép lành cho phái đoàn.
Tác giả bài viết: Đặng Tự Do
Nguồn tin: vietcatholic.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 68
  • Hôm nay: 6512
  • Tháng hiện tại: 292747
  • Tổng lượt truy cập: 21097945