Banner giua trang

Đức TGM Giuse Nguyễn Chí Linh dâng lễ mừng thọ cho các cụ tại nhà thờ chính tòa Huế

Đăng lúc: Thứ hai - 23/01/2017 20:24 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sáng Chúa Nhật 22 tháng 1 năm 2017, tại Nhà thờ Chính tòa Phủ Cam Huế, Đức Tổng Giám mục Giuse Nguyễn Chí Linh, Chủ tịch HĐGM Việt Nam, Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Huế chủ tế Thánh lễ Mừng Thọ cho 252 Cụ Ông Cụ Bà trên 75 tuổi...
Đức TGM Giuse Nguyễn Chí Linh dâng lễ mừng thọ cho các cụ tại nhà thờ chính tòa Huế
 
Sáng Chúa Nhật 22 tháng 1 năm 2017, tại Nhà thờ Chính tòa Phủ Cam Huế, Đức Tổng Giám mục Giuse Nguyễn Chí Linh, Chủ tịch HĐGM Việt Nam, Tổng Giám mục Tổng Giáo phận Huế chủ tế Thánh lễ Mừng Thọ cho 252 Cụ Ông Cụ Bà trên 75 tuổi, trong đó có 45 Nữ tu Hội Dòng Mến Thánh giá Huế. Đây là một vinh dự lớn lao cho các Cụ, vì có thể nói đây là lần đầu tiên Đức Tổng Giám mục Giáo phận dâng Thánh lễ mừng thọ tại Giáo xứ Chính tòa. Lại càng đặc biệt hơn nữa, cùng đồng tế có Đức Giám Mục Giáo phận Ban Mê Thuột Vinh Sơn Nguyễn Văn Bản, Đức Ông Giêrôm Nguyễn Ngọc Hàm và quí Cha đồng tế.
 
 
Xem toàn bộ hình ảnh:   BẤM VÀO ĐÂY
 
Trước khi đi vào Thánh lễ, Cha Antôn Nguyễn Văn Tuyến, Quản xứ Chính tòa chào mừng, Ngài nói: Sự hiện diện của Đức Tổng Giám mục Giuse, Đức Cha Vinh Sơn, Đức Ông Giêrôm và quí Cha đồng tế trong Thánh lễ hôm nay là một vinh dự to lớn cho Giáo xứ Chính tòa, đặc biệt đối với 252 cụ Ông cụ Bà trên 75 tuổi mà hôm nay Giáo xứ tổ chức lễ Mừng Thọ. Quả thật là một niềm vui lớn lao và đầy ý nghĩa khi Đức Tổng đã không ngần ngại mà nhận lời một cách nhanh chóng như thể hiện “ước mơ” mà chính Đức Thánh Cha Phanxico đã dệt nên trong Tông huấn Niềm vui Tin Mừng: “Tôi ước mơ một “chọn lựa truyền giáo”, nghĩa là nỗ lực truyền giáo có khả năng biến đổi mọi sự, để các thói quên, các cách hành động, các giờ giấc và chương trình, ngôn ngữ và các cơ cấu của Hội Thánh có thể được khai thông thích hợp cho việc loan báo Tin Mừng cho thế giới hôm nay, hơn là cho sự bảo tồn của Hội Thánh.” Đức Tổng không chỉ muốn đến chủ tế Thánh lễ cuối năm cho Cộng đoàn, mà còn muốn đích thân đụng chạm đến những phận đời mỏng manh nghiệt ngã, đầy thử thách của một đàn chiên nghèo khổ, đang phải sống chật vật giữa lòng quê hương đầy biến động để ủi an, nâng đỡ và soi sáng.
 
Đức Tổng Giám mục Giuse giới thiệu với cộng đoàn về Đức Cha Vinh Sơn, Giám mục Giáo phận Ban Mê Thuột, vào ngày 12 tháng 1 vừa qua vì bận công việc mục vụ nên Ngài không thể đến tham dự được. Nhưng Ngài vẫn không quên biến cố quan trọng của Giáo phận. Hôm nay Ngài hiện diện nơi đây để nói lên tình hiệp thông đối với Tổng Giáo phận Huế. Đức Tổng giới thiệu: Đức Cha Vinh Sơn cũng là bạn học với Ngài ở Paris, Đức Cha rất ngưỡng mộ và biết ơn quí Cha thuộc Hội Thừa sai Paris, mà tại Huế đây có Cha Jean Baptiste Etcharren, do đó ngoài tinh thần hiệp thông, Ngài cũng có ý thăm lại một bậc thầy của Ngài.
 
Đức Tổng cũng nhắc đến việc hôm nay Giáo xứ tổ chức lễ mừng thọ và xức dầu cho 252 ông bà và nữ tu, chúng ta hãy cầu xin Chúa chúc lành cho những bậc cha anh của chúng ta. Hôm nay cũng là những ngày cuối năm Âm lịch, chúng ta không quên cầu nguyện cho những người đi xa về thăm gia đình được bằng an.
 
Trong bài giảng lễ, Đức Cha Vinh Sơn nhấn mạnh đến bài Tin mừng hôm nay là Chúa Giêsu rao giảng kêu mời mọi người”Hãy hoán cải, vì Nước Trời đã gần đến”. Đức Cha nêu lên trong cuộc sống đời thường hôm nay, ai cũng cho mình là đúng còn người khác sai. Làm sao để hoán cải được đây? Muốn làm được như vậy phải nhờ đến ơn Chúa Thánh Thần. Cụ thể nhất là trong Thánh lễ mừng thọ hôm nay, những cụ Ông cụ bà đã cao niên. Những người mang phận con cháu phải nhớ đến công ơn sinh thành dưỡng dục. Những người già thì tính tình thay đổi, có thể lẩm cẩm nên đôi lúc lập đi lập lại một câu hỏi khiến cho con cái bực mình. Ngài kể câu chuyện về 2 bố con ngồi nói chuyện với nhau ở trong vườn, có con chim bay đến đậu. Bố hỏi: “con chim gì đấy con?” Người con trả lời: “Dạ thưa chim Chích chòe”. Một lúc sau người bố lại hỏi; “Con chim gì đấy con?” Người con trả lời: “Dạ con chim Chích chòe.” Bố cứ như vậy hỏi đi hỏi lại nhiều lần khiến người con bực mình: “Con đang ngồi đọc sách sao bố cứ hỏi hoài.” Bố bảo người con vào trên bàn lấy cuốn sổ của bố, đọc trang thứ 3 xem thử. Người con vào lấy cuốn sổ, thì ra là cuốn Nhật ký, trang thứ 3 viết: khi con lên 5 tuổi, người con đã hỏi đi hỏi lại bố đến 20 lần, bố ôm con vào lòng và bảo: “Con ơi! Nếu con tiếp tục hỏi thì bố vẫn sẽ tiếp tục trả lời với tất cả tình yêu thương của mình. Khi người con đọc đến đó thì nước mắt tuôn chảy và suy nghĩ: Mình không quảng đại như bố đã từng quảng đại với mình. Quí ông bà đã có một quảng đời nuôi nấng và chăm lo cho con cháu, thì hôm nay quí ông quí bà cũng cần có những thay đổi cách suy nghĩ đối với con cháu, nhất là trong đời sống xã hội hôm nay, phải biết cảm thông với những lo âu phiền muộn của con cháu khi phải đối mặt với biết bao khó khăn vất vả của đời thường. Như Chúa Giêsu mời gọi: Hãy hoán cải, vì Nước Trời đã gần đến.
 
Nghi thức xức dầu do chính Đức Tổng Giám mục Giuse, Đức Cha Vinh Sơn, Đức Ông Giê rôm và quí Cha đồng tế đến xức dầu và ban bình an cho từng người trước sự hân hoan của mọi người.
 
Sau Thánh lễ, đại diện các vị cao niên nói lời tri ân Đức Tổng Giám mục Giuse đã không quản ngại công việc vất vả, dù mới vào nhậm chức được vài ngày vẫn đến dâng Thánh lễ mừng thọ và xức dầu hôm nay. Đặc biệt cảm ơn Đức Cha Vinh Sơn và Đức Ông Giêrôm cũng đã hiệp dâng Thánh lễ và xức dầu, cảm ơn quí Cha đồng tế và Cha Quản xứ cùng quí Cha Phó đã sắp xếp để có được Thánh lễ long trọng này.
 
Giáo xứ cũng đã trao tặng mỗi cụ một phần quà, mỗi phần trị giá 100 ngàn đồng. Tuy không lớn lao gì nhưng là cả một tấm lòng của Giáo xứ và quí ân nhân đã nhớ đến các cụ, tổng trị giá cũng đã lên đến trên 25 triệu đồng.
 
Kết thúc Thánh lễ, Đức Tổng Giám mục Giuse, Đức Giám Mục Vinh Sơn, Đức Ông Giêrôm, Cha Quản xứ và quí Cha đã chụp hình lưu niệm với các cụ tại Cung Thánh Nhà thờ.

 
Tác giả bài viết: Trương Trí
Nguồn tin: vietcatholic.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 04/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 95
  • Khách viếng thăm: 51
  • Máy chủ tìm kiếm: 44
  • Hôm nay: 2001
  • Tháng hiện tại: 316729
  • Tổng lượt truy cập: 16887243