Banner giua trang

Những nghịch lý trong gia đình hiện đại

Đăng lúc: Thứ tư - 05/07/2017 19:45 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Trong những gia đình sống ở thành phố và vùng đô thị hóa, mối quan hệ giữa các thành viên đang trở nên lỏng lẻo. Tác động rõ ràng nhất là sự thiếu thốn và nguội lạnh của những bữa cơm gia đình. Giây phút bên nhau bị xén bớt, ít ỏi đến lạ lùng, không còn tiếng cười rộn rã ...
Những nghịch lý trong gia đình hiện đại
 
“Vợ chồng chúng đi làm mãi đến tối mới về, còn 2 đứa cháu chạy đua học hành, đi chơi với bạn bè. Bữa cơm gia đình là mơ ước tưởng chừng vô vọng", bà Hoàng Anh (62 tuổi) ngao ngán.
 
Bà Hoàng Anh tâm sự thêm: "Cái nhà gì mà vắng hoe, buồn bã lắm! Riết ngôi nhà cứ như khách sạn cho mọi người về tạm trú. Ở chung một mái nhà nhưng chẳng hiểu nhau là bao”. Đây cũng là nỗi niềm chung của nhiều gia đình giữa nhịp sống hiện đại vội vã, tất bật.
 
Các thành viên "chung mà không đụng"
 
Trong những gia đình sống ở thành phố và vùng đô thị hóa, mối quan hệ giữa các thành viên đang trở nên lỏng lẻo. Tác động rõ ràng nhất là sự thiếu thốn và nguội lạnh của những bữa cơm gia đình. Giây phút bên nhau bị xén bớt, ít ỏi đến lạ lùng, không còn tiếng cười rộn rã bên mâm cơm chiều, những hoạt động chung trong gia đình như cùng nhau xem TV, trò chuyện cũng thưa dần.
 

Những bữa cơm gia đình vắng bóng người, “nguội” yêu thương.
 
Sau bữa cơm, phần con trẻ thì lao nhanh vào phòng với đủ trò tiêu khiển của mình: nghe nhạc, chơi game, chat với bạn bè… Phần cha mẹ thì khoác vội chiếc áo để tiếp tục hành trình mưu sinh: họp hành, giao tiếp với đối tác... Ngôi nhà dường như đơn thuần là nơi tạm trú của một nhóm người có chung máu mủ ruột rà. Sự gắn kết chỉ dừng ở mức dùng chung một đường truyền Internet, một chiếc TV, một chiếc tủ lạnh... Mối quan hệ thương yêu, gần gũi giữa từng thành viên không được củng cố, gây ra nhiều hệ lụy.
 

Trẻ nhỏ “kết bạn” với thiết bị điện tử là hệ lụy tiêu cực trong nhịp sống hiện đại.
 
“Sống nhanh” khiến các thành viên có xu hướng cá nhân hóa, gia tăng khoảng cách thế hệ. Sự quan tâm, chia sẻ - giá trị căn bản nhất của gia đình Việt Nam - bị bào mòn dần. Yêu thương chỉ được vun đắp khi có sự tương tác, huống hồ tình cảm thân thuộc nếu mất đi sự gắn kết cả nhà thì liệu hạnh phúc có quá mong manh?
 
Vật chất đủ đầy có trọn vẹn yêu thương?
 
Tuy nhịp sống hiện đại ảnh hưởng nhiều đến giá trị cốt lõi của gia đình, không thể phủ nhận những giá trị mới mà nó mang lại, nhất là về tài chính. Mỗi người có đủ điều kiện vun vén cuộc sống tốt hơn, không gặp khó khăn để đưa người thân đi du lịch hay chăm sóc sức khỏe cho nhau... Dù vậy, mỗi cá nhân phải làm chủ bản thân để cân bằng cuộc sống: vừa làm tốt công việc vừa vun đắp hạnh phúc gia đình.
 

Cân bằng công việc và gia đình là bí quyết vui sống.
 
Sẽ như thế nào khi cha mẹ già trong gia đình bị đau ốm nặng mà con cái vẫn đang biền biệt vì bản hợp đồng dang dở? Sẽ như thế nào khi người vợ cô đơn trên bàn sinh, còn người chồng bận rộn với chồng hồ sơ tín dụng béo bở của khách hàng? Sẽ như thế nào khi con trẻ rơi vào tình trạng báo động vì học lực sa sút, mà cha mẹ vẫn mải mê với kế hoạch chạy đua làm giàu? Giải pháp nào thật sự giúp vun đắp tương lai và hạnh phúc cho gia đình?
 
Trong mối quan hệ vợ chồng, phái đẹp hãy học tròn 2 chữ “cảm thông”. Hãy là cô vợ độc nhất vô nhị dành riêng cho chồng, biết san sẻ gánh nặng, lo toan trong cuộc sống với bạn đời. Cánh mày râu cũng đừng quên tranh thủ về nhà dùng bữa cơm tối - nơi có bố mẹ, vợ con đang chờ; cuối tuần thì tranh thủ đưa cả nhà đi chơi, dạo phố thay vì cắm mặt vào công việc. “Lạt mềm buộc chặt” - chỉ cần dành cho nhau tin yêu, hạnh phúc sẽ đong đầy.
 

Lời nói quan tâm của vợ có thể giúp chồng nhẹ gánh âu lo.
 
Trong mối quan hệ bố mẹ - con cái, nên nhớ không phải chu cấp đầy đủ vật chất thì người lớn sẽ vui lòng. Cha mẹ nuôi con từ tình thương mà ra, cái ăn cái mặc cũng chỉ là tấm áo khoác bên ngoài.
 
Tình cảm gia đình, con cháu quây quần, nhớ về nguồn cội mới là giá trị cần giữ gìn. Hãy phụng dưỡng, báo hiếu đấng sinh thành bằng trái tim, bằng những bữa cơm gia đình, bằng những chuyến đi cả nhà cùng nhau tạo nên kỷ niệm.
 

Điều bố mẹ cần chỉ đơn giản là thời gian của con cái.
 
Bậc làm bố mẹ chẳng bao giờ trách “sao con không về”, thay vào đó là những lời thăm hỏi đầy yêu thương: “Con có khoẻ không, bố mẹ không sao, có rảnh thì về thăm bố mẹ con nhé!”. Bạn có thể còn nhiều thời gian, nhưng họ thì chẳng còn bao nhiêu. Tranh thủ làm những điều cần làm khi còn có thể, đừng để đến khi muốn cũng không làm được, để rồi ân hận và dày vò suốt đời.
 
Sống trong xã hội phát triển không ngừng, con cái lớn lên rồi sẽ bị cuốn vào vòng xoay cuộc sống, vô tình quên đi giá trị thật sự và duy nhất mà đấng sinh thành mong đợi: gia đình sum vầy. Nhịp sống bận rộn và hối hả đang cuốn đi hàng ngày, đừng để đánh rơi bất kỳ nhịp yêu thương nào. Dù thế nào đi nữa, gia đình vẫn là chốn yêu thương, là nơi quay về.
Tác giả bài viết: Giang Thư Quân
Nguồn tin: news.zing.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2018 

- There is no better medicine to heal so many wounds than a heart capable of mercy.
Không có dược phẩm nào tốt hơn để chữa lành nhiều vết thương bằng một trái tim biết xót thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Praise to you, Lord, for this wonderful creation that is the Amazon people, and for all the biodiversity these lands contain!
Chúc tụng Chúa vì công trình kỳ diệu các dân tộc vùng Amazon và vì sự đa dạng sinh học của miền đất này!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/01/2018 

- Every life counts: from the beginning to the end, from conception to natural death.
Mỗi cuộc đời bao gồm: từ lúc khởi đầu cho đến lúc kết thúc, từ lúc thụ thai cho đến lúc chết tự nhiên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/01/2018 

- The Gospel message is a source of joy: a joy that spreads from generation to generation and which we inherit.
Sứ điệp Tin Mừng là một nguồn vui: thứ niềm vui được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác và chúng ta là những người thừa kế niềm vui đó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.

Tin Mới

Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 127
  • Hôm nay: 15342
  • Tháng hiện tại: 337471
  • Tổng lượt truy cập: 21142669