Banner giua trang

Nhiều người Việt đang hãm hại đồng bào mình tàn nhẫn!

Đăng lúc: Thứ năm - 19/04/2018 07:18 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Người tiêu dùng chưa kịp hoàn hồn sau hàng loạt vụ thực phẩm bẩn, thuốc điều trị ung thư giả… thì lại tiếp tục đón nhận thông tin “cà phê trộn bột pin” khiến ai cũng thực sự hoang mang, lo lắng. Điều khó giải thích hơn cả, vì sao, những người được gọi là “đồng bào” lại nghĩ ra...
Nhiều người Việt đang hãm hại đồng bào mình tàn nhẫn!
 
Người ta trộn bột pin vào cà phê, lấy bột than tre làm thuốc chữa ung thư… rồi bán cho đồng bào mình. Lòng tham đang khiến nhiều người bất nhân vô đối.
 
Ngày hôm qua, dư luận thực sự rúng động trước thông tin một cơ sở sản xuất cà phê rang xay ở Tây Nguyên dùng lõi pin để trộn với cà phê thải loại, rồi bán cho người tiêu dùng trong nước. Chỉ 3 tháng đầu năm, cơ sở này đã cung cấp ra thị trường 3 tấn cà phê “cực độc” này.
 
Người tiêu dùng chưa kịp hoàn hồn sau hàng loạt vụ thực phẩm bẩn, thuốc điều trị ung thư giả… thì lại tiếp tục đón nhận thông tin “cà phê trộn bột pin” khiến ai cũng thực sự hoang mang, lo lắng. Điều khó giải thích hơn cả, vì sao, những người được gọi là “đồng bào” lại nghĩ ra những chiêu kinh doanh cực độc khiến những kẻ máu lạnh cũng phải run sợ?
 

Nước pha bột pin được dùng làm "chất tạo màu" cho cà phê!
 
Nhiều người Việt đang tự giết chết đồng bào mình bằng những cái chết hàng loạt, từ từ, đau đớn. Người chưa bị bệnh chắc chắn sẽ bị bệnh, còn người đã bị bệnh thì nhanh chết hơn. Ai cũng biết, những thứ hàng ngày mình ăn, mình uống vào đều có chứa các nguy cơ gây hại cho sức khỏe. Nhưng con người không còn lựa chọn nào khác. Ăn vào thì chết từ từ, không ăn thì chết đói. Mà chết đói thì chết rất nhanh.
 
Vì sao những hành vi giết người không dao, giết người từ từ này dù bị xã hội lên án nhưng vẫn ngang nhiên diễn ra và diễn ra với tần suất, mức độ ngày càng ghê gớm, rộng khắp? Có lẽ do mức độ xử lý chưa nghiêm, chưa đủ sức răn đe. Hình phạt vài chục triệu so với tiền lời lãi hàng tỷ đồng thì không thấm tháp vào đâu. Đơn giản như hành vi sản xuất thuốc chữa ung thư bằng bột than tre bị phạt 40 triệu đồng so với qui mô xâm nhập của mặt hàng này vào đời sống, mức độ tin dùng… thì đó chỉ là “muỗi đốt gỗ”.
 
Tham lam và vô lương khiến những kẻ sản xuất, kinh doanh máu lạnh kia bất chấp tất cả. Chúng dám làm những cái ác tột cùng, sẵn sàng cho người khác ăn, uống các chất độc hại để mình rung đùi ngồi đếm tiền. Hậu quả của những hành động vô lương này không phải chỉ ảnh hưởng tới 1 người mà tới cả cộng đồng, ảnh hưởng tới chất lượng giống nòi dân tộc. Vì đâu mà Việt Nam được xếp vào hàng có số người mắc bệnh ung thư nhiều nhất thế giới? Nguyên nhân không nhỏ là từ ăn uống, hóa chất mà ra. Vì đâu quá nhiều gia đình kiệt quệ vì những căn bệnh quái ác hiểm nghèo? Cũng một phần từ thực phẩm bẩn...
 
So sánh thường khập khiễng nhưng dư luận thực sự bất bình khi một kẻ nào đó cầm dao giết một mạng người thì phải đền bằng mạng sống, còn những kẻ sản xuất thực phẩm bẩn, thuốc giả khiến bao người mang trọng bệnh, kinh tế kiệt quệ, được xem như giết người hàng loạt, giết người âm thầm lại chỉ bị xử phạt hành chính là không công bằng.
 
Hiểm họa mang tên “thực phẩm bẩn” là nỗi lo sợ ấy đang ám ảnh trong tiềm thức, giấc ngủ của rất nhiều người./.

Tác giả bài viết: Vũ Hạnh/VOV.VN
Nguồn tin: baomoi.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/10/2018 

- The leaven of Christians is the Holy Spirit that allows us to grow amidst the difficulties of the journey, but always with hope.
Chất men của Kitô hữu là Chúa Thánh Thần, Đấng làm chúng ta lớn lên giữa những khó khăn của cuộc đời, nhưng luôn trong hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2018 

- When we listen to the Word of God, we obtain the courage and perseverance to offer the best of ourselves to others.
Khi lắng nghe Lời Chúa, chúng ta tìm được sự can đảm và kiên trì để trao ban điều tốt nhất của chúng ta cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/10/2018 

- Praying is not like using a magic wand. Prayer requires commitment, constancy and determination.
Cầu nguyện không phải là sử dụng chiếc đũa thần. Cầu nguyện là phải dấn thân, kiên trì và quyết tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2018 

- Spend time before the Lord in contemplation, and do everything possible for the Lord at the service of others. Contemplation and service: this is our path of life.
Dùng thì giờ suy gẫm trước mặt Chúa và làm cho Chúa tất cả khi phục vụ người khác. Chiêm niệm và hành động: đó là con đường của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/10/2018 

- We ask the Lord for the gifts of dialogue and patience, of the closeness and welcome that loves, pardons and doesn’t condemn.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn biết đối thoại và kiên nhẫn, gần gũi và tiếp nhận trong yêu thương, tha thứ và không kết án.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/10/2018 

- We fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con ẩn náu dưới bóng từ ái của Mẹ. Xin chớ chê bỏ lời con kêu cầu trong cơn khốn khó, nhưng cứu chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Lạy Đức Trinh nữ vinh hiển và được chúc phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2018 

- Jesus gave us a simple programme for journeying towards holiness: the commandment of love for God and our neighbor.
Chúa Giêsu đã cho chúng ta một chương trình đơn giản trong hành trình nên thánh: giới răn mến Chúa và yêu người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/9/2018 

- Let us pray that programmes for development may predominate in the world, and not those for weapons.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nhà hoạch định chính sách biết ưu tiên cho phát triển chứ không phải cho vũ khí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 35
  • Hôm nay: 6541
  • Tháng hiện tại: 235291
  • Tổng lượt truy cập: 24594180