Banner giua trang

Khám phá những thói quen hằng ngày của bác sĩ tim mạch

Đăng lúc: Thứ năm - 09/06/2016 21:03 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Bệnh tim là căn bệnh giết người lớn nhất tại Mỹ, nhiều hơn tất cả các loại ung thư cộng lại. Dưới đây là những thói quen của các bác sĩ chuyên khoa tim mạch để bảo vệ trái tim của mình.
Khám phá những thói quen hằng ngày của bác sĩ tim mạch
 
Bệnh tim là căn bệnh giết người lớn nhất tại Mỹ, nhiều hơn tất cả các loại ung thư cộng lại. Dưới đây là những thói quen của các bác sĩ chuyên khoa tim mạch để bảo vệ trái tim của mình.
 
Ngủ 8 tiếng mỗi đêm

 
 
Có giấc ngủ đêm tốt là điều tối quan trọng. Tôi luôn ngủ từ 7 - 8 tiếng mỗi đêm để cảm thấy thư thái và chuẩn bị cho một ngày bận rộn phía trước. Ngủ kém có liên quan đến huyết áp cao hơn - một yếu tố nguy cơ đối với bệnh tim - Jennifer Haythe, bác sĩ tim mạch, giảng viên y khoa tại Trung tâm y tế Đại học Columbia.
 
Kiểm tra cân nặng hàng ngày
 
Hầu như tất cả những lời khuyên để giảm nguy cơ tim mạch đều bao gồm khuyến nghị về chế độ ăn, giảm cân, tập thể dục, và giảm stress. Nhưng tôi thấy rằng bệnh nhân thường không biến những khuyến nghị này thành của mình, bởi vì họ không kết hợp chúng vào nếp sống hàng ngày.

 
 
Một điều đơn giản mà tôi luôn làm để đảm bảo mình có cân nặng bình thường là đặt ra một mục tiêu cân nặng, và sau đó cân hàng ngày để đảm bảo duy trì số cân đó. -Steven Tabak, bác sĩ, giám đốc y khoa Viện tim Cedars-Sinai.
 
Không ăn khi không đói
 
Đừng ăn khi bạn không đói. Điều này nghe có vẻ quá đơn giản, nhưng nhiều người ăn vì những lý do khác như buồn chán hoặc stress.

 
 
Thay vì ăn kiểu vỗ béo, tốt hơn là chỉ nhấm nháp, và thỉnh thoảng tự thưởng cho mình một bữa thịnh soạn, thay cho lời khuyên cũ là ăn ba bữa một ngày.
 
Duy trì cân nặng khỏe mạnh là một trong những điều tốt nhất bạn có thể làm cho trái tim của mình - bác sĩ Richard Wright.
 
Luôn luôn tìm điều gì đó để cười

 
 
Nhìn thấy sự hài hước trong các tình huống hàng ngày giúp tôi giữ vững quan điểm và cho phép tôi cười thường xuyên mỗi khi có thể. Cười về những điều không nằm trong sự kiểm soát của bạn không chỉ làm giảm stress, mà còn làm giãn các động mạch và giữ cho huyết áp xuống -Suzanne Steinbaum, bác sĩ tim mạch và là phát ngôn viên cho phòng trào Go Red for Women của Hội Tim Mỹ.
 
Tích cực “yêu”
 
“Yêu” cũng giống như tập thể dục, là thứ rất tốt cho tim. Một cách dễ dàng và thú vị để giúp cho trái tim của bạn là hãy “yêu” nhiều hơn nữa! - bác sĩ Richard Wright.

 
 
Uống nhiều nước
 
Uống năm ly nước mỗi ngày hoặc hơn có thể giảm nguy cơ tử vong vì bệnh tim, vì mất nước dẫn đến tăng hematocrit và tăng độ nhớt máu, cả hai đều có liên quan với các tai biến tim mạch.

 
 
Một nghiên cứu gần đây cho thấy tăng lượng nước uống chỉ một phần trăm cũng cải thiện chế độ ăn nói chung vì bạn ăn ít đường và muối, và tổng lượng calo giảm đi. - Jason Guichard, bác sĩ tim mạch ở Birmingham, Alabama.
 
Tiêm vắc xin cúm hàng năm
 
Tiêm vắc xin cúm là việc tốt cho hầu hết mọi người, nhưng đặc biệt là cho những người đang bị bệnh tim và suy tim. Vắc-xin cúm gần đây đã được chứng minh là giúp bảo vệ chống lại rung nhĩ mới khởi phát - bác sĩ Jason Guichard.

 
 
Dành thời gian cho bạn bè và người thân
 
Chất lượng và số lượng của các mối quan hệ xã hội có liên quan với sức khỏe nói chung và giảm nguy cơ tử vong. Bệnh tim có liên quan đến những stress trong cuộc sống và xã hội, công việc, và tâm lý tại bất kỳ thời điểm nào trong đời - tất cả những điều này đều có thể được giải quyết nhờ bạn bè và gia đình – bác sĩ Jason Guichard.

 
 
Khám kiểm tra tim mạch định kì
 
Việc làm một xét nghiệm đơn giản gọi là chụp CAT canxi mạch vành cho phép tôi xác định liệu mình có phát triển bệnh tim sớm hay không. Từ đó tôi có thể quyết định liệu cách sống cùng với chế chế độ ăn và tập luyện của mình có đủ để bảo vệ tim hay không, hay là cần điều trị nội khoa tích cực hơn.
 
Biết các yếu tố nguy cơ của mình
 
Tôi không hút thuốc, tôi có chế độ ăn cân đối, và tập thể dục hết mức có thể bởi vì tôi biết chúng có liên quan với nguy cơ bệnh tim của cá nhân mình. Nhưng mỗi cá thể đều là duy nhất với sự phơi nhiễm các yếu tố bệnh tim và nguy cơ đột quỵ khác nhau, nên điều quan trọng là phải có sự đánh giá sao cho bạn biết được những nguy cơ của mình là gì và thực hiện các bước thích hợp để quản lý chúng - Allan T. Hirsch, bác sĩ, giáo sư nội khoa tại bộ môn tim mạch, Đại học Y Minnesota.

 
 
Dành nhiều thời gian ở ngoài trời, trong thiên nhiên
 
Gần đây tôi nhận ra rằng mình ở trong nhà quá nhiều, nên tôi đã kê cho mình “đơn thuốc” đi lang thang! Việc này giúp làm giảm stress và cho phép tôi nhận được vitamin D từ ánh nắng mặt trời - cả hai đều đã được chứng minh trong các nghiên cứu là giảm nguy cơ bệnh tim. - Monya De, bác sĩ nội khoa ở Los Angeles.

 
 
Tác giả bài viết: Cẩm Tú (Theo MSN)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 49
  • Khách viếng thăm: 47
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 652
  • Tháng hiện tại: 305171
  • Tổng lượt truy cập: 16530208