Banner giua trang

Để khỏe mạnh hơn chỉ bằng những nỗ lực tối thiểu. Phần 2

Đăng lúc: Thứ ba - 20/12/2016 21:22 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Dịp năm mới thường là thời gian phổ biến để mọi người suy nghĩ về việc cải thiện bản thân. May mắn thay, có rất nhiều cách để làm cho lối sống lành mạnh hơn mà bạn không cần vứt bỏ những thói quen hằng ngày.
Để khỏe mạnh hơn chỉ bằng những nỗ lực tối thiểu. Phần 2
 
Dịp năm mới thường là thời gian phổ biến để mọi người suy nghĩ về việc cải thiện bản thân. May mắn thay, có rất nhiều cách để làm cho lối sống lành mạnh hơn mà bạn không cần vứt bỏ những thói quen hằng ngày.
 
13. Dùng kem chống nắng

 
 
Điều này nghe có vẻ buồn cười, nhưng đó lại là cách tốt nhất để chống ung thư da. Sau cùng, chắc bạn cũng không muốn bị cháy nắng
 
14. Đeo kính râm

 
 
Kính râm không chỉ là một phụ kiện thời trang. Bảo vệ đôi mắt khỏi bức xạ UV từ mặt trời là một bước quan trọng khi bảo vệ da, cho dù bạn chơi trên bãi cỏ, đi xe đạp hay chơi thể thao ngoài trời.
 
15. Mua một cái cây

 
 
Phòng làm việc của bạn trông quá buồn tẻ? Theo một nghiên cứu về tác dụng của cây cối trong 2 văn phòng thương mại lớn ở Anh và Hà Lan, mang một vài cây xanh tới văn phòng có thể làm bạn thấy vui vẻ ở nơi làm việc hơn.
 
16. Giữ ẩm

 
 
Một phương pháp giữ ẩm tốt có thể ngăn ngừa da khô và bị bong vảy. Tuy nhiên, các biện pháp giữ ẩm rất đa dạng với các tác dụng khác nhau, vì vậy bạn cần phải biết rõ về biện pháp giữ ẩm mình sử dụng.
 
17. Ngồi thiền khoảng 30 phút mỗi ngày

 
 
Ít nhất, có hàng chục nhà quản lý sử dụng phương pháp thư giãn này. Nghiên cứu cho thấy, thiền định có thể giúp bạn xử lý căng thẳng, cải thiện trí nhớ và khả năng nhận thức, và giảm huyết áp. Một nghiên cứu thấy rằng, những người ngồi thiền 30 phút mỗi ngày, 5 ngày/tuần, trong 1 tháng (tổng thời gian là 11 giờ) sẽ thấy những thay đổi ở một bộ phận trong não có liên quan đến khả năng tự điều chỉnh.
 
18. Đọc sách

 
 
Đọc sách giúp mở rộng kiến thức, giảm căng thẳng và tạm thời cắt đứt mối liên hệ với internet. Một nghiên cứu nhỏ được thực hiện năm 2012 thấy rằng, khi đọc về kinh nghiệm đầy cảm hứng của người khác sẽ làm cho mọi người thoải mái hơn, ít căng thẳng hơn và sẵn sàng làm tình nguyện hơn những người khác.
 
19. Thỉnh thoảng tắt điện thoại

 
 
Thỉnh thoảng tắt điện thoại có thể giúp những người bị căng thẳng đi vào trạng thái thư giãn hoàn toàn. Đặc biệt, nếu bạn không dùng điện thoại trong vòng vài tiếng trước khi ngủ thì sẽ rất tốt, vì ánh sáng từ điện thoại có thể làm bạn khó ngủ hơn.
 
20. Đi ngủ vào một giờ nhất định, kể cả trong những ngày cuối tuần

 
 
Khi bạn đi ngủ và thức dậy vào những giờ khác nhau trong tuần, việc này có thể dẫn đến một hiện tượng gọi là “social jet lag” làm bạn bị lệch khỏi lịch trình giấc ngủ tự nhiên mà nhịp sinh học của cơ thể đòi hỏi.
 
21. Chuyển bàn làm việc tới gần cửa sổ

 
 
Một nghiên cứu nhỏ trong năm 2014 thấy rằng, những người làm việc trong văn phòng có cửa sổ thường hoạt động thể chất nhiều hơn và ngủ lâu hơn vào ban đêm so với những người ngồi trong văn phòng không có cửa sổ.
 
22. Cuối cùng, hãy nuôi dưỡng những mối quan hệ thân thiết

 
 
Một nghiên cứu kéo dài trong 75 năm của các nhà tâm lý học tại Đại học Harvard thấy rằng, các mối quan hệ thân thiết là chìa khóa để có cuộc sống hạnh phúc và khỏe mạnh hơn. Hơn nữa, thiếu các kết nối xã hội có thể là nguy cơ lớn đối với sức khỏe tương tự như việc hút thuốc lá.
Tác giả bài viết: Anh Thư (Theo BI)
Nguồn tin: Báo Dân Trí.
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 54
  • Hôm nay: 2821
  • Tháng hiện tại: 363629
  • Tổng lượt truy cập: 18357407