Banner giua trang

Bệnh huyết áp: “Lắt léo” khó đỡ!

Đăng lúc: Thứ ba - 11/10/2016 21:28 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đừng quên là hàng triệu nạn nhân trên khắp năm châu đang phải sống kiếp phế nhân vì bại liệt do tai biến mạch máu não chỉ vì huyết áp tăng bất ngờ. Gần phân nửa trong số họ chưa từng phải uống thuốc hạ áp ...
Bệnh huyết áp: “Lắt léo” khó đỡ!
 
Theo định nghĩa lý thuyết của ngành y, được coi là bệnh huyết áp cao khi huyết áp vượt quá định mức 140/90. Vậy nếu huyết áp nằm đúng ngay 140/90 thì sao? Kiêng cữ có chắc cầm chân huyết áp? Uống thuốc hay không uống thuốc?
 
Lỗ nhỏ đắm thuyền như chơi
 
Trong bối cảnh của cuộc sống thường xuyên căng thẳng, nhiều người nhẹ nhõm khi huyết áp của họ cho dù tròm trèm nhưng chưa vượt qua giới hạn, tức chưa quá 140/90. Mừng là phải vì trước mắt chưa cần uống thuốc hạ áp nhưng nếu tưởng “gió sẵn sàng ngừng khi cây muốn lặng” thì lầm, thậm chí sai lầm nghiêm trọng!
 
Đừng quên là hàng triệu nạn nhân trên khắp năm châu đang phải sống kiếp phế nhân vì bại liệt do tai biến mạch máu não chỉ vì huyết áp tăng bất ngờ. Gần phân nửa trong số họ chưa từng phải uống thuốc hạ áp vì huyết áp trước đó trong định mức bình thường. Hơn 1/3 trong số họ cũng chưa hề tăng mỡ máu. Thầy thuốc Khoa Tim mạch ở Đại học Oxford (Anh) sau khi đúc kết hơn 60 công trình nghiên cứu với gần 1 triệu bệnh nhân đã quả quyết rằng nhồi máu cơ tim dễ phát tán ở người có huyết áp chưa cao nhưng sát ranh bệnh lý. Nói cách khác, đo huyết áp thấy trong giới hạn bình thường chỉ có giá trị tương đối vì huyết áp có thể tăng bất cứ lúc nào khi quá mệt nhưng vẫn gắng sức hay do cảm xúc bất ngờ sau nhiều ngày tích lũy nỗi lo…
 
Cũng theo chuyên gia ở Oxford, có thể giảm đến 40% nguy cơ tai biến mạch máu não nếu đừng đợi gần cháy mới chữa. Kẹt ở chỗ khi cháy rồi mới biết nên không chỉ bệnh nhân mà ngay cả thầy thuốc cũng trở tay không kịp!
 

Tăng lượng chất “xanh” trong khẩu phần hằng ngày để ngừa cao huyết áp. Ảnh: Hoàng Triều
 
Không đến nỗi “trời kêu ai nấy dạ”
 
Dù vậy, chấp nhận số phận như thể “trời kêu ai nấy dạ” thì sai. Muốn đừng tự mình bẻ gãy mạch máu nên biết cách áp dụng một số biện pháp để kéo huyết áp xuống được chút nào hay chút nấy. Chuyên gia bệnh tim mạch ở Đại học Hannover (CHLB Đức) đã chứng minh là chỉ cần hạ huyết áp khoảng 20 mm khi “dầu sôi lửa bỏng” - như khi hoa mắt, ù tai, đỏ mặt, choáng váng, đau đầu - đã đủ để mạch vành không thuyên tắc đến độ nhồi máu cơ tim, mạch máu não bộ không bất ngờ xuất huyết hay đứt đoạn khiến đột quỵ vì não hoại tử. Về lâu về dài, người có huyết áp mon men đến ngưỡng bệnh lý cần tăng những chất dưới đây trong chế độ dinh dưỡng:
 
- Kết hợp thực phẩm dồi dào magiê (Mg) trong chế độ dinh dưỡng vì khoáng tố này vừa trợ lực cơ tim vừa chống stress, theo kết quả nghiên cứu ở Đại học J. Hopkins (Maryland, Mỹ).
 
- Tăng lượng chất “xanh” trong khẩu phần hằng ngày. Giảm thực phẩm công nghiệp để tránh thiếu hụt khoáng tố kali. Đừng quên là đối tượng thiếu kali có nguy cơ nhồi máu cơ tim và tai biến mạch máu não cao gần gấp đôi người có đủ khoáng tố này.
 
Bên cạnh đó, dù khó cũng phải chủ động giảm cân nếu thừa cân thay vì đợi đến béo phì mới bắt đầu ăn kiêng. Nên nhớ là mỗi ký mỡ mất đi làm giảm 2 mm huyết áp. Muốn chất béo không tấp vào thành mạch gây xơ vữa khiến trái tim mệt nhoài cần phải vận động để vừa hỗ trợ trái tim vừa đốt cho hết chất đường, chất béo thặng dư. Vận động tối thiểu 30 phút mỗi ngày nhưng đừng chọn hình thức thể dục, thể thao căng thẳng.
 
Phương pháp thiền định
 
Sau hết, nhưng quan trọng hơn hết, là thư giãn bằng cách áp dụng kỹ thuật hô hấp dưỡng sinh thường xuyên. Hiệp hội Tim mạch Mỹ, nơi chắc chắn thừa thuốc đặc hiệu trị bệnh tim mạch, ắt hẳn phải có lý do chính đáng khi tích cực cổ động cho phương pháp thiền định. Họ đã khen ngợi phương pháp không cần dùng thuốc này sau khi chuyên gia về bệnh lý do stress đã chứng minh là huyết áp giảm ít nhất 10 mm ở người ngồi thiền mỗi ngày chỉ 15 phút. Ở xứ mình, đáng tiếc là nhiều người chưa thử áp dụng phương pháp thở 3 thời của cố bác sĩ Nguyễn Văn Hưởng để trước là thư giãn thần kinh, sau là thư giãn mạch máu. Đơn giản vô cùng, chỉ cần làm cho đúng các công đoạn sau mỗi khi nhận thấy có gì đó căng thẳng trong đầu:
 
- Chọn tư thế thoải mái và tập trung hoàn toàn vào động tác hô hấp để nhờ đó kích ứng “lành mạnh” trên não bộ, đồng thời phong bế các dẫn truyền thần kinh thuộc loại “gây rối” mà theo ngôn ngữ Phật học còn có tên là tạp niệm.
 
- Khi đã sẵn sàng, hãy hít nhanh, hít sâu qua mũi.
 
- Nhắm mắt nín hơi nhẹ nhàng trong vài giây.
 
- Thở ra thật chậm, thật nhẹ bằng miệng theo kiểu hé môi nhưng không hé mồm. Thở sao cho người bên cạnh đừng nghe. Thở theo thiền không cần phô trương.
 
- Sau cùng, thở hơi dài như người thở ra sau khi trút hết phiền muộn.
 
Tổng cộng không cần hơn 5 lần tập. Mỗi thao tác không cần hơn 5 phút. Mất có 5 phút để khỏi đứt mạch máu trong lúc ngày dài có đến 1.440 phút, lẽ nào không chịu đầu tư?
 
Huyết áp sát giới hạn rất dễ thành trị số bệnh lý nếu ngày nào cũng nhiều lần nhích lên cao do stress, lao tâm, lao lực, bội nhiễm, rối loạn tiêu hóa...
Tác giả bài viết: Bác sĩ Lương Lễ Hoàng
Nguồn tin: nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 01/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/01/2018 

- Listening to religious teaching or learning a doctrine is not enough. What we want is to live as Jesus lived.
Nghe giảng đạo hoặc học hỏi giáo lý thôi chưa đủ. Chúng ta muốn sống như Chúa Giêsu đã sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/01/2018 

- We pray to God for the courage to ask forgiveness and to learn how to listen to what he is saying to us.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn can đảm để cầu xin tha thứ và học biết lắng nghe điều Chúa đang nói với chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/01/2018 

- I ask you to accompany me on my journey to Chile and Peru in your prayers.
Xin mọi người đồng hành với tôi trong chuyến thăm Chilê và Pêru qua lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/01/2018 

- We should work to accommodate, to protect, to promote and to integrate whoever is forced to leave their own home and undergo moments of real difficulty.
Chúng ta phải hành động để đón nhận, bảo vệ, nâng đỡ và hòa nhập bất cứ ai bị buộc phải rời khỏi căn nhà của họ và phải trải qua những thời khắc vô cùng khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/01/2018 

- We must not wait to be perfect before responding to the Lord who calls us, but rather open our hearts to His voice.
Chúng ta không được đợi đến khi hoàn hảo mới đáp lại Thiên Chúa Đấng mời gọi chúng ta, nhưng hãy mở lòng đáp lại tiếng Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/01/2018 

- The encounter with God and our brothers and sisters cannot wait just because we are slow or lazy. We are called to that encounter today!
Việc gặp gỡ với Chúa và với anh chị em của chúng ta không thể được trì hoãn vì sự chậm chạp và lười biếng của chúng ta. Chúng ta được mời gọi gặp gỡ ngay hôm nay!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/01/2018 

- If we fail to suffer with those who suffer, even those of different religions, languages or cultures, we need to question our own humanity.
Nếu chúng ta không đồng cam cộng khổ với người anh em đang đau khổ, dù họ khác tín ngưỡng, ngôn ngữ hoặc văn hóa, thì chúng ta phải xem xét lại nhân tính của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/01/2018 

- The more we are rooted in Christ, the more we rediscover interior peace, even in the midst of daily challenges.
Càng bám rễ nơi Đức Kitô chúng ta càng tìm thấy sự bình an trong tâm hồn, ngay cả giữa những nghịch cảnh hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/01/2018 

- A joyful soul is like healthy soil in which life can thrive and produce good fruit.
Một tâm hồn vui vẻ giống như mảnh đất tốt nơi đó sự sống có thể phát triển và sản sinh trái tốt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Joy, prayer and gratitude are three ways that help us live authentically.
Niềm vui, lời cầu nguyện và lòng biết ơn là ba phương thế giúp chúng ta sống cuộc sống đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/01/2018 

- Let us share the joy of our Christian brothers and sisters of the East who are celebrating Christmas today.
Chúng ta hãy cùng chung chia niềm vui với anh chị em Kitô hữu Đông phương hôm nay cử hành lễ Chúa Giáng sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/01/2018 

- Baptism is also called ‘illumination’, because faith illuminates the heart and allows us to see things in a different light.
Bí tích Rửa tội còn được gọi là “giải minh”, bởi lẽ đức tin rọi sáng tâm can và cho chúng ta nhìn mọi sự dưới một ánh sáng khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/01/2018 

- Like the Magi, believers are led by faith to seek God in the most hidden places, knowing that the Lord waits for them there.
Như Ba Vua, các tín hữu được thúc đẩy bởi đức tin ra đi tìm kiếm Chúa ở những chỗ kín đáo nhất bởi vì họ biết rằng nơi đó Chúa đang chờ đợi họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/01/2018 

- God walks along the dusty paths of our lives and responds to our longing for love and happiness by calling us to joy.
Thiên Chúa bước đi suốt cuộc sống lấm bụi trần của chúng ta, Ngài đáp ứng khát vọng tình yêu và hạnh phúc của chúng ta bằng cách mời gọi chúng ta hãy vui lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/01/2018 

- God became a child to be closer to the men and women of every time, and to show us His infinite tenderness.
Thiên Chúa trở nên trẻ thơ để mãi mãi gần gũi hơn với con người, và để tỏ cho chúng ta thấy lòng trìu mến vô biên của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/01/2018 

- In the name of Jesus, with our witness, we can prove that peace is possible.
Nhân danh Đức Giêsu, bằng chứng tá của mình, chúng ta có thể chứng minh rằng hòa bình là điều có thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/01/2018 

- In the simplicity of the nativity scene we encounter and contemplate the tenderness of God which reveals itself in the Baby Jesus.
Trong vẻ đơn hèn của máng cỏ chúng ta gặp gỡ và chiêm ngắm tình yêu thương của Thiên Chúa, tự thể hiện qua Hài nhi Giêsu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/01/2018 

- Let us nurture the seeds of peace as they grow and let us transform our cities into workshops of peace.
Chúng ta hãy nuôi dưỡng những mầm mống hòa bình để chúng lớn lên và chúng ta hãy biến đổi thành phố chúng ta sống thành nơi kiến tạo hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 01/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 78
  • Hôm nay: 14689
  • Tháng hiện tại: 285299
  • Tổng lượt truy cập: 21090497