Banner giua trang

Bệnh huyết áp: “Lắt léo” khó đỡ!

Đăng lúc: Thứ ba - 11/10/2016 21:28 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đừng quên là hàng triệu nạn nhân trên khắp năm châu đang phải sống kiếp phế nhân vì bại liệt do tai biến mạch máu não chỉ vì huyết áp tăng bất ngờ. Gần phân nửa trong số họ chưa từng phải uống thuốc hạ áp ...
Bệnh huyết áp: “Lắt léo” khó đỡ!
 
Theo định nghĩa lý thuyết của ngành y, được coi là bệnh huyết áp cao khi huyết áp vượt quá định mức 140/90. Vậy nếu huyết áp nằm đúng ngay 140/90 thì sao? Kiêng cữ có chắc cầm chân huyết áp? Uống thuốc hay không uống thuốc?
 
Lỗ nhỏ đắm thuyền như chơi
 
Trong bối cảnh của cuộc sống thường xuyên căng thẳng, nhiều người nhẹ nhõm khi huyết áp của họ cho dù tròm trèm nhưng chưa vượt qua giới hạn, tức chưa quá 140/90. Mừng là phải vì trước mắt chưa cần uống thuốc hạ áp nhưng nếu tưởng “gió sẵn sàng ngừng khi cây muốn lặng” thì lầm, thậm chí sai lầm nghiêm trọng!
 
Đừng quên là hàng triệu nạn nhân trên khắp năm châu đang phải sống kiếp phế nhân vì bại liệt do tai biến mạch máu não chỉ vì huyết áp tăng bất ngờ. Gần phân nửa trong số họ chưa từng phải uống thuốc hạ áp vì huyết áp trước đó trong định mức bình thường. Hơn 1/3 trong số họ cũng chưa hề tăng mỡ máu. Thầy thuốc Khoa Tim mạch ở Đại học Oxford (Anh) sau khi đúc kết hơn 60 công trình nghiên cứu với gần 1 triệu bệnh nhân đã quả quyết rằng nhồi máu cơ tim dễ phát tán ở người có huyết áp chưa cao nhưng sát ranh bệnh lý. Nói cách khác, đo huyết áp thấy trong giới hạn bình thường chỉ có giá trị tương đối vì huyết áp có thể tăng bất cứ lúc nào khi quá mệt nhưng vẫn gắng sức hay do cảm xúc bất ngờ sau nhiều ngày tích lũy nỗi lo…
 
Cũng theo chuyên gia ở Oxford, có thể giảm đến 40% nguy cơ tai biến mạch máu não nếu đừng đợi gần cháy mới chữa. Kẹt ở chỗ khi cháy rồi mới biết nên không chỉ bệnh nhân mà ngay cả thầy thuốc cũng trở tay không kịp!
 

Tăng lượng chất “xanh” trong khẩu phần hằng ngày để ngừa cao huyết áp. Ảnh: Hoàng Triều
 
Không đến nỗi “trời kêu ai nấy dạ”
 
Dù vậy, chấp nhận số phận như thể “trời kêu ai nấy dạ” thì sai. Muốn đừng tự mình bẻ gãy mạch máu nên biết cách áp dụng một số biện pháp để kéo huyết áp xuống được chút nào hay chút nấy. Chuyên gia bệnh tim mạch ở Đại học Hannover (CHLB Đức) đã chứng minh là chỉ cần hạ huyết áp khoảng 20 mm khi “dầu sôi lửa bỏng” - như khi hoa mắt, ù tai, đỏ mặt, choáng váng, đau đầu - đã đủ để mạch vành không thuyên tắc đến độ nhồi máu cơ tim, mạch máu não bộ không bất ngờ xuất huyết hay đứt đoạn khiến đột quỵ vì não hoại tử. Về lâu về dài, người có huyết áp mon men đến ngưỡng bệnh lý cần tăng những chất dưới đây trong chế độ dinh dưỡng:
 
- Kết hợp thực phẩm dồi dào magiê (Mg) trong chế độ dinh dưỡng vì khoáng tố này vừa trợ lực cơ tim vừa chống stress, theo kết quả nghiên cứu ở Đại học J. Hopkins (Maryland, Mỹ).
 
- Tăng lượng chất “xanh” trong khẩu phần hằng ngày. Giảm thực phẩm công nghiệp để tránh thiếu hụt khoáng tố kali. Đừng quên là đối tượng thiếu kali có nguy cơ nhồi máu cơ tim và tai biến mạch máu não cao gần gấp đôi người có đủ khoáng tố này.
 
Bên cạnh đó, dù khó cũng phải chủ động giảm cân nếu thừa cân thay vì đợi đến béo phì mới bắt đầu ăn kiêng. Nên nhớ là mỗi ký mỡ mất đi làm giảm 2 mm huyết áp. Muốn chất béo không tấp vào thành mạch gây xơ vữa khiến trái tim mệt nhoài cần phải vận động để vừa hỗ trợ trái tim vừa đốt cho hết chất đường, chất béo thặng dư. Vận động tối thiểu 30 phút mỗi ngày nhưng đừng chọn hình thức thể dục, thể thao căng thẳng.
 
Phương pháp thiền định
 
Sau hết, nhưng quan trọng hơn hết, là thư giãn bằng cách áp dụng kỹ thuật hô hấp dưỡng sinh thường xuyên. Hiệp hội Tim mạch Mỹ, nơi chắc chắn thừa thuốc đặc hiệu trị bệnh tim mạch, ắt hẳn phải có lý do chính đáng khi tích cực cổ động cho phương pháp thiền định. Họ đã khen ngợi phương pháp không cần dùng thuốc này sau khi chuyên gia về bệnh lý do stress đã chứng minh là huyết áp giảm ít nhất 10 mm ở người ngồi thiền mỗi ngày chỉ 15 phút. Ở xứ mình, đáng tiếc là nhiều người chưa thử áp dụng phương pháp thở 3 thời của cố bác sĩ Nguyễn Văn Hưởng để trước là thư giãn thần kinh, sau là thư giãn mạch máu. Đơn giản vô cùng, chỉ cần làm cho đúng các công đoạn sau mỗi khi nhận thấy có gì đó căng thẳng trong đầu:
 
- Chọn tư thế thoải mái và tập trung hoàn toàn vào động tác hô hấp để nhờ đó kích ứng “lành mạnh” trên não bộ, đồng thời phong bế các dẫn truyền thần kinh thuộc loại “gây rối” mà theo ngôn ngữ Phật học còn có tên là tạp niệm.
 
- Khi đã sẵn sàng, hãy hít nhanh, hít sâu qua mũi.
 
- Nhắm mắt nín hơi nhẹ nhàng trong vài giây.
 
- Thở ra thật chậm, thật nhẹ bằng miệng theo kiểu hé môi nhưng không hé mồm. Thở sao cho người bên cạnh đừng nghe. Thở theo thiền không cần phô trương.
 
- Sau cùng, thở hơi dài như người thở ra sau khi trút hết phiền muộn.
 
Tổng cộng không cần hơn 5 lần tập. Mỗi thao tác không cần hơn 5 phút. Mất có 5 phút để khỏi đứt mạch máu trong lúc ngày dài có đến 1.440 phút, lẽ nào không chịu đầu tư?
 
Huyết áp sát giới hạn rất dễ thành trị số bệnh lý nếu ngày nào cũng nhiều lần nhích lên cao do stress, lao tâm, lao lực, bội nhiễm, rối loạn tiêu hóa...
Tác giả bài viết: Bác sĩ Lương Lễ Hoàng
Nguồn tin: nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 67
  • Khách viếng thăm: 58
  • Máy chủ tìm kiếm: 9
  • Hôm nay: 6004
  • Tháng hiện tại: 310523
  • Tổng lượt truy cập: 16535560