Banner giua trang

10 thói quen của cuộc sống hiện đại khiến chúng ta tổn thọ

Đăng lúc: Thứ ba - 27/09/2016 21:44 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Quan niệm truyền thống cho rằng số mệnh trước tiên là do trời định “sống chết có số”, thế nhưng nếu bạn làm những việc không nên làm thì sẽ làm giảm tuổi thọ, sinh bệnh. Ngày nay, khoa học phương Tây cũng nhận ra...
10 thói quen của cuộc sống hiện đại khiến chúng ta tổn thọ
 
Quan niệm truyền thống cho rằng số mệnh trước tiên là do trời định “sống chết có số”, thế nhưng nếu bạn làm những việc không nên làm thì sẽ làm giảm tuổi thọ, sinh bệnh. Ngày nay, khoa học phương Tây cũng nhận ra rằng những người có thói quen sinh hoạt không tốt thì sẽ đoản mệnh, giảm thọ, có thể thay đổi thiên mệnh đã được định sẵn.
 
Hãy cùng xem những thói quen có thể khiến bạn giảm thọ sau đây, nếu là trường hợp của bạn thì hãy cố gắng thay đổi, đừng để những chúng đẩy bạn về phía cuối con đường sinh mệnh.
 
1. Người có lối sống cô độc
 

Sự cô độc có thể khiến bạn giảm thọ 10 năm (Ảnh: Shutterstock)
 
Người xưa có câu “cô đơn vô cùng đáng lo”, khi con người ta cô độc thì sẽ dễ sinh ra lo âu, suy nghĩ. Nghiên cứu mới nhất cho thấy cảm giác cô độc cũng như áp lực lâu dài sẽ gây ra phản ứng khác thường trong hệ thống miễn dịch, gây tổn hại đến sức khỏe. Chuyên gia người Anh cho rằng mức độ nguy hiểm của sự cô độc tương đương với việc một ngày hút 15 điếu thuốc lá.
 
Một bài nghiên cứu của Mỹ phát hiện ra rằng sự cô độc có thể khiến người ta giảm thọ 10 năm. Mức độ nguy hiểm đến tính mạng do cô độc chiếm tỉ lệ 32%, và độ tuổi 30 – 39 là có nguy cơ cao nhất.
 
Một bài nghiên cứu khác của Mỹ cho thấy những cụ già có bạn bè giúp đỡ chia sẻ ưu phiền, có mối quan hệ xã giao rộng rãi thì đầu óc sẽ linh hoạt, tỉ lệ nguy hiểm đến tính mạng cũng giảm xuống 22%. Còn người có ít bạn bè hoặc gần như không có bạn bè thì tỉ lệ qua đời sớm rất cao.
 
2. Người có thói quen ngồi lâu
 

Ngồi lâu gây hại cho sức khỏe (Ảnh: Internet)
 
Ngồi lâu trong văn phòng, lười vận động mỗi ngày cũng sẽ giảm xuống. Ngồi lâu không chỉ đau cổ, nhức đầu chóng mặt, đau lưng, mà còn khiến máu và oxy lên não không đủ, làm giảm khả năng tiêu hóa của dạ dày, tích tụ chất béo, ngồi lâu cũng hại thận.
 
Một nghiên cứu mới cho thấy: mỗi ngày ngồi quá 3 giờ đồng hồ sẽ giảm thọ 2 năm. Ngược lại, mỗi ngày ngồi ít đi 3 giờ đồng hồ thì tuổi thọ sẽ tăng lên 2 năm. Người nghiên cứu kiến nghị nếu có thể đứng thì tốt nhất nên ngồi ít đi, ngồi lâu sẽ quên mất phải đứng dậy vận động hoặc phải vươn vai, kéo giãn chân tay nhiều để khí huyết lưu thông.
 
3. Người mê TV, người nghiện game
 
Nghiên cứu của Đại học Harvard cho thấy mỗi ngày xem TV hai giờ đồng hồ sẽ tăng khả năng chết sớm và gặp các bệnh tim mạch, tiểu đường. Sự nguy hiểm của việc xem TV ảnh hưởng rất lớn đến người già và trẻ nhỏ.
 
Nghiên cứu cho rằng xem TV quá nhiều khiến khí huyết không thông, cơ thể sẽ bị đơ cứng. Trò chơi điện tử còn bị một số nhà y học gọi là: heroin điện tử.
 
Tác hại của việc nghiện trò chơi điện tử, vài năm gần đây, các nơi đều có tin tức liên quan đến việc người trưởng thành, đặc biệt là thanh thiếu niên chết vì nghiện trò chơi điện tử. Hai anh em người Sơn Đông, anh 15 tuổi, em 12 tuổi chơi trò chơi điện tử ở tiệm game, người anh qua đời; một thanh niên 23 tuổi ở Đài Loan chơi game mỗi ngày, đến ngày thứ bảy cơ thể căng cứng đến chết.
 
4. Người thích ăn chất béo
 
Những người thích ăn thịt đỏ, dầu chiên, chất béo dễ mắc ung thư đại tràng, các bệnh về tuyến tiền liệt, bệnh phong thấp, viêm khớp. Một cuộc điều tra ở Mỹ cho thấy: người dân ở huyện Anderson thuộc Đông Bắc Texas sống ít hơn các vùng khác 7 năm, mà nguyên nhân chủ yếu là do ăn nhiều dầu mỡ. Chất béo là rất cần thiết cho cơ thể, tuy nhiên nếu ăn quá nhiều thực phẩm dầu mỡ sẽ có tỉ lệ mắc chứng xơ cứng động mạch cao. Nếu như bình thường ăn quá nhiều dầu mỡ thì sẽ khiến cho quá nhiều chất béo tích tụ trên thành mạch máu, gây nên xơ cứng động mạch và các bệnh tim mạch khác.
 
5. Người thiếu ngủ lâu ngày
 

Mỗi ngày ngủ không đủ 5 tiếng tuổi thọ trung bình sẽ giảm (Ảnh: Internet)
 
Rất nhiều nghiên cứu chứng minh thiếu ngủ dễ gây nên việc ăn nhiều, tăng tốc độ lão hóa da, giảm sức đề kháng, và gia tăng nguy cơ mắc các bệnh về tim mạch, tiểu đường, ung thư… Thiếu ngủ lâu ngày sẽ dẫn đến tổn hại não, suy giảm chức năng não, giảm trí nhớ và khả năng nhận thức, gây tăng cân…
 
Thiếu ngủ lâu ngày tăng gấp 3 lần khả năng bị cảm. Các chuyên gia đề nghị những người không thể đảm bảo ngủ đủ mỗi đêm, tốt nhất nên ngủ bổ sung vào buổi trưa khoảng nửa tiếng cho đến một tiếng.
 
Nghiên cứu cho thấy người thiếu ngủ lâu ngày, thời gian ngủ không đủ 5 tiếng có tuổi thọ trung bình ngắn.
 
6. Người thất nghiệp
 
Một số việc nhỏ trong cuộc sống có thể gây nguy hại nghiêm trọng đến sức khỏe, thậm chí là gia tăng tốc độ đi đến cái chết. Một điều tra ở Canada đã nhận thấy rằng thất nghiệp dẫn đến nguy cơ chết sớm, tình trạng này khá phổ biến, tăng lên đến 63%. Được biết cuộc điều tra này được tiến hành ở 15 quốc gia với khoảng 20 triệu người, kéo dài trong 40 năm. Một cuộc nghiên cứu khác phát hiện: người già bị mất việc, chịu áp lực, buồn phiền, chất lượng cuộc sống giảm sút, tuổi thọ trung bình sẽ ngắn đi 3 năm.
 
7. Người đi làm quá xa
 
Quãng đường và thời gian đi làm hoặc tan làm quá xa vô hình chung làm gia tăng sự căng thẳng, áp lực và sự nóng nảy của con người, đồng thời chiếm thời gian vận động, nghỉ ngơi và tụ họp của chúng ta, khiến cho vòng tròn cuộc sống trở nên nhỏ hơn cũng có thể dẫn đến sự cô độc. Nghiên cứu thấy rằng những người đi làm hoặc tan ca quá 1 tiếng mỗi ngày, áp lực cuộc sống sẽ tăng cao, tuổi thọ giảm rõ rệt.
 
8. Người nhân duyên không tốt
 
Những người nhân duyên không tốt, quá xem trọng bản thân, nhìn người phiến diện, kiểu người lòng dạ hẹp hòi, đố kỵ, nghi ngờ. Một nghiên cứu cho thấy người tự cho mình thanh cao, xem nhẹ quan hệ với đồng nghiệp sẽ không sống thọ. Trong công việc, những người không được đồng nghiệp đón nhận, nhận được tỉ lệ ủng hộ thấp thì tỉ lệ tử vong cao gấp 2,4 lần người khác.
 
9. Người quá dễ sợ hãi
 
Trung Y cho rằng “sợ hãi sẽ hại thận”, y học phương Tây hiện đại cũng cực kỳ xem trọng tác động của yếu tố tinh thần đối với bệnh tim cùng với những tổn thương đối với nội tạng. Tinh thần bị kích thích quá mức sẽ dẫn đến mất cân bằng âm dương trong cơ thể, khí huyết lưu thông bất thường dẫn đến chức năng nội tạng không ổn định, cuối cùng sẽ gây ra bệnh nặng và tử vong.
 
Sau sự kiện 11/9, một nghiên cứu ở Mỹ nhận thấy sự sợ hãi đối với cái chết khiến nguy cơ mắc các bệnh tim mạch tăng từ 3 đến 5 lần.
 
10. Người làm việc xấu
 
Tham nhũng, cướp giật, lừa đảo, tà dâm, giết người, làm nhiều việc xấu đều phải đổi bằng tính mạng, tự mình giảm thọ, mất mạng, và còn ảnh hưởng đến gia đình, tác động đến đời sau.
 
Người ta thường nghĩ điều này chỉ được nói nhiều trong các tôn giáo, nhưng một số nghiên cứu khoa học mới đây đã tìm thấy mối liên hệ giữa tuổi thọ với tâm tính con người, cũng thấy rằng: người sống tốt, vị tha thường có tuổi thọ dài hơn.
Tác giả bài viết: Theo Tâm Di (secretchina)
Nguồn tin: trithucvn.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 02/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/02/2017 

- Jesus entrusted to Peter the keys to open the entrance to the kingdom of heaven, and not to close it.
Đức Giêsu đã ủy thác cho Phêrô chìa khóa để mở cửa Nước Trời, chứ không phải để khóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/02/2017 

- God knows better than we do about what we need. We must have faith, because his ways are different from ours.
Thiên Chúa biết điều chúng ta cần hơn cả chúng ta. Chúng ta cần có đức tin, vì đường lối Chúa khác với đường lối của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/02/2017 

- If evil is contagious, so is goodness. Let us be infected by goodness and let us spread goodness!
Nếu điều ác có tính lây nhiễm thì điều thiện cũng thế. Chúng ta hãy để mình bị lây nhiễm điều thiện và làm lây lan nó!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/02/2017 

- Let us be moved by the Holy Spirit in order to be courageous in finding new ways to proclaim the Gospel.
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần thúc đẩy nhằm can đảm tìm kiếm những phương thế để loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2017 

- How often in the Bible the Lord asks us to welcome migrants and foreigners, reminding us that we too are foreigners!
Biết bao lần trong Kinh Thánh Chúa dạy chúng ta phải đón tiếp người nhập cư và khách lạ, đồng thời nhắc nhở chúng ta cũng là những khách lạ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/02/2017 

- A youthful heart does not tolerate injustice and cannot bow to a “throw-away culture” nor give in to the globalization of indifference.
Một trái tim trẻ trung không khoan dung trước bất công, không cúi đầu trước văn hóa thải loại, không đầu hàng trước nạn toàn cầu hóa dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/02/2017 

- I invite you to join in the fight against poverty, both material and spiritual. Together let’s build peace and bridges of friendship.
Tôi mời gọi anh chị em đấu tranh chống lại sự nghèo đói cả về mặt thể chất và tinh thần. Chúng ta hãy cùng nhau xây dựng hòa bình và bắc những nhịp cầu huynh đệ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/02/2017 

- The throwaway culture is not of Jesus. The other is my brother, beyond every barrier of nationality, social extraction or religion.
Nền văn hóa thải loại không phải là của Đức Giêsu. Tha nhân là anh em của tôi, bất kể rào cản quốc gia, tầng lớp xã hội hay tôn giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/02/2017 

- It is good to know the Lord takes on the burden of our fragilities and patiently gets us back on our feet with the strength to start over.
Tốt đẹp biết mấy khi nhận ra Chúa đang quảy gánh nặng sự yếu đuối của chúng ta và nhẫn nại vực chúng ta đứng dậy trên đôi chân với sức mạnh để bắt đầu lại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/02/2017 

- Let us never place conditions on God! Entrusting ourselves to the Lord means entering into his plans without demanding anything.
Chúng ta đừng bao giờ đặt điều kiện với Thiên Chúa! Tin vào Chúa có nghĩa là dấn thân vào kế hoạch của Ngài mà không đòi hỏi gì cả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/02/2017 

- The dignity of children must be respected: we pray that the scandal of child-soldiers may be eliminated the world over.
Cần tôn trọng phẩm giá của trẻ em: Chúng ta hãy cầu xin cho việc lạm dụng chiến binh-trẻ em phải bị loại bỏ trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/02/2017 

- I encourage all of you to see in Mary, Health of the Infirm, the sure sign of God’s love for every human being.
Tôi khuyến khích các bạn hãy ngắm nhìn Mẹ Maria, Vị Cứu tinh của bệnh nhân, là dấu chỉ chắc chắn tình yêu của Thiên Chúa đối với mỗi con người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/02/2017 

- Let us be close to our brothers and sisters who are going through illness and also their families.
Chúng ta hãy gần gũi các anh chị em đang sống với bệnh tật và cả gia đình của họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2017 

- Hope opens new horizons and enables us to dream of what is not even imaginable.
Niềm hy vọng mở ra những chân trời mới, giúp chúng ta mơ về những điều thậm chí không tưởng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2017 

- Those who traffic human beings are ultimately accountable to God. Let us pray for the conversion of hearts.
Những kẻ buôn người cuối cùng phải trả lẽ trước mặt Thiên Chúa. Chúng ta hãy cầu nguyện cho các tâm hồn biết hối cải.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/02/2017 

- Let us hear the cry of the many children who are enslaved. No one must remain indifferent to their sorrow.
Chúng ta hãy lắng nghe tiếng khóc của biết bao trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin đừng ai dửng dưng trước nỗi đau của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2017 

- Being a believer means learning how to see with eyes of faith.
Làm người tín hữu nghĩa là phải học nhìn dưới con mắt của đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2017 

- Let us never forget to pray for each another. Prayer is our greatest strength.
Chúng ta đừng bao giờ quên cầu nguyện cho nhau. Lời cầu nguyện là nguồn sức mạnh lớn nhất của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2017 

- Consecrated life is a great gift of God: a gift of God to the Church, a gift of God to His People.
Đời sống thánh hiến là món quà tuyệt vời của Thiên Chúa: món quà Thiên Chúa ban cho Giáo hội, món quà Thiên Chúa ban cho Dân Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2017 

- God wants us all to see one another as brothers and to live as such, forming a great human family that is harmonious in its diversity.
Thiên Chúa muốn tất cả mọi người coi nhau là anh em và sống trong tinh thần đó, làm cho nhân loại trở thành một đại gia đình hòa hợp trong sự khác biệt của nó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2017 

- Let us imitate the attitude of Jesus toward the sick: he takes care of everyone, He shares their suffering and opens their hearts to hope.
Chúng ta hãy bắt chước thái độ của Đức Giêsu đối với những người bệnh: Ngài chăm sóc họ, chia sẻ những đau đớn của họ và mở lòng họ hướng về niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2017 

- Nothing is impossible if we turn to God in prayer. We can all be builders of peace.
Hướng lòng về Chúa để cầu nguyện thì không có gì là không thể được. Tất cả chúng ta đều có thể trở thành những người xây dựng hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2017 

- Lord, God of peace, hear our prayer and grant us peace in the Holy Land. Shalom, salaam, peace!
Lạy Chúa, Thiên Chúa của hòa bình, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu và ban ơn hòa bình cho Thánh Địa. Shalom, salaam, chúc an hòa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2017 

- The Kingdom of God is already in our midst like a hidden seed. Anyone with pure eyes can see it blossom.
Nước Trời đang ở giữa chúng ta như hạt giống bị chôn vùi. Bất cứ ai có đôi mắt thanh khiết đều có thể thấy nó nẩy mầm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/01/2017 

- Today I want to remember in my heart all the victims of the Holocaust. May their sufferings and their tears never be forgotten.
Hôm nay tôi muốn hồi tưởng lại trong trái tim tôi tất cả những nạn nhân của cuộc thảm sát người Do Thái. Cầu mong sao những đau khổ và những giọt nước mắt của họ không bao giờ bị lãng quên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2017 

- Hope lets new life blossom, like a plant that grows from the seed fallen on the earth.
Niềm hy vọng trổ sinh cuộc sống mới, như cây mọc lên từ hạt giống rơi vào lòng đất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/01/2017 

- I love to repeat that Christian unity is achieved by walking together, by encounter, prayer and preaching the Gospel.
Tôi muốn lặp lại rằng sự Hiệp nhất các Kitô hữu được thể hiện khi cùng đi với nhau, gặp gỡ nhau, cầu nguyện và loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2017 

- Let us offer the men and women of our time stories marked by the logic of the “good news”.
Chúng ta hãy cung cấp cho con người thời nay những bài viết mang dấu ấn của lối biện giải “tin tốt lành”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/01/2017 

-“Be not afraid, for I am with you”. Let us communicate hope and trust in our time!
“Đừng sợ, vì Thầy ở với các con”. Chúng ta hãy truyền bá niềm hy vọng và niềm tin trong thời đại chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/01/2017 

- The unity of love is realised when we announce together the wonders God has done for us.
Sự hợp nhất trong tình yêu được thực hiện khi chúng ta loan báo cho người khác những điều kỳ diệu mà Chúa đã làm cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2017 

- Christian unity is not the fruit of our human efforts but a gift that comes from above.
Sự hiệp nhất các Kitô hữu không phải là hoa trái của những nỗ lực của con người mà là một quà tặng đến từ trời cao.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 02/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 43
  • Khách viếng thăm: 41
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 6920
  • Tháng hiện tại: 186703
  • Tổng lượt truy cập: 16150830