Banner giua trang

9 điểm du lịch lý tưởng cho mùa hè ở Huế

Đăng lúc: Thứ sáu - 17/06/2016 14:09 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Du lịch Huế mùa hè, du khách có thể đắm mình trong nước biển Lăng Cô hay dòng suối Mơ trong lành, thưởng ngoạn phong cảnh xanh tươi của hồ Truồi, đầm Cầu Hai...
9 điểm du lịch lý tưởng cho mùa hè ở Huế
 
Du lịch Huế mùa hè, du khách có thể đắm mình trong nước biển Lăng Cô hay dòng suối Mơ trong lành, thưởng ngoạn phong cảnh xanh tươi của hồ Truồi, đầm Cầu Hai...


Đầm Cầu Hai
 
Không nổi tiếng như đầm Chuồn hay đầm Lập An, đầm Cầu Hai nép mình bên trục đường quốc lộ 1A, chạy dài từ Cầu Hai về đến chân đèo Phú Gia. Đầm Cầu Hai mênh mông như biển, hứng nước từ các con sông ở Thừa Thiên Huế nên chuyển từ ngọt sang lợ vào mùa khô.
 

Vịnh Lăng Cô
 
Lăng Cô là một bãi biển khá nổi tiếng nằm cách Huế khoảng 70 km, tại thị trấn Lăng Cô, huyện Phú Lộc, Huế. Đây cũng là vịnh biển thứ 3 của Việt Nam nằm trong top 30 bãi biển đẹp nhất thế giới. Lăng Cô được nhiều du khách đánh giá đẹp nhất vào mỗi buổi bình minh.
 

Hồ Truồi
 
Từ thành phố Huế đi về cầu Truồi ở xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc rẽ thêm 10km sẽ gặp hồ Truồi và Thiền viện Trúc Lâm Bạch Mã. Xứ Truồi "ngọt mít thơm dâu" đã đi vào lời thơ câu hát để ca ngợi vẻ đẹp hiếm có nơi này. Hồ Truồi xanh biếc, rộng lớn và bao la chạy dài tầm mắt, nép mình dưới chân núi Bạch Mã. Ngoài viếng thăm thiền viện, du khách có thể thuê thuyền dạo chơi trên hồ hay mua vé tham quan các con suối chảy vào hồ Truồi mang đầy nét hoang dã.
 

Khu du lịch cộng đồng Gành Lăng
 
Gành Lăng nằm tại thôn Mai Gia Phường, xã Lộc Bình, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Đây là khu du lịch cộng đồng mới được chính quyền sở tại phát triển. Bởi Gành Lăng có những yếu tố như: thiên nhiên trong lành, cảnh quan và hệ sinh thái đặc sắc, phong phú. Bên cạnh đó Gành Lăng có làng nghề nổi tiếng là nấu dầu Tràm.
 

Suối Mơ
 
Suối Mơ hay nhiều người vẫn gọi thác Mơ là một địa điểm du lịch lý thú nằm tại thị trấn Lăng Cô, huyện Phú Lộc, cách thành phố Huế chừng 65km. Suối Mơ đón du khách bằng rừng nguyên sinh trong lành và mát rượi. Đây đúng là một địa điểm thú vị cho các gia đình muốn trốn cái nắng miền Trung trong những ngày oi bức.
 

Cầu ngói Thanh Toàn
 
Thanh Toàn là cây cầu làm bằng gỗ bắc qua một con mương làng Thanh Thủy Chánh, thuộc xã Thuỷ Thanh, thị xã Hương Thuỷ, cách thành phố Huế khoảng 8 km về phía đông nam. Cầu được xem là biểu tượng của ngôi làng. Cầu ngói Thanh Toàn được nhà nước chứng nhận di tích quốc gia, vì đây là chiếc cầu loại hiếm và giá trị nghệ thuật cao ở Việt Nam.
 

Sông Hương
 
Bất cứ ai đến với Huế cũng ao ước một lần được ngắm nhìn dòng sông Hương thơ mộng. Nếu du khách muốn đi thuyền để dạo cảnh có thể tới bến tàu Tòa Khâm.
 

Cầu Trường Tiền
 
Sông Hương được ví như đôi mắt của thành phố Huế thì cầu Trường Tiền là biểu tượng của chứng mình lịch sử với bao sự đổi thay của đất cố đo. Cầu Trường Tiền có 6 nhịp dầm thép hình vành lược, dài 402 m, lòng cầu rộng 6 m.
 

Chùa Thiên Mụ
 
Chùa nằm trên đồi Hà Khê, hướng nhìn ra sông Hương thơ mộng, thuộc địa phận phường Kim Long. Chùa Thiên Mụ hay còn gọi là chùa Linh Mụ tồn tại suốt mấy trăm năm từ thời chúa Nguyễn Hoàng xây dựng năm 1601. Mỗi ngày chùa Thiên Mụ đón hàng ngàn lượt du khách thập phương đến chiêm bái, cũng như cầu sức khỏe bình an.
Bài: Quách Duy Thịnh. Ảnh: Thiên Định Phan

Nguồn tin: dulich.vnexpress.net
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/02/2017 

- Prayer is the key that opens God’s merciful heart.
Cầu nguyện là chìa khóa mở trái tim đầy lòng thương xót của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/02/2017 

- When the journey is uncertain and you fall, God, rich in mercy, will extend his hand to pick you up.
Khi hành trình cuộc đời bị bấp bênh và bạn bị vấp ngã, Thiên Chúa giàu lòng thương xót sẽ giang tay đỡ bạn đứng lên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/02/2017 

- I invite you to persevere in prayer, so that Jesus’ wish may be fulfilled: “that they may all be one”.
Tôi mời gọi các bạn kiên trì cầu nguyện ngõ hầu ao ước của Đức Giêsu trở thành hiện thực: “Xin cho tất cả chúng nên một”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/02/2017 

- Proclaiming to all the love and tenderness of Jesus, we become apostles of the joy of the Gospel. And joy is contagious!
Khi loan báo cho mọi người tình yêu và sự trìu mến của Thiên Chúa, chúng ta trở thành những tông đồ của niềm vui Tin Mừng. Và niềm vui thì dễ lây lan lắm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/02/2017 

- The Christian heart is always full of joy. Always. Joy received as a gift and kept in order to be shared with everyone.
Trái tim người Kitô hữu luôn tràn ngập niềm vui. Luôn luôn! Niềm vui được lãnh nhận như là một quà tặng và được gìn giữ để chia sẻ với tất cả mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/02/2017 

- Do not underestimate the value of example, for it is more powerful than a thousand words, a thousand “likes”, retweets or YouTube videos.
Đừng coi thường giá trị của làm gương sáng, vì điều đó có sức mạnh hơn cả ngàn lời nói, ngàn “like”, retweets hay videos Youtube.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 42
  • Hôm nay: 4740
  • Tháng hiện tại: 297813
  • Tổng lượt truy cập: 16522850