Banner giua trang

Vụ tự thiêu chống Trung Quốc đầu tiên tại Việt Nam: Ngọn đuốc trước cơn nguy biến của dân tộc

Đăng lúc: Thứ sáu - 23/05/2014 20:38 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sáng sớm hôm nay 23/05/2014 một phụ nữ đã tự thiêu trước Dinh Thống nhất (tức Dinh Độc lập trước đây) ở Saigon. Theo thông cáo của Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế, người tự thiêu là bà Lê Thị Tuyết Mai, 67 tuổi, pháp danh Đồng Xuân...
Vụ tự thiêu chống Trung Quốc đầu tiên tại Việt Nam:
Ngọn đuốc trước cơn nguy biến của dân tộc
 
Sáng sớm hôm nay 23/05/2014 một phụ nữ đã tự thiêu trước Dinh Thống nhất (tức Dinh Độc lập trước đây) ở Saigon. Theo thông cáo của Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế, người tự thiêu là bà Lê Thị Tuyết Mai, 67 tuổi, pháp danh Đồng Xuân, huynh trưởng miền Quảng Đức thuộc giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, tự thiêu để phản đối Trung Quốc xâm lược Biển Đông.
 
Báo Thanh Niên cho biết người tự thiêu để lại các biểu ngữ với nội dung yêu cầu Trung Quốc rút khỏi biển đảo Việt Nam, đề nghị đoàn kết chống xâm lăng. Các bảo vệ của Dinh Thống nhất đã nhanh chóng dùng bình chữa cháy để dập lửa. Khoảng ba phút sau ngọn lửa được dập tắt, nhưng người phụ nữ đã tử vong.
 
Các biểu ngữ mang dòng chữ : « Yêu cầu đoàn kết đập tan mưu đồ xâm lược của Trung Quốc », « Ủng hộ cảnh sát biển và ngư dân Việt Nam », « Yêu cầu Trung Quốc rút khỏi biển Việt Nam », « Đốt ánh sáng soi đường cho những người yêu nước », « Xưa kia cho Bà Trưng và Bà Triệu đứng lên đánh giặc ».
 
Đây là vụ tự thiêu chống Trung Quốc lần đầu tiên tại Việt Nam, từ trước đến nay thế giới chỉ biết đến các vụ tự thiêu ở Tây Tạng chống lại sự đô hộ của Bắc Kinh.
 
Bản tin của hãng thông tấn Pháp AFP hôm nay mang tựa đề « Một phụ nữ Việt Nam tự thiêu để phản đối Trung Quốc », nêu chi tiết công an tìm thấy tại hiện trường một can xăng và một lá thư, trong đó bà Lê Thị Tuyết Mai bày tỏ sự phẫn nộ trước giàn khoan Trung Quốc xâm phạm vùng biển Việt Nam, đòi hỏi Bắc Kinh phải rút giàn khoan này đi. Một video ghi lại vụ tự thiêu này đã được đưa lên YouTube.
 
RFI Việt ngữ phỏng vấn hòa thượng Thích Không Tánh, nguyên Tổng vụ trưởng Tổng vụ Từ thiện Xã hội, nguyên Chánh đại diện miền Quảng Đức, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất tại Thành phố Hồ Chí Minh về sự kiện này.
 
Phỏng vấn hòa thượng Thích Không Tánh - TP Hồ Chí Minh:

 
    Bấm nút Play để nghe.
.
RFI : Kính chào hòa thượng Thích Không Tánh, nguyên Chánh đại diện miền Quảng Đức, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất tại Saigon. Thưa thầy, hôm này vừa có sự kiện một phật tử tự thiêu chống Trung Quốc xâm lược ?
 
Hòa thượng Thích Không Tánh: Dạ thưa, đúng vậy đó cô. Chúng tôi ngay từ sáng sớm hôm nay đã được tin. Quý anh em huynh trưởng Phật tử có báo cho chúng tôi, vì chúng tôi thuộc Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, và trước đây là Chánh đại diện của miền Quảng Đức. Mà cô Lê Thị Tuyết Mai, pháp danh Đồng Xuân là một huynh trưởng cấp Tấn, và là Phó trưởng ban hướng dẫn của Gia đình Phật tử miền Quảng Đức.
 
Hồi sáng tới giờ cũng đang cố gắng kiếm cách để tổ chức cúng lễ và cầu nguyện. Nhưng công an họ bao vây rất kỹ lưỡng, nên không thể nào đến gần được. Họ cũng làm khó dễ cả nơi gia đình, và thân nhân cũng rất sợ. Cho nên bên này chúng tôi cũng không biết làm sao. Thành thử quý huynh trưởng Phật tử cũng chỉ hết lòng kính cầu nguyện thôi.
 
Mong rằng chí nguyện mà do đó cổ đã tự thiêu được thành tựu, chứ hiện tại chúng tôi cũng có rất nhiều nỗi đau khổ, và cũng chỉ biết cầu nguyện vậy thôi, vì bị cô lập và phong tỏa rất chặt chẽ.
 
RFI Thưa thầy, vì sao phật tử Lê Thị Tuyết Mai lại lấy thân mình làm đuốc ?
 
Cô vốn là một huynh trưởng Gia đình Phật tử Việt Nam thuộc hệ thống Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, huynh trưởng cấp Tấn. Cô vẫn thường sinh hoạt với chúng tôi. Tinh thần của cô với đạo pháp và đất nước rất cao, bởi vì đa phần quý huynh trưởng Gia đình Phật tử Việt Nam mà vào cấp Tấn đổ lên, tâm nguyện và hạnh nguyện, tinh thần đối với đạo pháp và dân tộc rất cao.
 
Cho nên cô rất buồn trước việc Trung Cộng xâm lấn thềm lục địa, đặt giàn khoan HD-981 vào trong vùng biển của Việt Nam. Rõ ràng là Trung Cộng đã xâm lấn hẳn, hoàn toàn vào trong thềm lục địa của mình, vùng biển của mình !
 
Bà con ngư dân ở Quảng Ngãi ngày xưa ra vùng đó để đánh bắt cá, thì bây giờ không ra tới đó được nữa, chỉ còn ở gần trong này thôi, giàn khoan đó vào rất gần. Và trước chủ trương lấn chiếm biển của họ - trước đây họ đã lấy thác Bản Giốc, Ải Nam Quan rồi cả những khu vực khác nữa – giờ đây họ muốn chiếm trọn vùng biển đó. Cho nên người dân nào suốt thời gian qua cũng rất đau khổ trước việc xâm lược của Trung Cộng.
 
Là một huynh trưởng của Gia đình Phật tử, nên cô cũng ý thức được tình cảnh quê hương đất nước bị xâm lấn như vậy. Cô nguyện tự thiêu để làm sao bảo toàn được sự toàn vẹn lãnh thổ, lãnh hải ; cúng dường chư Phật để nói lên tiếng nói của người huynh trưởng một lòng gắn bó với đạo pháp và dân tộc. Trước nguy biến của đất nước, trước sự xâm lược của Trung Cộng, cô đã nguyện làm một ngọn đuốc, hy vọng có thể cảnh tỉnh chế độ trước nạn ngoại xâm cũng như nội xâm, để góp phần bảo vệ quê hương Tổ quốc, dân tộc Việt Nam thân yêu của chúng ta.
 
RFI : Về ý định tự thiêu của bà Tuyết Mai, các đồng đạo hay giáo hội có biết hay không ?
 
Cô ấy giữ kín, bởi vì để lộ ra thì không cách nào thực hiện được. Thành thử bất ngờ vào lúc mờ mờ sáng, khoảng năm giờ hơn thì cô một mình tự đến trước Dinh Độc lập tức Dinh Tổng thống ngày xưa của Việt Nam Cộng Hòa. Cô tự thiêu, và để lại những văn thơ, giấy tờ ở trong giỏ xách, nhưng có lẽ bây giờ Nhà nước người ta đã lấy hết rồi. Cho nên có nhiều chuyện mình nắm không rõ hết được.
 
Chỉ biết rằng nội dung là cô một lòng đối với giáo hội, đối với dân tộc, nên trước tình cảnh Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất bị chế độ đặt ra ngoài vòng pháp luật không cho sinh hoạt. Từ lâu cô vẫn sinh hoạt theo hệ thống của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, nhưng Nhà nước nhiều lần cấm đoán, nên cô cho chúng tôi biết rằng cô rất buồn.
 
Hồi trước người chồng của cô cũng là huynh trưởng cấp Tấn, trưởng ban hướng dẫn của Gia đình Phật tử miền Quảng Đức. Huynh trưởng này hết lòng đối với đạo pháp, và giờ đã khuất bóng lâu rồi. Cô (Tuyết Mai) nguyện trung thành theo đường lối của đạo pháp, dân tộc ; không biết nghĩ sao mà hôm nay cô lại thiêu thân để cúng dường, thì chúng ta cũng hết lòng cầu nguyện cho cô.
 
Người Phật tử bắt đầu là một đoàn sinh lúc còn trẻ, và khi đã qua hết hệ thống, học những khóa đào tạo rồi sinh hoạt…muốn lên cấp Tấn thì phải trên mười năm. Phải đi qua cấp Tín rồi cấp Tập, để lên đến cấp Tấn phải tu học cũng như có công hạnh, trình độ, đã điều khiển đoàn sinh và đứng ra lãnh đạo một đoàn thể trẻ của Phật tử.
 
RFI : Thưa thầy, trước hành động xâm lăng của Trung Quốc tại Biển Đông, quan điểm của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất như thế nào ? Được biết Đức Tăng thống Thích Quảng Độ có ra thông cáo về vấn đề này ?
 
Xin thưa, Đức đệ ngũ Tăng thống trước tình cảnh Trung Cộng xâm lấn, đặt giàn khoan ở thềm lục địa thuộc vùng biển của Việt Nam, ngài có ra một kháng thư để nói lên cho thế giới biết. Đường lối của Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất xuyên suốt từ xưa tới giờ là phải gắn liền với đạo pháp và dân tộc, cho nên ngài đã ra thông báo đó. Đồng thời cũng lên án Trung Cộng đã xâm lược.
 
Thật ra trước đây, cả mười mấy năm trước, trước nạn Hán hóa xâm lược của Trung Cộng, giáo hội đã từng lên tiếng nhiều lần và có nhiều văn kiện chứ không phải mới đây. Gần đây khi họ đặt giàn khoan HD-981, ngài cũng ra thông cáo đó để cảnh tỉnh, đồng thời nói lên lập trường là Việt Nam phải có dân chủ, nhân quyền và tự do tôn giáo, tín ngưỡng, người dân phải có được các quyền, thì may ra mới có thể bảo toàn được lãnh thổ, lãnh hải trước việc chúng ta vừa bị nạn nội xâm lẫn ngoại xâm.
 
RFI Theo thông cáo, trong mấy tuần nay có những huynh trưởng gởi thư phát nguyện tự thiêu phản đối Trung Quốc xâm lược, như đã diễn ra ở Tây Tạng. Quan niệm của giáo hội về vấn đề này ra sao ?
 
Thưa, đứng về phía giáo hội và theo chúng tôi được biết là vào năm 1963, khi ấy có cả mười mấy vị làm đơn để xin tự thiêu trước việc Phật giáo bị kỳ thị và đàn áp, nhưng các ngài đứng đầu giáo hội không đồng ý. Dầu rằng các vị đó có hạnh nguyện cao cả như vậy, nhưng giáo hội không bao giờ đồng ý đâu.
 
Cho nên lúc bấy giờ như ngài Quảng Đức, các thánh tử đạo tự phát nguyện và làm như vậy thôi, để cúng dường và nói lên tấm lòng của mình, chứ không phải giáo hội đồng ý chuyện đó. Lúc nào giáo hội cũng trên tinh thần từ bi, bảo toàn sinh mạng của mỗi người.
 
Theo truyền thống, đạo lý của Việt Nam mình và đối với đạo Phật, người ta nếu có ý nguyện đó, tất nhiên theo trong kinh thì các vị bồ tát đôi khi có thể phát nguyện tự thiêu để cúng dường, để nói lên hạnh nguyện của mình. Nhưng các vị lãnh đạo Phật giáo không thể nào đồng ý như vậy đâu, lúc nào cũng khuyên bảo toàn. Nếu họ có lòng phát nguyện, đại nguyện như thế thì chúng ta chỉ hết lòng cầu nguyện và khâm phục thôi, chứ còn mạng sống con người là trên hết, sự sống là trên hết.
 
Bởi vì Đức Phật thể hiện ở thế gian này là ngài đem sự sống, đem hòa bình và tình thương đến cho nhân loại và muôn loài, bảo toàn sự sống và hạnh phúc của nhân loại.
 
RFI RFI Việt ngữ xin rất cảm ơn hòa thượng Thích Không Tánh, nguyên Chánh đại diện miền Quảng Đức thuộc Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất tại Thành phố Hồ Chí Minh, đã vui lòng trả lời phỏng vấn hôm nay của chúng tôi.
Tác giả bài viết: Thụy My
Nguồn tin: www.viet.rfi.fr
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2018 

- Jesus is not pleased with a “percentage of love”: we cannot love him at twenty, fifty or sixty percent. It’s all or nothing.
Chúa Giêsu không bằng lòng một “tỷ lệ yêu thương”: chúng ta không thể yêu Ngài hai mươi, năm mươi hoặc sáu mươi phần trăm. Hoặc là tất cả hoặc không chút nào cả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2018 

- The first step to knowing Jesus Christ is to recognize our own poverty and our need to be saved.
Để nhận biết Đức Kitô trước tiên phải nhìn nhận sự khốn cùng của mình và nhu cầu được cứu thoát.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2018 

- Let us pray today for bishops so that they may always be what Saint Paul calls them to be: humble, gentle, servants.
Hôm nay chúng ta hãy cầu nguyện cho các giám mục để các ngài trở nên như thánh Phaolô mời gọi: khiêm tốn, hiền lành và phục vụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2018 

- Sunday is a holy day for us, sanctified by the celebration of the Eucharist, which is the living presence of the Lord among us and for us.
Ngày Chúa nhật là thánh nhật của chúng ta, được thánh hóa nhờ việc cử hành bí tích Thánh Thể, sự hiện diện sống động của Chúa giữa chúng ta và cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 9/11/2018 

- Where there is sin there is also the merciful Lord God who forgives if you go to Him.
Nơi nào có tội lỗi, nơi đó cũng có Thiên Chúa đầy lòng thương xót thứ tha nếu bạn đến với Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 3/11/2018 

- God is faithful and our hope in Him is like a fixed anchor in heaven.
Thiên Chúa là Đấng trung tín và việc chúng ta hy vọng vào Ngài cũng giống như chiếc neo bám chặt vào thiên đàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/10/2018 

- We need smiling Christians, not because they take things lightly, but because they are filled with the joy of God, because they believe in love and live to serve.
Chúng ta cần những Kitô hữu biết cười, không phải vì họ xem nhẹ mọi chuyện, nhưng vì họ đầy niềm vui của Thiên Chúa, bởi lẽ họ tin vào tình yêu và sống để phục vụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/10/2018 

- If you want to listen to the Lord’s voice, set out on the journey, live out your search. The Lord speaks to those who search.
Nếu bạn muốn nghe tiếng Chúa, hãy lên đường, hãy tìm kiếm. Chúa nói với những ai đang tìm kiếm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2018 

- We are called to listen to what the Spirit tells us. The Holy Spirit is always something new.
Chúng ta được mời gọi lắng nghe Chúa Thánh Thần nói với chúng ta. Chúa Thánh Thần luôn là điều mới mẻ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2018 

- Saint Paul gives us very practical advice about preserving unity: “Bear with one another in love”.
Thánh Phaolô cho chúng ta lời khuyên rất thực tiễn để duy trì sự hiệp nhất: “Hãy chịu đựng nhau trong đức ái”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2018 

- It would be wonderful if, every day, at some moment, we could say: “Lord, let me know you and let me know myself”.
Thật đẹp nếu trong khoảnh khắc nào đó của từng ngày sống, chúng ta có thể nói: “Lạy Chúa xin cho con biết Chúa và xin cho con biết con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/10/2018 

- The company of the saints helps us to recognize that God never abandons us, so that we can live and bear witness to hope on this earth.
Xin cộng đoàn các thánh giúp chúng ta hiểu rằng Thiên Chúa không bao giờ bỏ rơi chúng ta, để chúng ta có thể sống và làm chứng niềm hy vọng giữa trần thế.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/10/2018 

- The leaven of Christians is the Holy Spirit that allows us to grow amidst the difficulties of the journey, but always with hope.
Chất men của Kitô hữu là Chúa Thánh Thần, Đấng làm chúng ta lớn lên giữa những khó khăn của cuộc đời, nhưng luôn trong hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2018 

- When we listen to the Word of God, we obtain the courage and perseverance to offer the best of ourselves to others.
Khi lắng nghe Lời Chúa, chúng ta tìm được sự can đảm và kiên trì để trao ban điều tốt nhất của chúng ta cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/10/2018 

- Praying is not like using a magic wand. Prayer requires commitment, constancy and determination.
Cầu nguyện không phải là sử dụng chiếc đũa thần. Cầu nguyện là phải dấn thân, kiên trì và quyết tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2018 

- Spend time before the Lord in contemplation, and do everything possible for the Lord at the service of others. Contemplation and service: this is our path of life.
Dùng thì giờ suy gẫm trước mặt Chúa và làm cho Chúa tất cả khi phục vụ người khác. Chiêm niệm và hành động: đó là con đường của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/10/2018 

- We ask the Lord for the gifts of dialogue and patience, of the closeness and welcome that loves, pardons and doesn’t condemn.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn biết đối thoại và kiên nhẫn, gần gũi và tiếp nhận trong yêu thương, tha thứ và không kết án.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/10/2018 

- We fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con ẩn náu dưới bóng từ ái của Mẹ. Xin chớ chê bỏ lời con kêu cầu trong cơn khốn khó, nhưng cứu chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Lạy Đức Trinh nữ vinh hiển và được chúc phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2018 

- Jesus gave us a simple programme for journeying towards holiness: the commandment of love for God and our neighbor.
Chúa Giêsu đã cho chúng ta một chương trình đơn giản trong hành trình nên thánh: giới răn mến Chúa và yêu người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/9/2018 

- Let us pray that programmes for development may predominate in the world, and not those for weapons.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nhà hoạch định chính sách biết ưu tiên cho phát triển chứ không phải cho vũ khí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!

Tin Mới

Sứ điệp Đức Thánh Cha Ngày Thế giới người nghèo lần II
Lễ các Thánh Tử đạo Việt Nam. Cuộc bách hại đạo hôm nay
5 thứ làm hại tim, phổi, thận, gan, mật nhiều nhất
Chủ đề của Sứ điệp Ngày Hoà bình Thế giới lần thứ 52 (năm 2019)
'Nghệ thuật đảo ngược' nhìn đời bằng con mắt lạc quan
Cáo phó: Cụ bà Maria Lê Thị Hiệp đã được Chúa gọi về
Thâm nhập đường dây sản xuất 'thuốc làm từ thịt người' của Trung Quốc đang gây chấn động dư luận
Triết lý giáo dục: Nhân bản – Dân tộc – Khai phóng. Lược sử hệ thống giáo dục tại Việt Nam trước năm 1975
Chúa nhật 32 TN B. Làm việc nhỏ với một tình yêu lớn
Trà gừng tốt cho sức khỏe ra sao?
Đây là lý do tại sao Nhật Bản không giống với bất kỳ quốc gia nào
Tiền có cánh, đất có chân và những thứ đúng quy trình!
ĐTC Phanxicô: Hôn nhân là một cuộc hành trình đi từ “tôi” đến “chúng ta”
“Thư thất điều” của nhà cách mạng Phan Châu Trinh gởi vua Khải Định
Chia sẻ của một người Trung Quốc về nước Mỹ: “Quốc gia của sự tin tưởng”
Chúa nhật 31 TN B. Phụng thờ Thiên Chúa đi đôi với việc phục vụ con người
Bế mạc Thượng HĐGM: Thư gửi giới trẻ
'Kiểm duyệt' ảnh em bé Yemen suy dinh dưỡng, Facebook bị phản đối
Lớp mình HT68 và những cái…NHẤT
Cho đi sẽ được nhận lại
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 11/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 45
  • Hôm nay: 10657
  • Tháng hiện tại: 144237
  • Tổng lượt truy cập: 24872511