Banner giua trang

Tổng thống Donald Trump: những luật phá thai của Mỹ là sai và phải thay đổi

Đăng lúc: Thứ ba - 23/01/2018 21:10 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

“Các bạn yêu các trẻ em, được sinh ra và chưa được sinh ra, bởi vì các bạn tin rằng mọi sự sống là thánh thiêng, mọi đứa trẻ là một món quà quý giá Thiên Chúa ban tặng. Chính nhờ các bạn mà hàng ngàn người Mỹ được sinh ra và đạt được đầy đủ năng lực mà Thiên Chúa ban. Chính nhờ các bạn.”
Tổng thống Donald Trump: những luật phá thai của Mỹ là sai và phải thay đổi
 
Hôm 18/01, qua hệ thống vệ tinh, Tổng thống Donald Trump của Hoa kỳ đã ngỏ lời trực tiếp với những người tham dự cuộc Tuần hành ủng hộ sự sống và khen ngợi lý do tốt đẹp ủng hộ sự sống và cám ơn phong trào về sự ủng hộ của họ dành cho các phụ nữ có thai.
 
 
Tổng thống Trump nói: “Các bạn đến từ nhiều hoàn cảnh, nhiều nơi chốn, những tất cả đến vì một lý do tốt đẹp: xây dựng một xã hội nơi mà sự sống được cử hành, được bảo vệ và được yêu thương. Cuộc Tuần hành vì sự sống là một phong trào xuất phát từ tình yêu thương.”
 
Ông Trump nói thêm: “Các bạn yêu các trẻ em, được sinh ra và chưa được sinh ra, bởi vì các bạn tin rằng mọi sự sống là thánh thiêng, mọi đứa trẻ là một món quà quý giá Thiên Chúa ban tặng. Chính nhờ các bạn mà hàng ngàn người Mỹ được sinh ra và đạt được đầy đủ năng lực mà Thiên Chúa ban. Chính nhờ các bạn.”
 
Tổng thống Trump cũng nhận định là quyết định của tòa án tối cao hợp pháp hóa việc phá thai trên toàn quốc đã dẫn đến những luật cho phép phá thai rộng rãi nhất bất cứ nơi nào trên thế giới, so sánh với Bắc hàn và Trung quốc. Ông khẳng định: “Nó là sai lầm, cần phải thay đổi. Người Mỹ ngày càng bảo vệ sự sống hơn.”
 
Tổng thống cũng đã ủng hộ mạnh mẽ một dự luật trước Hạ viện, đó là phá thai muộn có thể bị cấm vì những đứa trẻ chưa được sinh ra có thể cảm thấy đau đớn. Ông kêu gọi các thượng nghị sĩ "thông qua luật quan trọng này.”
 
Trước đó một ngày, tổng thống Trump đã tuyên bố thành lập một văn phòng mới để bảo vệ quyền của nhân viên y tế, những người phản đối các quy trình như phá thai và chuyển đổi giới tính tại các cơ sở tôn giáo. Văn phòng này sẽ thuộc Bộ Y tế, thực hiện các luật hiện hành để bảo đảm các tổ chức y tế tôn trọng niềm tin tôn giáo của nhân viên. (Catholic Herald 19/01/2018)
Tác giả bài viết: Hồng Thủy
Nguồn tin: vi.radiovaticana.va
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 10/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/10/2018 

- The leaven of Christians is the Holy Spirit that allows us to grow amidst the difficulties of the journey, but always with hope.
Chất men của Kitô hữu là Chúa Thánh Thần, Đấng làm chúng ta lớn lên giữa những khó khăn của cuộc đời, nhưng luôn trong hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2018 

- When we listen to the Word of God, we obtain the courage and perseverance to offer the best of ourselves to others.
Khi lắng nghe Lời Chúa, chúng ta tìm được sự can đảm và kiên trì để trao ban điều tốt nhất của chúng ta cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/10/2018 

- Praying is not like using a magic wand. Prayer requires commitment, constancy and determination.
Cầu nguyện không phải là sử dụng chiếc đũa thần. Cầu nguyện là phải dấn thân, kiên trì và quyết tâm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2018 

- Spend time before the Lord in contemplation, and do everything possible for the Lord at the service of others. Contemplation and service: this is our path of life.
Dùng thì giờ suy gẫm trước mặt Chúa và làm cho Chúa tất cả khi phục vụ người khác. Chiêm niệm và hành động: đó là con đường của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/10/2018 

- We ask the Lord for the gifts of dialogue and patience, of the closeness and welcome that loves, pardons and doesn’t condemn.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa ban ơn biết đối thoại và kiên nhẫn, gần gũi và tiếp nhận trong yêu thương, tha thứ và không kết án.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/10/2018 

- We fly to Thy protection, O Holy Mother of God. Do not despise our petitions in our necessities, but deliver us always from all dangers, O Glorious and Blessed Virgin.
Lạy Mẹ Thiên Chúa, chúng con ẩn náu dưới bóng từ ái của Mẹ. Xin chớ chê bỏ lời con kêu cầu trong cơn khốn khó, nhưng cứu chúng con khỏi mọi hiểm nguy. Lạy Đức Trinh nữ vinh hiển và được chúc phúc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/9/2018 

- Jesus gave us a simple programme for journeying towards holiness: the commandment of love for God and our neighbor.
Chúa Giêsu đã cho chúng ta một chương trình đơn giản trong hành trình nên thánh: giới răn mến Chúa và yêu người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/9/2018 

- Let us pray that programmes for development may predominate in the world, and not those for weapons.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các nhà hoạch định chính sách biết ưu tiên cho phát triển chứ không phải cho vũ khí.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/9/2018 

- Let us allow the Holy Spirit to clothe us with the weapons of dialogue, understanding, the search for mutual respect and fellowship!
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần trang bị cho chúng ta những vũ khí đối thoại, hiểu biết, kiếm tìm sự tôn trọng nhau và tình huynh đệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/9/2018 

- Let us offer our lives in service and in joy, to make known to everyone that Jesus Christ is our only hope!
Hãy sống vui vẻ và phục vụ, để làm cho mọi người biết rằng Đức Giêsu Kitô là niềm hy vọng duy nhất của chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/9/2018 

- Peace is a choice: it cannot be imposed and it isn’t found by chance.
Hòa bình là một lựa chọn: Hòa bình không thể bị áp đặt, cũng không phải chuyện từ đâu tới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2018 

- Goodness is loving and never imposes itself. It is a choice.
Lòng tốt là một thứ tình yêu không bao giờ áp đặt. Lòng tốt là một lựa chọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/9/2018 

- It takes effort to always do good… The road to holiness is not for the lazy!
Làm điều tốt thì mệt… Con đường nên thánh không dành cho người lười biếng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/9/2018 

- Today the Church invites us to contemplate the Cross of Our Lord. Contemplating the Cross for us Christians means contemplating both a sign of defeat and a sign of victory.
Hôm nay Giáo hội mời gọi chúng ta chiêm ngắm Thập Giá của Chúa chúng ta. Đối với Kitô hữu, chiêm ngắm Thập Giá là chiêm ngắm cả hai dấu chỉ của thất bại và của chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2018 

- Mary our Mother knows the joys and difficulties that we experience along our journey.
Đức Maria Mẹ chúng ta biết những niềm vui và những khó khăn mà chúng ta trải qua trong suốt hành trình của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2018 

- Jesus came down on earth so that we could go up to heaven: this is the mystery of the Cross.
Đức Giêsu xuống trần gian để chúng ta có thể lên thiên đàng: đó là mầu nhiệm của Thập Giá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2018 

- Without the right to education there is no real freedom, which allows every person to be the protagonist of their own destiny!
Không có quyền được giáo dục thì không có tự do đích thực, điều làm cho mỗi người trở thành vai chính của vận mệnh riêng mình!
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 10/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 34
  • Hôm nay: 6374
  • Tháng hiện tại: 258956
  • Tổng lượt truy cập: 24617845