Banner giua trang

Tôn vinh Mẹ Têrêsa tại trụ sở Liên hiệp quốc ở New York

Đăng lúc: Thứ sáu - 02/09/2016 07:17 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

“Hôm nay chúng ta tưởng nhớ cuộc đời của Mẹ Têrêsa qua cuộc triển lãm này ở trung tâm của Liên hiệp quốc, để nhớ lại sự khôn ngoan, công việc phi thường và lòng yêu thương chan chứa của Mẹ đối với mỗi con người,..."
Tôn vinh Mẹ Têrêsa tại trụ sở Liên hiệp quốc ở New York
 
Nhân dịp lễ tuyên thánh Mẹ Têrêsa, Chúa nhật 04 tháng Chín tới đây, Văn phòng Quan sát viênThường trực của Toà Thánh tại Liên hiệp quốc phối hợp với ADF quốc tế –một hiệp hội luật gia vì quyền tự do sống đức tin– sẽ tổ chức một hội nghị và triển lãm về cuộc đời và sự nghiệp của vị sáng lập Dòng Thừa sai Bác ái, tại trụ sở Liên hiệp quốc ở New York, Hoa Kỳ. Triển lãm mở cửa từ ngày 06 đến ngày 09 tháng Chín 2016, nhằm mục đích nhắc nhớ cuộc đời và sự nghiệp của vị nữ tu cũng như di sản của thánh nữ cho Liên hiệp quốc.
 
Một hình mẫu cho những người làm việc tại Liên hiệp quốc
 
Hôm nay chúng ta tưởng nhớ cuộc đời của Mẹ Têrêsa qua cuộc triển lãm này ở trung tâm của Liên hiệp quốc, để nhớ lại sự khôn ngoan, công việc phi thường và lòng yêu thương chan chứa của Mẹ đối với mcon người, người nghèo, người bệnh, thai nhi, và người hấp hối”: đó là lời giới thiệu của Douglas Napier, giám đốc điều hành hiệp hội ADF quốc tế. Ông nhìn nhận vị thánh tương lai là một đại sứ đích thực cho tính bất khả xâm phạm của sự sống và của gia đình.
 
Ông nói thêm: “Mẹ Têrêsa đã hoạt động một cách trung thành và không mệt mỏi. Niềm say mê này phải là một mẫu gương cho bất cứ ai làm việc cho Liên hiệp quốc hoặc tại Liên hiệp quốc. Bảo đảm rằng những người như Mẹ Têrêsa hoàn toàn có thể sống trọn vẹn đức tin của mình và có tác động tích cực trên thế giới phải là ưu tiên đối với mọi quốc gia.
 
Triển lãm này kết thúc với một hội nghị vào ngày 9 tháng Chín, quy tụ nhiều diễn giả quốc tế, trong đó có một số người thân của Mẹ Têrêsa. Các bài thuyết trình sẽ kể lại cuộc đời và những việc làm của “vị trạng sư của hòa bình” vì những người nghèo nhất.
 
Sau khi công nhận một phép lạ nhờ lời chuyển cầu của Chân phước Têrêsa Calcutta, ngày 15-03-2016 Đức Thánh Cha Phanxicô đã công bố lễ tuyên thánh cho Mẹ Têrêsa sẽ được tổ chức tại Roma vào ngày 04 tháng Chín 2016, trước ngày kỷ niệm Mẹ qua đời cách nay 19 năm (5 tháng Chín 1997).
 
Minh Đức (La Croix), WHD


Tác động toàn cầu của Mẹ Têrêxa ở trung tâm triển lãm Liên Hiệp Quốc

 
Sự làm việc không mệt mỏi của Mẹ Têrêxa cho người nghèo và sự liên đới của Mẹ với các vấn đề toàn cầu sẽ được giới thiệu tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở New York, nơi triển lãm một số sự kiện về cuộc sống của Mẹ như một tặng vật chưa từng có cho một vị thánh của Giáo hội Công giáo.
 
Đức Ông Leo Maasburg sẽ là một trong những người tham dự lễ tưởng niệm tại Liên Hiệp Quốc. Linh mục nói với hãng tin CNA rằng Mẹ Têrêxa “không phải chỉ đơn thuần một nữ tu Công giáo với một trái tim to lớn dành cho người nghèo.”
 
“Mẹ là nhà truyền giáo và đại sứ cho đời sống thánh hiến, không bao giờ mệt mỏi để vận động cho nhân phẩm của thai nhi, người bệnh và người sắp chết,” Đức Ông nói.
 
Đức Ông Maasburg tin rằng quan điểm của Mẹ về chính trị và xã hội và những thông điệp của Mẹ gửi đến các giới chức ưu tú nhất của thế giới “đã không được chú ý như nó xứng đáng được chú ý.”
 
Vị linh mục, sinh tại Áo, là cha thiêng liêng của Mẹ Têrêxa trong thời gian vài tháng năm 1988 khi Mẹ mở các trụ sở đầu tiên tại Maxcơva và Armenia. Cha đã đi với Mẹ đến Ấn Độ, Rome và nhiều nơi khác trên thế giới.
 
Linh mục Maasburg cho biết Mẹ là “người cố gắng hành động chứ không phải chỉ để nói.”
 
“Song song với hành động, Mẹ bám rễ trong lời cầu nguyện, và tôi nghĩ, đó là điều làm cho Mẹ đạt được hiệu quả như vậy,” cha nói thêm “tất cả mọi việc Mẹ đã làm, Mẹ cố gắng làm vì và với tình yêu đầu tiên và duy nhất của đời mình: Chúa Giêsu.”
 
Một cuộc triển lãm về Mẹ Têrêxa sẽ tổ chức từ ngày 6  đến ngày 9 tháng Chín tại  trụ sở Liên Hiệp Quốc ở New York.
 
Cuộc triển lãm mang tên “Không Bỏ Lại Ai Đằng sau” được Sứ Quán Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và nhóm pháp lý Liên minh Bảo vệ Tự do tổ chức.
 
Vào cuối cuộc triển lãm, hội nghị sẽ thảo luận về thông điệp lâu dài của Mẹ Têrêxa cho cộng đồng quốc tế. Đức Ông Maasburg sẽ là một trong các diễn giả của hội nghị.
 
Cuộc sống và công việc của Mẹ Têrêxa và sự liên quan của nó đến cộng đồng quốc tế cũng sẽ được thảo luận.
 
Mẹ Têrêxa đã nói chuyện trước Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc nhân lễ kỷ niệm lần thứ 40 vào tháng 10 năm 1985.
 
Bài phát biểu của mẹ năm 1979 khi nhận Giải Nobel Hòa bình vẫn được coi là một cột mốc quan trọng. Mẹ đề cập đến việc phá thai như là một trong những đe dọa lớn nhất đối với hòa bình, nói rằng “các quốc gia đã hợp pháp hóa phá thai là những nước nghèo nàn nhất.”
 
Chính đoạn văn đó đã thâm nhập vào tâm trí của ông Alan Sears, ông là Chủ tịch và Giám đốc điều hành của Liên minh Bảo vệ Tự do Quốc tế. Ông nói với hãng tin CNA rằng “không có thể có hòa bình thật sự khi một xã hội nào đó còn lấy đi sự sống, đặc biệt là từ trong bụng mẹ.”
 
Ông nói: “Từ lâu, những người thi hành việc phá thai và các đồng minh của họ thăng tiến và hưởng lợi từ việc giết hại trẻ sơ sinh ở khắp Châu Âu, ít người đứng lên phản đối họ. Liên minh Bảo vệ Tự do Quốc tế được thành lập để thúc đẩy di sản của Mẹ Têrêxa, và để vận động cho sự sống tại các tòa án, các văn phòng chính phủ và phòng xử án của dư luận trên toàn cầu. “
 
Ông Sears nói thêm, ngoài những công việc của Mẹ với và cho người nghèo, Mẹ Têrêxa “cũng là người thẳng thắn ủng hộ để bảo vệ sự sống – từ trong bụng đến người bệnh và người sắp chết – và gia đình”
 
Ông nhấn mạnh, Liên minh Bảo vệ Tự do Quốc tế “tìm cách tôn vinh di sản của Mẹ bằng cách bảo vệ sự thiêng liêng của cuộc sống, gia đình và hôn nhân, và tự do tôn giáo tại các tổ chức quốc tế như Liên Hiệp Quốc.”
 
Ông nói, Mẹ Têrêxa “là một ví dụ hoàn hảo về sự thật của Thiên Chúa, khi được truyền đạt với ân sủng và tình yêu, có thể mang lại hòa bình cho mọi người.”
 
Đối với ông Sears, tự do tôn giáo phải được bảo vệ liên tục “để đảm bảo rằng mọi người đều được tự do truyền bá cùng một thông điệpï.”
 
Đức Ông Maasburg nói thêm, linh đạo của Mẹ Têrêsa là một cái gì đó cần được xem xét và hiểu biết nhiều hơn nữa.
 
Linh đạo này là linh đạo chịu đau khổ vì “bóng tối của tâm hồn”, giống như các vị thánh khác trước Mẹ. Đây là “một cảm nghiệm thần bí,” linh mục Maasburg nói. Đôi khi những người thánh thiện nhận nó như “một món quà đặc biệt từ Thiên Chúa.”
 
“Linh đạo này cho phép họ tham dự vào việc cứu rỗi nhân loại, một nhân loại đã tự rời xa Thiên Chúa vì tội lỗi,” Đức ông giải thích.
 
Kinh nghiệm của Mẹ Têrêxa “sẽ không dạy chúng ta làm thế nào” để thoát ra khỏi “bóng tối này, (nhưng) nó giúp chúng ta chịu đựng được nếu chúng ta được vinh dự trải nghiệm nó.”
 
“Đó chắc chắn không phải là một kinh nghiệm dễ dàng,” Đức ông nói. Trong lá thư của Mẹ, Mẹ đã mô tả kinh nghiệm này là “sự vắng bóng của Thiên Chúa.”
 
Đức Ông nói: “Giữ trung thành trong sự đau khổ này có ảnh hưởng sâu đậm trên tâm hồn về mặt thiêng liêng”.

 
Andrea Gagliarducci, New York (catholicnewsagency.com) -Trương Ngọc Thạch chuyển ngữ
http://phanxico.vn/2016/09/02/tac-dong-toan-cau-cua-me-terexa-o-trung-tam-trien-lam-lien-hiep-quoc/ 

Tác giả bài viết: Minh Đức
Nguồn tin: WHĐ
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/04/2017 

- The presence of Jesus can be communicated through our lives and the language of gratuitous and concrete love.
Sự hiện diện của Đức Giêsu có thể được truyền đạt qua đời sống chúng ta và qua ngôn ngữ của tình yêu nhưng không và cụ thể.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/04/2017 

- May the Lord today grant us to set out together as pilgrims of commUNI0N and messengers of peace.
Ngày hôm nay, nguyện xin Chúa cho chúng ta cùng nhau trở thành những người hành hương của tình hiệp thông và những sứ giả của hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/04/2017 

- We are called to walk together, in the conviction that the future also depends on the encounter of religions and cultures.
Chúng ta được mời gọi cùng chung nhịp bước, trong niềm xác tín rằng tương lai cũng phụ thuộc vào sự gặp gỡ giữa các tôn giáo và các nền văn hóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/04/2017 

- Please pray for my journey tomorrow as a pilgrim of peace to Egypt.
Xin vui lòng cầu nguyện cho chuyến đi ngày mai của tôi hành hương vì hòa bình đến Ai Cập.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/04/2017 

- Let’s promote friendship and respect between men and women of different religious traditions in order to build a world of peace.
Chúng ta hãy thúc đẩy tình hữu nghị và sự tôn trọng giữa những con người của các truyền thống tôn giáo khác nhau nhằm xây dựng một thế giới hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/04/2017 

- He died, He was buried, He rose and He appeared. Jesus is alive! This is the heart of the Christian message.
Ngài đã chết, Ngài đã được khâm liệm, Ngài đã sống lại và Ngài đã hiện ra: Đức Giêsu là Đấng Hằng Sống! Đó là tâm điểm của sứ điệp Kitô giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/04/2017 

- If we had God’s Word always in our heart, no temptation could separate us from God.
Nếu Lời Chúa luôn ở trong con tim chúng ta thì không cám dỗ nào có thể làm chúng ta xa rời Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- Let us pray for the grace to never grow tired of drawing from the well of the Father’s mercy and bringing it to the world.
Chúng ta hãy cầu xin ơn Chúa cho chúng ta đừng bao giờ mỏi mệt múc lấy lòng thương xót của Chúa Cha và mang đến cho thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 55
  • Hôm nay: 1383
  • Tháng hiện tại: 1383
  • Tổng lượt truy cập: 16959139