Banner giua trang

Thảm họa môi trường, khủng hoảng nhân tính

Đăng lúc: Chủ nhật - 15/05/2016 21:30 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Vũng Áng, hay là cá chết ở biển miền Trung chỉ là sự kiện “hot”, và mới, trong liên hoàn kỳ trận tàn phá môi trường đã tồn tại suốt mấy chục năm nay ở Việt Nam. Ở đâu có nhiều tài nguyên thì ở đó càng phải chịu đựng sự tàn phá dã man hơn.
Thảm họa môi trường, khủng hoảng nhân tính

 
Từ đầu tháng 4 đến nay, Cá chết và Vũng Áng là các từ khóa được tra nhiều nhất trên toàn cõi Việt Nam và, hơn thế, có lẽ cả giới bảo vệ môi trường của hành tinh này.
 
Vũng Áng bây giờ đã đi vào lịch sử với tư cách là địa chỉ của một thảm họa môi trường do con người tạo ra. Chúng ta hoàn toàn có thể nói điều đó vì tất cả các nguyên nhân từ tự nhiên đã bị loại bỏ, kể cả thủy triều đỏ. Thông tin về hiện tượng cá chết dọc biển 4 tỉnh bắc Trung bộ tràn đầy trên các phương tiện truyền thông trong và ngoài nước. Theo giới khoa học [chân chính] nhận định thì thiệt hại do thảm họa này gây ra là vô cùng lớn và di họa có thể kéo dài nhiều chục năm đối với môi trường, môi sinh, đối với sức khỏe và tính mạng của con người. Nếu đúng là các chất độc chứa kim loại nặng gây ra thì ít nhất còn thêm 2 thế hệ nữa phải gánh chịu hậu quả, không chi là nguồn tài nguyên cạn kiệt ảnh hưởng đến sinh kế mà là bệnh tật hiểm nguy, từ ung thư đến quái thai.
 
Nhưng Vũng Áng, hay là cá chết ở biển miền Trung chỉ là sự kiện “hot”, và mới, trong liên hoàn kỳ trận tàn phá môi trường đã tồn tại suốt mấy chục năm nay ở Việt Nam. Ở đâu có nhiều tài nguyên thì ở đó càng phải chịu đựng sự tàn phá dã man hơn. Câu thơ “Rừng đã hết và biển thì đang chết” là hiện thực của đất nước hôm nay. Riêng Tây Nguyên, chưa đầy 40 năm mà đã mất ngót nửa diện tích rừng. Rừng Tây Bắc đang cạn kiệt thêm từng ngày. Đồng bằng sông Cửu Long đang chết vì người Trung Quốc chặn dòng Mekong. Không biết có phải họ học theo người Tàu hay không mà trong những ngày này người ta lại trình Chính phủ một dự án ngăn sông Hồng để làm giao thông và thủy điện của một nhà tư bản mới nổi người Ninh Bình. Phải chăng họ đang cố tình bức tử non nước Việt này? Rừng trọc, sông cạn và bây giờ là biển chết.
 
Rừng, sông và biển đều không tự tử. Nó không tự chết mà bị bức tử. Con người bức tử nó. Con người bức tử Mẹ Thiên Nhiên. Con Người đang tự hủy hoại môi trường sống của mình.
 
Tại sao vậy?
 
Vì con người cũng đang ở trong trạng thái khủng hoảng nhân tính, khủng hoảng đạo đức. Sự giảm thiểu tính người, tức là các phẩm chất văn hóa – đạo đức phải nhường chỗ cho bản năng, cho dục vọng phi nhân tính để dẫn đến sự truy sát, tận diệt Thiên Nhiên và đồng loại. Vì thiển cận, kém cỏi, ích kỷ, vô trách nhiệm và tham lam những lợi ích trước mắt mà con người bức tử Mẹ thiên nhiên. Khủng hoảng nhân tính này ngày càng trầm trọng hơn khi nó bất chấp tất cả để tìm kiếm lợi nhuận vật chất. Diệt biển, diệt sông, diệt rừng, hủy hoại không khí vẫn chưa đủ, họ còn tàn phá, hủy hoại sự sống của con người. Chưa có bao giờ mà con người lại cố tình đầu độc đồng loại đến mức dã man như bây giờ. Nói đến chuyện ăn, chuyện uống là cả nước này ai cũng sợ độc và bẩn. Chưa có bao giờ người ta lại pha axit thành dấm ăn; sản xuất giá ăn bằng thạch cao, bột đá và hóa chất; lợn nuôi bằng chất chất tạo nạc; măng nhuộm bằng chất gây ưng thư… Và gần đây nhất, đã có những kẻ mua gom để tiêu thụ cá chết vì chất độc ở biển miền Trung.
 
Chưa bao giờ các dục vọng thấp hèn lại trỗi dậy như hôm nay. Tham nhũng, trộm cắp là chuyện hầu như ở đâu cũng có. Án oan không còn là chuyện lạ. Vụ quán cà phê Xin chào và cái lều vịt trong tháng tư vừa rồi ở huyện Bình Chánh [thành phố Hồ Chí Minh] là cái mặt nạ bị bóc gỡ để lộ ra cái mặt thật của những công chức thấp và hèn. Chưa hết, hiếp dâm, đĩ điếm là chuyện thường ngày trong cuộc sống. Ngoại tình và lừa đảo đang dần trở thành thuộc tính của rất nhiều người, già cũng có và trẻ cũng có.
 
Sự manh động và tàn độc của con người ngày càng ghê rợn hơn. Giết người không còn là chuyện hiếm. Nhiều mạng người vô cớ bị cướp đi oan uổng. Xã hội bất an vì thói côn đồ ngày càng lộng hành. Cái Thiện thoi thóp vì sự rớt giá của đạo đức. Cái Chân phải ẩn mình vì sự lên ngôi của thói giả dối. Đồng chí, đồng nghiệp cũng nghi ngờ nhau vì thói đố kỵ và bản năng tranh giành.
 
Chúng ta đang ở trong tình thế “họa vô đơn chí”. Thảm họa môi trường và khủng hoảng đạo đức song hành. Khủng hoảng nhân tính là nguồn gốc của thảm họa môi trường.
 
Nguồn gốc sâu xa của tình trạng này là bởi chúng ta chúng ta chưa có một môi trường xã hội có kỷ cương. Mấy chục năm vội vàng chạy theo tăng trưởng nóng, bon chen, kèn cựa nhau trong khủng hoảng và thiếu thốn, trong cơ chế thị trường chưa minh bạch, lại bị các nhà tư bản nội – ngoại cố tình “chơi bẩn”, chúng ta đã quên đi công việc hàng đầu là kiến tạo một nhà nước pháp quyền mạnh mẽ và tiến bộ, hiện đại và nhân văn để trân trọng và nuôi dưỡng các phẩm chất Người, làm cho các giá trị nhân bản tỏa sáng, xóa đi hết các góc tối tăm của bản năng thấp hèn có thể có trong mỗi con người, trong cả xã hội. Chúng ta cũng chưa có các chế tài thật mạnh mẽ và hiệu quả để ngăn chặn và trừng trị những kẻ tàn phá môi trường.
 
Mỗi một thảm họa có một cách khắc phục khác nhau. Nhưng nguyên tắc chung là phải bắt đầu từ Con người và sự tồn tại xã hội của nó với tư cách là công dân của một Nhà nước. Không chỉ có kêu đòi hoặc thuyết giảng mà cái Ác, cái Xấu biến mất để nhường chỗ cho cái Thiện, cái Chân mà phải có Luật pháp để ngăn ngừa và tiêu diệt cái Ác, bảo vệ và tôn vinh cái Thiện. Muốn vậy phải có một Nhà nước hiện đại, tiến bộ, văn minh; một nhà nước minh bạch, biết phục vụ dân và biết kiến tạo các giá trị nhân văn, tiên tiến, bền vững.
 
Thảm họa môi trường đang thử thách ý chí, tài năng và đạo đức của người Việt Nam.
Tác giả bài viết: Vĩnh Khánh (Văn Hóa Nghệ An)
Nguồn tin: giaophanvinh.org
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 107
  • Khách viếng thăm: 91
  • Máy chủ tìm kiếm: 16
  • Hôm nay: 2364
  • Tháng hiện tại: 398705
  • Tổng lượt truy cập: 19248365