Banner giua trang

Sáu điểm đặc biệt trong bầu cử Mỹ 2016

Đăng lúc: Thứ ba - 27/09/2016 08:00 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Khi ông Barack Obama lần đầu tiên bước vào cửa chính của Tòa Bạch Ốc hồi tháng 1/2009, ông 47 tuổi và là tổng thống trẻ thứ năm trong lịch sử. Theodore Roosevelt là người trẻ nhất, trở thành tổng thống lúc 42 tuổi 322 ngày.
Sáu điểm đặc biệt trong bầu cử Mỹ 2016
 

Bà Hillary Clinton sẽ đại diện cho đảng Dân chủ, và ông Donald Trump đại diện cho đảng
Cộng hòa, bước vào cuộc đối đầu trực tiếp trên đường vào Nhà Trắng
 
Sau một thời gian, nay rốt cuộc chúng ta đã biết ai là hai ứng viên bước vào cuộc đua tranh chỗ trong Tòa Bạch Ốc.
 
Ít nhiều gây sốc tại đại hội đảng Cộng hòa vào tháng Bảy là chuyện ông Donald Trump sẽ trở thành ứng viên đại diện cho đảng, điều ít ai đoán được hồi 12 tháng trước.
 
Và vào tuần này, điều từng được đoán là sẽ xảy ra đã được xác nhận: bà Hillary Clinton là ứng viên đại diện phe Dân chủ.
 
Bất kể điều gì xảy ra kể từ nay trở đi, thì kết quả cuối cùng cũng sẽ là một kết quả lịch sử. Dưới đây là lý do vì sao:
 
1) Những năm xế bóng
 

Ông Obama trở thành tổng thống khi 47 tuổi
 
Khi ông Barack Obama lần đầu tiên bước vào cửa chính của Tòa Bạch Ốc hồi tháng 1/2009, ông 47 tuổi và là tổng thống trẻ thứ năm trong lịch sử. Theodore Roosevelt là người trẻ nhất, trở thành tổng thống lúc 42 tuổi 322 ngày.
 
Vị tổng thống tiếp theo sẽ là người khá đứng tuổi, bất kể người đó là ai.
 
Donald Trump ăn mừng sinh nhật 70 tuổi vào ngày 14/6, cho nên ông có thể sẽ là vị tổng thống lớn tuổi nhất trong lịch sử (Ronald Reagan 69 tuổi khi nhậm chức).
 
Hillary Clinton sẽ tròn 69 tuổi vào khoảng 2 tuần trước khi có kỳ bầu cử, và có thể sẽ trở thành vị tổng thống lớn tuổi thứ nhì khi tuyên thệ nhậm chức. Bà sẽ thế chỗ William Henry Harrison, người trở thành tổng thống vào năm 1841 (và là vị tổng thống cuối cùng chào đời trên mảnh đất thuộc Anh).
 
2) New York, New York

 
 
Trump và Clinton là cuộc chạy đua tổng thống đầu tiên giữa những người New York với nhau kể từ 1944, khi thống đốc New York Thomas E Dewey đối đầu với tổng thống đương nhiệm khi đó là Franklin D Roosevelt.
 
Bất kể ai thắng trong cuộc tranh cử lần này thì đó cũng sẽ là người New York đầu tiên thắng cử kể từ 71 năm qua, tính đến thời điểm lễ tuyên thệ nhậm chức được tổ chức vào năm tới.
 
(Tất nhiên là chúng ta biết rằng bà Clinton chào đời tại Chicago, nhưng bà từng là thượng nghị sỹ New York và hiện sống tại tiểu bang này.)
 
3) Tiền, tiền, tiền
 
Nếu ông Trump thắng, thì ông sẽ là ứng viên chi ít nhất cho cuộc đua tranh cử.
 
Hồ sơ của Ủy ban Bầu cử Liên bang cho thấy ông đã chi 49 triệu đô la, tính đến cuối tháng Tư, trong đó có 36 triệu đô la tiền riêng.
 
Không có ứng viên nào khác kể từ thời Al Gore năm 2000 (126 triệu đô la) chi ít đến thế. Bà Hillary Clinton tính đến nay đã tiêu khoảng 187 triệu đô la.
 
Tất nhiên, ông Trump có thể vung thêm tiền nếu tiến hành thêm các cuộc vận động tranh cử từ nay cho tới tháng Mười Một, nhưng có vẻ như ông sẽ tiêu ở mức kém xa so với khoản gần 556 triệu đô la mà Tổng thống Barack Obama chi ra trong lần trước.
 
4) Kinh nghiệm
 

Eisenhower chưa từng có kinh nghiệm chính trị trước khi trở thành tổng thống
 
Chiến thắng của ông Trump sẽ có ý nghĩa to lớn bởi một lý do khác nữa - từ hơn 60 năm qua không ai từng được bầu làm tổng thống mà lại chưa từng có kinh nghiệm làm thống đốc hoặc chưa từng có chân trong Quốc hội.
 
Ngay cả khi đó, thì vị tổng thống cuối cùng không có kinh nghiệm chính trị nào, Dwight Eisenhower, cũng đã là Chỉ huy Tối cao của Lực lượng Đồng minh trong Đại chiến Thế giới II, trước khi ông được bầu hồi 1953.
 
Trước đó, Herbert Hoover, người giữ chức tổng thống từ 1929 đến 1933, từng là một kỹ sư và hoạt động nhân đạo.
 
Không có ứng viên nào trước đó từng sở hữu một chuỗi các sòng bạc và khách sạn. Nhưng ông Trump nói ông dày dạn kinh nghiệm xử lý các giao dịch, và việc ông không gắn bó với một cơ quan tổ chức nào của Washington cho thấy ông đang ở vị thế tốt.
 
5) Phụ nữ nắm quyền?
 

Bà Sarah Palin từng được ứng viên Cộng hòa John McCain đưa vào liên danh tranh cử hồi 2008
 
Những năm dài bà Hillarty Clinton hiện diện trong hoạt động chính trị của Washington khiến người ta dễ quên đi mất một thực tế: bà sẽ là nữ tổng thống đầu tiên của Hoa Kỳ nếu đắc cử. Bà đã là ứng viên nữ đầu tiên đại diện cho một đảng phái lớn ở Mỹ.

Trường hợp gần giống nhất chúng ta từng biết là khi ứng viên Cộng hòa John McCain có lựa chọn đầy bất ngờ, đưa Thống đốc Alaska, bà Sarah Palin, vào liên danh tranh cử với mình hồi 2008, và khi ứng viên Dân chủ Walter Mondale nêu danh Geraldine Ferraro vào vị trí phó tổng thống cho mình hồi 1984.
 
Cả hai ứng viên đều không thắng ghế tổng thống.
 
6) Cuộc chạy tiếp sức của phe Dân chủ?
 
Đáng ngạc nhiên là chỉ có hai gương mặt của phe Dân chủ trực tiếp kế nhiệm vị tổng thống trước đó cũng là của phe Dân chủ. Gần đây nhất là James Buchanan, làm tổng thống từ 1857 đến 1861.
 
Harry Truman và Lyndon Johnson đều là phó tổng thống khi người tiền nhiệm của họ qua đời. Cả hai sau đó đều thắng trong kỳ bầu cử kế tiếp.
 
Do đó, chiến thắng của bà Clinton, nếu điều đó diễn ra, sẽ có ý nghĩa quan trọng đối với Đảng Dân chủ.
Vậy ai sẽ có nhiều khả năng chiến thắng?
 
Nay, chỉ còn năm tháng nữa là kết thúc cuộc đua, với tỷ số hiện thời đang là bà Clinton 47,7% (đường đồ thị màu xanh), ông Trump 40,5% (đường màu đỏ).
 
Dưới đây là các thay đổi trong kết quả thăm dò dư luận suốt 10 tháng qua giữa hai ứng viên dẫn trước của hai phe.
Tác giả bài viết: Roland Hughes (BBC News)
Nguồn tin: www.bbc.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2018


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2018 

- Jesus invites us to build the civilization of love together in the situations we are called to live every day.
Chúa Giêsu mời gọi chúng ta cùng nhau xây dựng nền văn minh tình yêu trong những hoàn cảnh mà chúng ta được mời gọi để sống mỗi ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/7/2018 

- Try reading the Gospel for at least five minutes every day. You will see how it changes your life.
Cố gắng đọc Tin Mừng ít nhất 5 phút mỗi ngày. Bạn sẽ thấy rằng nó thay đổi cuộc sống của bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2018 

- Europe rediscovers hope when the human person is at the heart of its institutions. St Benedict, pray for us!
Châu Âu tìm lại được niềm hy vọng chừng nào con người được đặt vào trung tâm của các thể chế của họ. Lạy thánh Bênêđictô, xin cầu cho chúng con!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2018 

- Every occasion is a good one to spread Christ’s message!
Mọi cơ hội đều là dịp tốt để rao truyền sứ điệp của Đức Kitô!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- May all humanity hear the cry of the children of the Middle East. Drying their tears the world will get back it’s dignity.
Mong sao toàn nhân loại nghe thấy tiếng kêu khóc của các trẻ em vùng Trung Đông. Bằng cách lau khô những giọt lệ của chúng, nhân loại sẽ tìm lại được phẩm giá của mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/7/2018 

- The God of all consolation, who heals the broken hearts and takes care of the wounds, hear our prayer: Let there be peace in the Middle East!
Lạy Chúa là nguồn mọi an ủi, Đấng chữa lành các con tim tan vỡ, chăm sóc những vết thương, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu: Xin cho Trung Đông được hòa bình!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/7/2018 

- Do we know how to silence our hearts and listen to the voice of God?
Chúng ta có biết thinh lặng trong lòng để lắng nghe tiếng Chúa không?

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/7/2018 

- We receive God’s graces to share them with others.
Chúng ta nhận được ơn Chúa để chia sẻ cho người khác.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2018 

- Let us pray for the new Cardinals: may they assist me in my ministry as Bishop of Rome, for the good of all God’s people.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho các Tân Hồng Y: Ước mong các ngài giúp tôi trong nhiệm vụ Giám mục Rôma, vì lợi ích của toàn dân Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2018 

- We are called to assist the elderly, the sick and the unborn: life must always be protected and loved, from conception to its natural conclusion.
Chúng ta được mời gọi giúp đỡ người già cả, bệnh tật và các thai nhi: sự sống luôn cần được bảo vệ và yêu thương, từ khi được thụ thai cho đến phút lâm chung.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2018 

- Torture is a mortal sin! Christian communities must commit themselves to helping victims of torture.
Tra tấn con người là một tội trọng! Các cộng đồng Kitô hữu cần phải cam kết giúp đỡ các nạn nhân bị tra tấn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/6/2018 

- Like St John the Baptist, Christians have to humble themselves so that the Lord can grow in their hearts.
Như thánh Gioan Tẩy Giả, Kitô hữu phải hạ mình để Chúa được lớn lên trong tâm hồn mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/6/2018 

- Let us ask our Lord to help us understand that love is service, love means taking care of others.
Chúng ta hãy cầu xin Chúa giúp chúng ta học biết rằng yêu thương là phục vụ, yêu thương là quan tâm đến tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/6/2018 

- Love for others needs to become the constant factor of our lives.
Yêu thương tha nhân phải trở thành yếu tố bất biến của đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/6/2018 

- A person’s dignity does not depend on them being a citizen, a migrant, or a refugee. Saving the life of someone fleeing war and poverty is an act of humanity.
Nhân phẩm của một người không hệ tại họ là công dân, là người nhập cư hay người tị nạn. Cứu giúp người thoát khỏi chiến tranh hay cảnh cùng khổ là một hành vi nhân đạo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/6/2018 

- Let us try to express the joy of God’s Kingdom in every way possible!
Trong mọi hoàn cảnh, chúng ta hãy cố gắng biểu lộ niềm vui của Nước Trời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/6/2018 

- I send my cordial greetings to all those following the World Soccer Championships that begin today in Russia. I hope this sports event may be a positive opportunity for encounter and fellowship.
Tôi gửi lời chào thân ái đến với tất cả mọi người theo dõi Giải Vô địch Bóng đá Thế giới khởi tranh hôm nay tại Nga. Tôi hy vọng sự kiện thể thao này là cơ hội tích cực để gặp gỡ và hữu nghị.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/6/2018 

- Children must be able to play, study and grow in a peaceful environment. Woe to anyone who stifles their joyful impulse to hope!
Trẻ em cần được nô đùa, học tập và phát triển trong một môi trường thanh bình. Vô phúc cho ai cản trở niềm vui mang đến hy vọng nơi chúng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/6/2018 

- Mary is exactly what God wants His Church to be: a loving and humble Mother, poor in possessions but rich in love.
Mẹ Maria chính xác là hình mẫu mà Chúa muốn nơi Giáo Hội của Ngài: Một người Mẹ khiêm tốn và yêu thương, nghèo của cải nhưng giàu tình thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- For those who are with Jesus, evil is just a provocation to love even more.
Ai ở trong Chúa Giêsu, sự dữ là động lực để yêu thương nhiều hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/6/2018 

- Loving Christ is not a superficial sentiment. It is an attitude of the heart that we demonstrate when we live as He wants us to.
Tình yêu đối với Đức Kitô không phải là cảm giác hời hợt. Đó là một thái độ nội tâm thể hiện qua việc chúng ta sống như Ngài muốn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/6/2018 

- Lord, reawaken in us a sense of praise and gratitude for our Earth, and for everything you have created.
Lạy Chúa, xin hãy đánh thức nơi chúng con tâm tình ngợi khen và lòng biết ơn đối với Trái đất của chúng con, và tất cả thụ tạo mà Chúa đã dựng nên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/6/2018 

- The living presence of Christ within us is the light that guides our choices, the flame that warms our hearts as we go to meet the Lord.
Sự hiện diện sống động của Đức Kitô nơi chúng ta là ánh sáng hướng dẫn những lựa chọn của chúng ta, là ngọn lửa sưởi ấm con tim chúng ta trên con đường đến với Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/6/2018 

- On this Feast of Corpus Christi, we need to remember that Jesus, the Bread of Life, is our strength and support on life’s journey.
Khi cử hành lễ Mình Máu Thánh Chúa Kitô, chúng ta cần nhớ rằng Chúa Giêsu là Bánh Hằng Sống, là sức mạnh và nguồn trợ lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/6/2018 

- Seek the Lord in prayer: He is the one who has called you.
Hãy tìm kiếm Chúa trong lời cầu nguyện: Chính Ngài là Đấng đã gọi bạn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/6/2018 

- Love can recognize good things even in bad situations. Love keeps a tiny flame alight even in the darkest night.
Tình yêu cho chúng ta nhận ra điều tốt ngay cả trong những tình huống tồi tệ. Tình yêu duy trì ngọn lửa nhỏ ngay cả giữa màn đêm tăm tối.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/5/2018 

- The Eucharist contains all the flavour of Jesus’ words and deeds, the taste of His Death and Resurrection, the fragrance of His Spirit.
Bí tích Thánh Thể chứa đựng tất cả hương vị của lời nói và việc làm của Chúa Giêsu, mùi vị Sự Chết và Phục Sinh của Ngài, hương thơm Thánh Linh của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/5/2018 

- When the Holy Spirit is present, something always happens. Where blows the Spirit, things are never at a standstill.
Khi có sự hiện diện của Chúa Thánh Thần, điều gì đó sẽ xảy ra. Khi Ngài thổi hơi, mọi thứ không bao giờ dậm chân tại chỗ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/5/2018 

- The Eucharist gives us the strength to produce the fruits of good works, and to live true Christian lives.
Phép Thánh Thể cho chúng ta sức mạnh để sinh hoa trái cho các việc tốt lành, và để sống đời Kitô hữu đích thực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/5/2018 

- What lasts? What has value in life? What treasures don’t disappear? Definitely two: God and our neighbor.
Cái gì còn lại? Cái gì có giá trị trong cuộc sống? Của cải nào không mất đi? Chắc chắn đó là 2 thứ: Thiên Chúa và người bên cạnh chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ


========================================





HIỆP THÔNG THÁNG 07/2018

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 59
  • Hôm nay: 1775
  • Tháng hiện tại: 231830
  • Tổng lượt truy cập: 23563821