Banner giua trang

Ngày Cá Tháng Tư: Những trò đùa như thật khiến ngàn người bị hớ

Đăng lúc: Thứ năm - 31/03/2016 21:33 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày Cá Tháng Tư là ngày 1/4 hàng năm được xem là ngày nói dối, ngày nói đùa hay ngày hội vui vẻ. Theo phong tục cũ của nhiều nước, vào ngày 1/4 người ta thường bày trò hoặc nói với nhau những câu đùa giỡn...
Ngày Cá Tháng Tư: Những trò đùa như thật khiến ngàn người bị hớ
 
Ngày Cá Tháng Tư là ngày 1/4 hàng năm được xem là ngày nói dối, ngày nói đùa hay ngày hội vui vẻ. Theo phong tục cũ của nhiều nước, vào ngày 1/4 người ta thường bày trò hoặc nói với nhau những câu đùa giỡn, trêu ghẹo mang tính chất vui vẻ. Cũng vào ngày này, mọi lời nói đều được cho là vô hại.
 
Những câu đùa giỡn mang tính vui vẻ giúp mọi người thoát khỏi stress. Với tính chất vui đùa như vậy nên không ai giận dỗi hay bực mình. Tuy nhiên, không nên đùa quá mức dễ dẫn đến hậu quả đáng tiếc.
 
Ngày 1/4 không phải ngày nghỉ chính thức ở các nước nhưng nó là ngày được nhiều người xem là truyền thống. Cứ đến ngày nay, không ít người lại ngớ người vì đột nhiên bị đùa giỡn. Có người không để ý nên bị dính "quả đắng" nhưng kết quả là cuộc sống thêm những tiếng cười vui đùa.

 
 
Có giả thuyết về ngày này được lưu truyền từ cuối thế kỷ 16. Đó là thời điểm lịch Julian được thay thế bởi lịch Gregorian. Trong lịch cũ, năm mới bắt đầu từ 25/3, người ta thường tổ chức năm mới trong 1 tuần rơi vào khoảng 1/4. Tuy nhiên lịch mới lại bắt đầu năm mới từ 1/1. Cho nên nhiều người vẫn muốn ăn Tết lần thứ hai bằng cách trêu đùa 1/4 mới là ngày kỷ niệm năm mới.
 
Có truyền thuyết lại cho rằng, khi Hoàng đế Charles IX chuyển năm mới về 1/1, nhưng do phương tiện lạc hậu, người chuyển tin phải chạy bộ nên không phải ai cũng biết về sự thay đổi đó. Thậm chí, nhiều người biết lệnh của Hoàng đế Charles IX nhưng vẫn đón năm mới ngày 1/4.
 
Ngày 1/4 ở Anh gọi là "Fool Day", còn Scotland gọi là "Gowk". Người pháp gọi người bị lừa là Poissons D’Avirl có nghĩa là “những con cá tháng Tư” và có lẽ do ảnh hưởng của người Pháp nên ở Việt Nam chúng ta cũng gọi ngày này là ngày Cá tháng Tư.
 
Những trò đùa lưu danh
 
Ngày 1/4/1957, một đài truyền hình phát sóng chương trình về thu hoạch mì ống bội thu ở Thụy Sĩ. Trong hình ảnh, khán giả thấy một gia đình Thụy Sĩ đang vặt từng cọng mì trên cây và bỏ vào giỏ. Sau đó, rất nhiều người gọi tới đài để hỏi cách trồng nhưng đài đã trả lời hãy thả mì vào hộp nước sốt cà chua, lúc đó khán giả ngớ người nhớ ra ngày 1/4.
 
Ngày 1/4/1878, một tờ báo Mỹ xuất bản bài báo "Thomas Edison phát minh ra máy chế tạo thức ăn". Theo thông tin của bài báo, chiếc máy có thể tạo ra thịt, rau, rượu vang, bánh quy nhưng nguyên liệu sử dụng ban đầu chỉ là không khí, nước và đất.
 
Nhiều người khi đọc tưởng là thật nhưng thực tế lại là trò đùa. Trong những dòng cuối, tác giả còn ghi đó là trò đùa cho ngày Cá Tháng Tư. Tuy nhiên, nhiều độc giả không đọc được đến đó mà nghĩ rằng đã có một chiếc máy tạo ra món ăn.
 
Vào ngày Cá Tháng Tư năm 1974, mọi người dân ở Sitka (Alaska) thức dậy với cột khói đen bốc lên từ đỉnh núi lửa gần nhà. Sau đó, ai nấy đều hoảng loạn để sơ tán ra khỏi khu vực sinh sống. Sau 1 tiếng, mọi người mới nhớ đến ngày 1/4. Núi lửa không phun trào, cột khói bốc lên chỉ là do con người tạo ra.
 
Người đã đốt lửa là ông Bickar, thậm chí ông đã chuẩn bị trò đùa trong mấy năm liền. Sau khi thu thập 70 chiếc lốp xe, ông và bạn đã dùng trực thăng rải lốp xe quanh miệng núi lửa, sau đó châm lửa đốt.
 
Năm 1962, nhân viên của một đài truyền hình ở Thụy Điển thông báo nhờ có kỹ thuật mới nên 1/4 mọi người có thể xem màu sắc qua tivi đen trắng khi bọc lớp nilon ngoài màn hình. Nhiều khán giả đã tin đó là sự thật nhưng đến khi biết đó chỉ là trò đùa mới vỡ lẽ. Bởi ở thời điểm đó, Thụy Điển chỉ có 1 kênh truyền hình đen trắng. Mãi tới 8 năm sau đó, công nghệ truyền hình màu mới bắt đầu phát triển.
Tác giả bài viết: Hiền Anh (Tổng hợp)
Nguồn tin: emdep.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 09/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/9/2017 

- Let us work together to find concrete solutions to help the poor, refugees, victims of modern forms of slavery, in order to promote peace.
Chúng ta hãy cùng nhau làm việc nhằm tìm kiếm giải pháp cụ thể để giúp đỡ người nghèo, người tị nạn, các nạn nhân nô lệ kiểu mới và thúc đẩy hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/9/2017 

- Let us find the courage to purify our hearts by removing the rocks and thorns which choke the Word of God.
Chúng ta hãy can đảm thanh tẩy con tim, gỡ bỏ những tảng đá và gai nhọn bóp nghẹt Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/9/2017 

- Global action is needed in order to reduce pollution and at the same time promote development in poorer countries.
Cần hành động trên bình diện toàn cầu nhằm giải quyết cùng lúc giảm thiểu nạn ô nhiễm và sự phát triển của các nước nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/9/2017 

- I encourage world leaders to set aside partisan and ideological interests and seek together the common good of all humanity.
Tôi khuyến khích các nhà lãnh đạo trên thế giới gạt lợi ích đảng phái và ý thức hệ sang một bên và cùng nhau tìm kiếm lợi ích chung của toàn thể nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/9/2017 

- Dear Colombian brothers and sisters, thank you! I have met so many people who have touched my heart. You have done me a world of good!
Xin cám ơn anh chị em Colombia! Tôi đã gặp rất nhiều người làm tôi xúc động. Anh chị em đã mang lại cho tôi điều tuyệt vời!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- To “take the first step” is, above all, to go out and meet others with Christ the Lord.
“Đi bước trước”, trước hết là ra đi gặp gỡ tha nhân cùng với Đức Kitô, Chúa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/9/2017 

- Charity helps us to know the truth and truth calls for acts of kindness.
Đức ái giúp chúng ta hiểu biết chân lý, và chân lý đòi hỏi thực thi điều thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Our contagious joy must be our first testimony to the closeness and love of God.
Niềm vui lây lan của chúng ta phải là chứng tá cho sự gần gũi và tình yêu thương của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/9/2017 

- Today there are many who hunger for God, who hunger for dignity. As Christians, we must help them to be satiated by God.
Ngày nay, nhiều người khao khát Chúa, khao khát phẩm giá con người. Là người Kitô hữu, chúng ta phải giúp họ được thỏa mãn trong Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Truth is an inseparable companion of justice and mercy.
Sự thật là người đồng hành không thể tách rời của công lý và lòng thương xót.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/9/2017 

- Reconciliation is consolidated by the contribution of all. It enables us to build the future and makes hope grow.
Hòa giải được củng cố bằng sự đóng góp của tất cả mọi người. Nó cho chúng ta xây dựng tương lai và làm triển nở niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- Dear young people, do not be afraid of the future! Dare to dream big! Keep joy alive, a sign of a young heart that has encountered the Lord.
Hỡi các bạn trẻ, đừng sợ tương lai! Hãy nuôi mộng lớn! Hãy giữ niềm vui sống động, dấu chỉ một con tim trẻ trung đã gặp được Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/9/2017 

- I encourage you to entrust yourselves to the Lord, who is the only one who helps and inspires us to contribute to reconciliation and peace.
Tôi cổ vũ các bạn hãy phó mình cho Chúa, Đấng duy nhất có thể nâng đỡ chúng ta và truyền cảm hứng để chúng ta đóng góp cho hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/9/2017 

- Dear Friends, please pray for me and all of Colombia, where I will be travelling for a journey dedicated to reconciliation and peace.
Các bạn thân mến, xin hãy cầu nguyện cho tôi và toàn dân Colombia, nơi tôi sẽ thăm viếng vì mục tiêu hòa giải và hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/9/2017 

- Like Mother Teresa, may we open up opportunities of joy and hope for the many who are discouraged and need understanding and tenderness.
Noi gương Mẹ Têrêxa, chúng ta hãy mở ra những cơ hội của niềm vui mừng và hy vọng cho nhiều người đang thất vọng và đang cần sự thấu hiểu và tình thương mến.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/9/2017 

- Jesus is present in so many of our brothers and sisters who suffer today like He did.
Chúa Giêsu đang hiện diện trong những anh chị em chúng ta hôm nay đang phải chịu khổ nạn như Ngài đã trải qua.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/9/2017 

- It is much more important to realize how much God loves us, than how much we ourselves love Him.
Điều rất quan trọng là hiểu được Chúa yêu chúng ta dường nào hơn là chúng ta yêu Chúa bao nhiêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/9/2017 

- Jesus is always there with an open heart. He throws open the mercy that he has in his heart. He forgives, embraces, and understands.
Chúa Giêsu luôn ở đó với con tim rộng mở. Ngài tuôn ra lòng thương xót mà Ngài có trong tim mình. Ngài thứ tha, ôm ấp và thấu hiểu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/9/2017 

- Lord, teach us to contemplate you in the beauty of creation and reawaken our gratitude and sense of responsibility.
Lạy Chúa, xin dạy chúng con biết chiêm ngắm Ngài trong vẻ đẹp của tạo vật, và đánh thức lại lòng biết ơn và ý thức trách nhiệm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/8/2017 

- If you pay attention to the heart, you will find you are close to the Lord and to others.
Nếu bạn lắng nghe tiếng con tim, bạn sẽ thấy bạn đang gần gũi Chúa và tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/8/2017 

- The Gospel invites us to answer first and foremost to God who loves us and saves us, recognising Him in our neighbour.
Tin mừng mời gọi chúng ta tiên vàn đáp lại tiếng Chúa, Đấng yêu thương và cứu chuộc chúng ta, bằng cách nhận ra Ngài nơi người lân cận.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/8/2017 

- “You made us unto Yourself, and our heart is restless until it rests in you”. (St Augustine’s “Confessions”)
“Chúa đã dựng nên chúng con cho Chúa, và lòng chúng con khắc khoải cho đến khi nghỉ yên trong Chúa” (Thánh Augustinô, “Tự Thú”).

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/8/2017 

- Today how many mothers shed tears, like St Monica, so that their children will return to Christ! Do not lose hope in God’s grace!
Ngày nay biết bao bà mẹ đã khóc như thánh Monica để con cái mình quay về với Đức Kitô. Đừng đánh mất niềm hy vọng nơi ân sủng Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/8/2017 

- May the Virgin Mary obtain for us the grace to be enlivened by the Holy Spirit, so we can witness to Christ with evangelical honesty.
Xin Đức Trinh nữ Maria ban cho chúng ta ơn Chúa Thánh Thần tác động mạnh mẽ để làm chứng cho Đức Kitô bằng sự công chính của Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/8/2017 

- Being men and women of the Church means being men and women of commUNI0N.
Là người của Giáo Hội có nghĩa là người của sự hiệp thông.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ





HIỆP THÔNG THÁNG 09/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 58
  • Hôm nay: 14544
  • Tháng hiện tại: 306151
  • Tổng lượt truy cập: 19155811