Banner giua trang

Hạ viện Mỹ thông qua Dự luật Tự do Tôn giáo Quốc tế

Đăng lúc: Thứ bảy - 21/05/2016 04:19 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Ngày 17/5 vừa qua (thứ Hai), Hạ viện Mỹ đã thông qua “Dự luật Tự do Tôn giáo Quốc tế Frank Wolf 2015”. Dự luật này là bản sửa đổi “Luật Tự do Tôn giáo Quốc tế 1998” trước đây, mục đích giúp chính phủ Mỹ tăng cường quyền lực chống lại bức hại tôn giáo trên toàn thế giới.
Hạ viện Mỹ thông qua Dự luật Tự do Tôn giáo Quốc tế

 
Ngày 17/5 vừa qua (thứ Hai), Hạ viện Mỹ đã thông qua “Dự luật Tự do Tôn giáo Quốc tế Frank Wolf 2015”.
 
Dự luật này là bản sửa đổi “Luật Tự do Tôn giáo Quốc tế 1998” trước đây, mục đích giúp chính phủ Mỹ tăng cường quyền lực chống lại bức hại tôn giáo trên toàn thế giới. Nghị sĩ Hạ viện Mỹ Chris Smith, người đề ra Dự luật này cho biết, Dự luật yêu cầu chính phủ Mỹ cung cấp danh sách người nước ngoài vi phạm quyền tự do tôn giáo, từ đó có biện pháp trừng phạt tương ứng.
 
“Dự luật Tự do Tôn giáo Quốc tế Frank Wolf 2015” yêu cầu Văn phòng Tự do tôn giáo quốc tế được đặt trong văn phòng Ngoại trưởng, có nhiệm vụ truyền đạt cho các quan chức ngoại giao Mỹ những vấn đề về tự do tôn giáo.
 
Dự luật yêu cầu lập ra danh sách người nước ngoài tham gia và chỉ đạo bức hại tự do tôn giáo, từ đó có hình thức trừng phạt tương ứng. Đồng thời, Dự luật sau khi sửa đổi sẽ mở rộng danh sách đối tượng tham gia bức hại.
 
Với những nước nằm trong quan tâm đặc biệt trong Báo cáo Tự do tôn giáo quốc tế, Dự luật đề nghị chia thành những cấp bậc khác nhau và đưa ra Danh sách quốc gia phải theo dõi đặc biệt và Danh sách quốc gia vi phạm chưa đến mức đặc biệt.
 
Nghị sĩ Chris Smith đã phát biểu trước khi Dự luật được thông qua: “Chúng tôi biết thế giới đang ở thời điểm xâm phạm tự do tôn giáo chưa từng có, khiến hàng chục triệu người bị bức hại”.
 
Trong phát biểu ông còn chỉ rõ, tình hình tự do tôn giáo ở Trung Quốc đang rất xấu. “Trong năm qua, chính quyền Trung Quốc đã tăng cường đàn áp tất cả các nhóm tôn giáo, bao gồm người Tây Tạng, người Uighur, các Kitô hữu, tất nhiên là có Pháp Luân Công”.
 
Nghị sĩ Ed Royce, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại Hạ viện Mỹ đã có phát biểu ủng hộ Dự luật này, ông cho biết: “Thực hiện quyền tự do tôn giáo cũng thường được xem như là ‘tự do đầu tiên’. Đây là cái gốc lập quốc của chúng ta. Đây không chỉ là giá trị quan của người Mỹ mà thể hiện sự tôn nghiêm của loài người, cần được bảo vệ ở mọi nơi. Những kẻ ưa bạo lực đàn áp tự do tôn giáo là đe dọa nghiêm trọng đối với người Mỹ. Những kẻ này cũng là mối nguy hiểm cho xã hội công dân trên toàn thế giới”.
 
Hiện Dự luật đã giao cho Ủy ban Đối ngoại Thượng viện. Nếu được Thượng viện thông qua, Dự luật sẽ giao lại cho Tổng thống Mỹ, sẽ có hiệu lực sau khi được Tổng thống Mỹ ký.
 
Theo Đại Kỷ Nguyên tiếng Trung
Tinh Vệ biên dịch

Nguồn tin: www.daikynguyenvn.com
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 07/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/7/2017 

- When we need help, let us turn to the Father who always looks on us with love and never abandons us.
Khi cần trợ giúp, chúng ta hãy hướng lòng về Chúa Cha, Đấng luôn yêu thương đoái nhìn chúng ta và không bao giờ bỏ rơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/7/2017 

- We must overcome all forms of racism, of intolerance and of the instrumentalization of the human person.
Cần phải loại bỏ mọi hình thức phân biệt chủng tộc, phân biệt đối xử và biến con người thành công cụ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/7/2017 

- Let us be led by the Virgin Mary on the path that leads to the holy mountain that is Christ, where God and man meet.
Chúng ta hãy để Đức Trinh nữ Maria dẫn dắt trên con đường đến núi thánh là Đức Kitô, nơi đó Thiên Chúa và con người gặp gỡ nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/7/2017 

- Europe has a unique patrimony of ideals and spiritual values, one that deserves to be proposed again with passion and renewed vigour.
Châu Âu sở hữu một di sản độc nhất các giá trị tư tưởng và tâm linh đáng được khơi dậy với niềm đam mê và sức sống mới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/7/2017 

- I entrust sailors, fishermen, and all those in difficulty on the seas faraway from home, to the motherly protection of Mary, Star of the Sea.
Tôi phó thác các thủy thủ, ngư dân, và tất cả những ai xa nhà gian khổ trên biển khơi, dưới sự che chở hiền mẫu của Mẹ Sao Biển.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/7/2017 

- Migrants are our brothers and sisters in search of a better life, far away from poverty, hunger, and war.
Những di dân là anh chị em của chúng ta đang kiếm tìm một cuộc sống tốt hơn nhằm thoát khỏi nghèo đói và chiến tranh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/7/2017 

- How beautiful it is to see when young people are “street preachers”, joyfully bringing Jesus to every street and every corner of the earth!
Đẹp biết bao khi chứng kiến những người trẻ là “những nhà truyền giáo trên đường phố”, hân hoan mang Đức Kitô đến từng nẻo đường và đến mọi chân trời góc bể của thế giới!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/7/2017 

- A Christian’s mission in the world is splendid, it is a mission intended for everyone, it is a mission of service, excluding no one!
Sứ mệnh của Kitô hữu trong thế giới thật tuyệt vời, một sứ mệnh dành cho mọi người, một sứ mệnh phục vụ, không trừ ai cả!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/6/2017 

- There is great need to feed Christian hope, which gives us a new view capable of discovering and seeing the good.
Rất cần nuôi dưỡng niềm hy vọng Kitô giáo, nó cho chúng ta nhãn quan mới có khả năng khám phá và đạt đến thiện hảo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/6/2017 

- May we entrust ourselves to the intercession of Sts Peter and Paul in order to give witness to God’s liberating action on us.
Chúng ta hãy phó thác vào sự chuyển cầu của thánh Phêrô và Phaolô để làm chứng cho hoạt động cứu rỗi của Thiên Chúa nơi chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/6/2017 

- God looks with love upon every one of us.
Ánh mắt yêu thương của Thiên Chúa nhìn xuống mỗi người chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/6/2017 

- Sharpen your gaze in order to see the signs God shows us in reality.
Hãy mài dũa nhãn quan để thấy những dấu chỉ của Thiên Chúa thể hiện trong đời sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/6/2017 

- I repeat the firm condemnation of every form of torture and call on everyone to work for its abolishment and support victims and families.
Một lần nữa tôi kiên quyết lên án mọi hình thức tra tấn và kêu gọi mọi người hành động để loại bỏ chúng đồng thời hỗ trợ các nạn nhân và gia đình họ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 07/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 64
  • Hôm nay: 10590
  • Tháng hiện tại: 371398
  • Tổng lượt truy cập: 18365176