Banner giua trang

Điều gì sẽ xảy ra nếu thế giới mất internet 1 ngày?

Đăng lúc: Thứ bảy - 18/02/2017 15:30 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Đối với nhiều người, việc "mất net" trong thời gian ngắn chỉ là tạm ngừng cuộc sống ảo, nhưng ở quy mô lớn thì hậu quả của nó sẽ rất khác...Các doanh nghiệp lớn sẽ có thể thiệt hại tới hàng trăm triệu tới hàng tỷ USD do bị chậm giao dịch,...
Điều gì sẽ xảy ra nếu thế giới mất internet 1 ngày?
 
Đối với nhiều người, việc "mất net" trong thời gian ngắn chỉ là tạm ngừng cuộc sống ảo, nhưng ở quy mô lớn thì hậu quả của nó sẽ rất khác.
 
 
Giảng viên Jeff Hancock đã yêu cầu sinh viên thử nghiệm lần lượt ngừng dùng internet trong 48 tiếng trong năm 2008 và 2009. Khác với khóa 2008, sinh viên năm lớp 2009 phàn nàn liên tục về việc không thể nào hoàn thành bài tập, mất đời sống xã hội và làm gia đình, bạn bè lo lắng rằng có chuyện gì xấu đã xảy ra. Chỉ trong 1 năm, mạng xã hội nói riêng và internet nói chung đã được sử dụng phổ biến hơn hẳn, đúng vào thời điểm nhiều phương tiện hiện đại như máy tính bảng và smartphone ra đời.
 
7 năm trôi qua, số lượng người kết nối đã ở mức 3,5 tỷ và còn tiếp tục tăng với tỷ lệ 10 người/giây. Tới giờ, việc ngừng sử dụng internet gần như là bất khả thi, vì đó đã là một phần thiết yếu phải có trong đời sống. Tuy nhiên, các cuộc tấn công quy mô lớn hoàn toàn có thể xảy ra, khi những hacker sử dụng các phần mềm độc hại nhắm thẳng vào đầu mọi đường truyền lớn gây ra nghẽn mạch. Về mặt vật lý là cố tình phá hoại cáp ngầm dưới biển.

 
 
Ngoài các sự cố do con người gây ra, thì khủng khiếp nhất là bão mặt trời. Sóng điện từ sẽ vô hiệu hóa toàn bộ vệ tinh, mạng lưới điện và internet. Đối với cá nhân, các bà mẹ nhấp nhổm không yên nếu không theo dõi được camera ở nhà trẻ mà họ gửi con. Tóm lại, cách ly khỏi công nghệ tạo ra tâm lý bị cô lập trên diện rộng. Sự lo lắng này được giải tỏa rõ rệt khi có internet trở lại.
 
Còn đối với tổ chức, theo nghiên cứu của Bộ Nội vụ Mỹ năm 2008, các doanh nghiệp lớn sẽ có thể thiệt hại tới hàng trăm triệu tới hàng tỷ USD do bị chậm giao dịch, đặc biệt là ngành tài chính. Riêng về hậu cần, các đơn hàng bị chậm sẽ khiến thâm hụt tới 1,8 tỷ USD. Giao thông ngưng trệ, còn thông tin về các mối nguy hiểm thiên tai không tới được công chúng nên sẽ có nhiều người thương vong.
 

Mất internet sẽ ảnh hưởng tới kinh tế
 
Nghẽn mạng cũng ảnh hưởng tới doanh nghiệp nhỏ và giới công nhân. Họ phụ thuộc hoàn toàn vào các thiết bị công nghệ để theo dõi công việc nên chắc chắn sẽ giảm năng suất, do các dây chuyền đều được điều khiển điện tử. Mất liên lạc trong ngoại giao chắc chắn dẫn tới hiểu lầm và mâu thuẫn. Quân đội sử dụng công nghệ cao có khả năng rối loạn do không nắm bắt được chỉ thị để phối hợp hoạt động.
 
Tuy nhiên, đây chỉ là giả thuyết. Trên thực tế rất khó có khả năng internet bị ngưng trệ hoàn toàn, vì hệ thống mạng rất phức tạp gồm nhiều phần. Tới giờ sự cố xấu nhất là cả một hệ thống máy chủ bị ngắt, nhưng các lỗi kiểu này thường được khắc phục nhanh chóng.
Tác giả bài viết: Mẫn Di - BBC
Nguồn tin: danviet.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 03/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/03/2017 

- If we learn to read everything in the light of the Holy Spirit, we realize that everything is grace!
Nếu chúng ta học biết nhìn mọi sự dưới ánh sáng của Chúa Thánh Thần, chúng ta sẽ thấy rằng mọi sự đều là ân sủng!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/03/2017 

- Caring for the sacred gift of all human life, from conception to death, is the best way of preventing every type of violence.
Chăm sóc món quà thiêng liêng của mọi đời sống con người, từ lúc thụ thai đến khi chết, là cách tốt nhất để ngăn ngừa mọi hình thức bạo lực.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/03/2017 

- Lent is a favourable season for deepening our spiritual life through fasting, prayer and almsgiving.
Mùa Chay là thời cơ thuận tiện để làm sâu sắc thêm đời sống thiêng liêng của chúng ta qua việc ăn chay, cầu nguyện và làm việc từ thiện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/03/2017 

- The word of God is alive and powerful, capable of bringing about the conversion of hearts.
Lời của Thiên Chúa là lời hằng sống và mãnh liệt, có khả năng thúc đẩy sự hoán cải trong tâm hồn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Let us remember our Christian brothers and sisters who are suffering persecution for their faith. May we be united with them.
Chúng ta hãy nhớ đến các anh chị em Kitô hữu của chúng ta đang bị bách hại vì đức tin. Chúng ta hãy hiệp nhất với họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/03/2017 

- Fasting is fruitful when accompanied by concrete expressions of love towards our neigbors, especially those in difficulty.
Việc ăn chay mang lại hoa trái khi kèm theo đó là những biểu hiện cụ thể tình yêu thương đối với người lân cận của chúng ta, đặc biệt những ai đang gặp khó khăn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/03/2017 

- May the certainty of faith be the engine of our lives.
Mong sao niềm xác tín trở thành động lực cho đời sống chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/03/2017 

- Even if we may be men and women of little faith, the Lord saves us. We must always have hope in the Lord!
Ngay cả khi chúng ta có đức tin non yếu, Chúa vẫn cứu chúng ta. Chúng ta hãy luôn đặt hy vọng vào Chúa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/03/2017 

- It is vital that we sow the seeds of goodness in order to cultivate justice, foster accord, and sustain integration, without growing weary.
Chúng ta hãy cấp bách gieo vãi hạt giống điều thiện để vun trồng công lý, phát triển hòa giải, cổ vũ hội nhập, mà không biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/03/2017 

- May St Joseph, Spouse of Mary and Patron of the Universal Church, bless you and watch over you. And best wishes to fathers!
Nguyện xin Thánh Giuse, hôn phu của Mẹ Maria và là Đấng Bảo trợ của Giáo Hội Hoàn Vũ, chúc phúc và gìn giữ các bạn. Tôi gửi lời chúc tốt đẹp nhất đến những người cha gia đình !

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/03/2017 

- I invite you not to build walls but bridges, to conquer evil with good, offence with forgiveness, to live in peace with everyone.
Tôi kêu mời các bạn xây những cây cầu thay vì những bức tường, lấy điều thiện chinh phục điều ác, tha thứ chinh phục lỗi lầm, để sống trong an hòa với mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/03/2017 

- Fasting means not only abstaining from food, but also from any unhealthy attachment, and especially sin.
Ăn chay không chỉ là kiêng thức ăn, nhưng còn phải lánh xa bất cứ điều gì không lành mạnh, đặc biệt là tội lỗi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/03/2017 

- The Church wishes to be close to each person with the love, compassion and consolation that come from Christ.
Giáo Hội mong ước gần gũi với mỗi người bằng tình yêu, lòng trắc ẩn và sự an ủi đến từ Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/03/2017 

- The word of God helps us to open our eyes to welcome and love life, especially when it is weak and vulnerable.
Lời Chúa giúp chúng ta mở mắt để đón nhận và yêu quý sự sống, đặc biệt khi đó là sinh linh yếu đuối và dễ bị tổn thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/03/2017 

- Let us pray for one another so that we may open our doors to the weak and poor.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho nhau để chúng ta biết mở cửa đón nhận người yếu đuối và nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/03/2017 

- May the Holy Spirit lead us on a true journey of conversion, so that we can rediscover the gift of God’s word.
Xin Chúa Thánh Linh dẫn dắt chúng ta trên con đường hoán cải đích thực, hầu chúng ta có thể tái khám phá ân ban của Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/03/2017 

- Lent is the favourable season for renewing our encounter with Christ, living in his word, in the sacraments and in our neighbour.
Mùa Chay là mùa thuận tiện để làm mới lại sự gặp gỡ với Đức Kitô, để sống trong lời Ngài, trong các bí tích và người lân cận của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/03/2017 

- The road from love to hate is easy. The one from hate to love is more difficult, but brings peace.
Con đường từ yêu đến ghét thì dễ dàng. Con đường từ ghét đến yêu thì khó khăn hơn nhiều, nhưng nó mang lại sự an bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/03/2017 

- Let us strive to fast during Lent with a smile, rather than a long face.
Trong mùa Chay chúng ta hãy cố gắng ăn chay với nụ cười chứ không phải với khuôn mặt nhăn nhó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/03/2017 

- I ask, please, for your prayers for me and my collaborators, who until Friday will be on retreat.
Xin các bạn vui lòng cầu nguyện cho tôi và các cộng sự của tôi sẽ dự tuần tĩnh tâm cho đến thứ Sáu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/03/2017 

- Jesus is the faithful friend who never abandons us. Even when we sin, he patiently awaits our return.
Đức Giêsu là người bạn thủy chung không bao giờ bỏ rơi chúng ta. Kể cả khi chúng ta phạm tội, Ngài kiên nhẫn chờ đợi chúng ta quay về.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/03/2017 

- Lent urgently calls us to conversion. We are called to return to God with all our heart.
Mùa Chay khẩn thiết mời gọi chúng ta hoán cải. Chúng ta được mời gọi trở về với Thiên Chúa bằng tất cả con tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/03/2017 

- God is always faithful and never stops for a moment loving us, following our steps, and running after us when we have strayed from him.
Thiên Chúa luôn trung tín và không ngừng yêu thương ta, không ngừng theo bước chân ta và chạy theo ta khi ta lạc lối khỏi Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/03/2017 

- Lent is a new beginning, a path leading to the certain goal of Easter, Christ’s victory over death.
Mùa Chay là một cuộc khởi đầu mới, con đường dẫn đến mục tiêu xác định là Lễ Phục Sinh, sự chiến thắng của Đức Kitô trên cái chết.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 03/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 57
  • Hôm nay: 9782
  • Tháng hiện tại: 314301
  • Tổng lượt truy cập: 16539338