Banner giua trang

Con người sắp thành siêu nhân?

Đăng lúc: Thứ sáu - 24/03/2017 06:40 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Sự hợp nhất với công nghệ sẽ biến chúng ta thành siêu nhân trong vòng 12 năm tới. Dự báo nghe như trong truyện khoa học viễn tưởng này vừa được ông Ray Kurzweil, Giám đốc kỹ thuật của Công ty Google (Mỹ), đưa ra.
Con người sắp thành siêu nhân?
 
Một dự báo cho rằng đến năm 2029, máy tính sẽ có trí thông minh ngang ngửa con người
 
Sự hợp nhất với công nghệ sẽ biến chúng ta thành siêu nhân trong vòng 12 năm tới. Dự báo nghe như trong truyện khoa học viễn tưởng này vừa được ông Ray Kurzweil, Giám đốc kỹ thuật của Công ty Google (Mỹ), đưa ra.

 
 
Người - máy hợp nhất
 
Nhân vật trên không phải là “tay mơ” trong việc đoán biết tương lai. Ông Kurzweil từng đưa ra 147 dự báo từ những năm 90 của thế kỷ trước với tỉ lệ chính xác lên đến 86%. Đối với dự đoán mới nhất nói trên, ông Kurzweil cho rằng khi sống trong một xã hội điều khiển học, chúng ta sẽ có máy tính tích hợp trong não người trong lúc máy móc sẽ thông minh hơn con người.
 
“Đến năm 2029, máy tính sẽ có trí thông minh ngang ngửa con người. Điều này dẫn đến các máy tính có trí tuệ của con người và chúng ta sẽ đưa chúng vào não, kết nối với đám mây... Đây không chỉ là kịch bản trong tương lai mà nó phần nào đã xảy ra…” - ông Kurzweil phát biểu tại Hội nghị SXSW ở TP Austin, bang Texas - Mỹ (diễn ra từ ngày 10 đến 19-3).
 

Ông Ray Kurzweil Ảnh: PBS NEWS
 
Theo lập luận của ông Kurzweil, bằng cách kết nối máy móc với lớp vỏ não mới (neocortex), con người suy nghĩ thông minh hơn. Ngoài ra, theo trang Futurism.com, chuyên gia này không lo ngại robot thông minh có thể đe dọa con người mà tin rằng việc cấy ghép máy tính vào não sẽ giúp chúng ta trở nên hài hước và quyến rũ hơn.
 
Theo báo Daily Mail ngày 16-3, ý tưởng đưa cỗ máy nano vào cơ thể người đã được nói đến trong khoa học viễn tưởng nhiều thập kỷ qua. Chẳng hạn trong phim “Star Trek”, robot phân tử được sử dụng để chữa lành các tế bào bị tổn thương trong cơ thể. Cách đây hơn 10 năm, Quỹ Khoa học quốc gia Mỹ dự đoán việc gửi suy nghĩ thông qua mạng internet sẽ trở thành hiện thực vào những năm 2020. Ông Kurzweil nghĩ việc hợp nhất máy và não người sẽ tác động đến mọi thứ, như đáp ứng được mọi nhu cầu thể chất và mở rộng tâm trí con người.
 
Chỉ mới bắt đầu
 
Khung thời gian được ông Kurzweil đưa ra nói trên sớm hơn nhiều so với dự báo của các nhân vật lỗi lạc khác. Nhà vật lý lý thuyết người Anh Stephen Hawking cho rằng trí tuệ nhân tạo (AI) sẽ khiến máy móc trở nên thông minh hơn con người sớm nhất là vào năm 2045. Trong khi đó, ông Masayoshi Son, Giám đốc điều hành Tập đoàn Công nghệ viễn thông Softbank (Nhật Bản), dự báo viễn cảnh này có thể xảy ra trong 30 năm tới.
 
Trong khi đó, ông Elon Musk, Giám đốc điều hành của hãng xe điện Tesla và Công ty Vũ trụ SpaceX, có quan điểm con người phải hợp nhất với máy móc nếu không muốn trở nên thừa thãi. Ông hiện bắt tay với OpenAI, một công ty nghiên cứu AI phi lợi nhuận, để phát triển loại AI thân thiện với con người.
 
Người đầu tiên đề cập đến khái niệm “sự nhất thể về công nghệ” là nhà toán học người Mỹ John von Neumann vào giữa những năm 1950. Sau đó, nhà văn khoa học viễn tưởng Vernor Vinge sử dụng thuật ngữ này, tin rằng nó xuất phát từ giao diện não - máy tính.
 
Trên thực tế, máy móc bắt đầu được sử dụng để cải thiện chất lượng cuộc sống con người từ hàng trăm năm trước, khởi đầu với những thiết bị đơn giản như mắt kính và ống nghe dành cho người nghễnh ngãng. Sự phát triển của khoa học dẫn đến sự ra đời của thiết bị tốt hơn, như máy trợ thính. Tiếp đến là những máy móc có thể cứu được mạng sống, như máy điều hòa nhịp tim và máy lọc máu.
 
Năm 2002, các nhà nghiên cứu y học sử dụng enzyme và ADN để tạo ra các máy tính phân tử đầu tiên. Sang năm 2004, phiên bản cải tiến của cỗ máy được tiêm vào tĩnh mạch con người để chống ung thư. Đến thập niên thứ 2 của thế kỷ XXI, chúng ta trở nên quen thuộc với loại nội tạng được tạo ra trong phòng thí nghiệm, phẫu thuật di truyền và những đứa bé sinh theo ý muốn.
Tác giả bài viết: Huệ Bình
Nguồn tin: nld.com.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

TRUYỀN THÔNG TIN VUI VÀ HY VỌNG

…Tôi muốn khuyến khích mọi người tham gia vào các loại hình truyền thông mang tính xây dựng, loại bỏ định kiến với người khác và cổ võ nền văn hóa gặp gỡ, giúp mọi người chúng ta nhìn thế giới xung quanh một cách thực tế và đầy tin tưởng.   …Tôi muốn góp phần vào việc tìm kiếm một phong cách...

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 11/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/11/2017 

- On this day, I invite the entire Church to keep its gaze fixed on those who hold out their hands asking for our solidarity.
Ngày hôm nay tôi mời gọi toàn thể Giáo hội hướng về những người đang chìa tay ra để kêu gọi tình liên đới giữa chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/11/2017 

- Without the support of the prayers of the faithful, the Successor of Peter cannot fulfill his mission in the world. I am counting on you too!
Nếu không có sự hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của các tín hữu, người kế vị thánh Phêrô không thể hoàn thành sứ vụ trong thế giới. Tôi cũng tin tưởng vào các bạn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/11/2017 

- We need to encounter the poor and learn how to share so that it becomes a way of life.
Chúng ta cần phải gặp gỡ những người nghèo khổ và học chia sẻ sao cho điều đó trở thành lối sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/11/2017 

- Poverty is not an accident. It has causes that must be recognized and removed for the good of so many of our brothers and sisters.
Nghèo đói không phải là một kiếp nạn. Cần phải nhận ra những nguyên nhân và loại bỏ chúng vì lợi ích của nhiều anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/11/2017 

- Faith is a great life companion, allowing us to feel the presence of a Father who never leaves His creatures alone.
Đức tin là người bạn đồng hành tuyệt vời của cuộc sống: nó cho chúng ta cảm nhận sự hiện diện của một người Cha không bao giờ để tạo vật của Ngài đơn độc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/11/2017 

- Nothing and nobody can block the light that Christ puts in our hearts and on the face of His friends.
Không có gì và không ai có thể che lấp ánh sáng mà Đức Kitô chiếu rọi trong con tim và trên khuôn mặt bạn hữu của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/11/2017 

- A Christian can never be a pessimist!
Một Kitô hữu không bao giờ có thể là người bi quan!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/11/2017 

- We cannot change the world alone, but together we can spread the joy of the Gospel by staying close to those most in need.
Chúng ta không thể thay đổi thế giới cách đơn độc, nhưng cùng với nhau chúng ta có thể gieo mầm niềm vui Tin Mừng bằng cách gần gũi những người bé mọn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/11/2017 

- Let us remember in our prayers all those who, with dedication and spirit of sacrifice, care for those who are ill.
Chúng ta hãy nhớ cầu nguyện cho những người chăm sóc các bệnh nhân với lòng tận tụy và hy sinh.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/11/2017 

- Science expresses its full dignity when it serves the integral development of the person and the human family.
Khoa học bộc lộ đầy đủ phẩm giá của nó khi phục vụ cho sự phát triển toàn vẹn con người và gia đình nhân loại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/11/2017 

- May a culture of encounter always be promoted that is able to bring down the walls which still divide the world.
Mong sao nền văn hóa gặp gỡ luôn được lan rộng nhằm phá đổ những bức tường còn đang cách ngăn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/11/2017 

- Only faith can transform the end of our earthly life into the beginning of eternal life.
Chỉ đức tin mới có thể biến đổi hồi kết của cuộc sống trần thế thành sự khơi mào cuộc sống vĩnh cửu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/11/2017 

- War always causes serious damage to the environment. We must not mistreat our common home, but take care of it for future generations.
Chiến tranh luôn gây ra những thiệt hại sinh thái nặng nề. Chúng ta đừng tàn phá ngôi nhà chung của mình, nhưng giữ gìn cho thế hệ mai sau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/11/2017 

- Christ was victorious over death. He is our resurrection and our life. Be witnesses to this message of hope.
Đức Kitô đã chiến thắng sự chết. Ngài là sự phục sinh và là sự sống của chúng ta. Hãy làm chứng cho sứ điệp hy vọng này.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/11/2017 

- The Church needs faithful people who proclaim the Gospel with enthusiasm and wisdom, instilling hope and faith.
Giáo Hội cần những con người loan báo Tin Mừng cách nhiệt tình và khôn ngoan, những người thấm nhuần niềm hy vọng và đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/11/2017 

- We are all small and defenceless before the mystery of death, but what a grace if at that moment we keep in our heart the flame of faith!
Tất cả chúng ta đều nhỏ bé và bất lực trước mầu nhiệm sự chết. Nhưng quả thật là nhờ ơn Chúa nếu lúc này chúng ta giữ được ngọn lửa đức tin!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/10/2017 

- I invite you to keep your eyes fixed on Jesus Christ in order to learn from Him how to love with all your heart.
Tôi mời gọi các bạn gắn chặt ánh mắt vào Chúa Giêsu Kitô để học nơi Ngài cách yêu thương bằng cả trái tim.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/10/2017 

- Remember the sufferings of every person in your heart. Then bring them all to God in your prayers.
Hãy ghi khắc trong tim bạn những khổ đau của từng con người và mang đến cho Chúa trong lời cầu nguyện.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/10/2017 

- The culture of encounter means recognizing that we are all children of God, despite our differences.
Văn hóa gặp gỡ là nhận ra rằng tất cả chúng ta đều là con Chúa, dù có khác biệt nhau.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/10/2017 

- Be courageous witnesses to Christ in the places where you live and work.
Hãy là những chứng nhân can trường nơi các bạn sống và làm việc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/10/2017 

- It is the duty of the human family to help free every single person from poverty and hunger.
Gia đình nhân loại có nghĩa vụ giúp đỡ mỗi người thoát khỏi cảnh đói nghèo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/10/2017 

- Ensuring everyone’s right to food and nourishment is an imperative we cannot ignore. It is a right to which there are no exceptions!
Quyền được bảo đảm về lương thực thực phẩm là một đòi hỏi mà chúng ta không thể làm ngơ. Quyền đó không có ngoại lệ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/10/2017 

- Along with the Saints, let the joy and beauty of living the Gospel shine through the witness of our lives.
Cùng với các Thánh, hãy để cho niềm vui và vẻ đẹp của Phúc Âm sống động qua lời chứng của cuộc sống của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/10/2017 

- God does not disappoint! He has placed hope in our hearts so that it can blossom and bear fruit.
Thiên Chúa không hề thất vọng! Ngài đã đặt vào con tim chúng ta niềm hy vọng để nó nẩy mầm và sinh hoa trái.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/10/2017 

- The search for peace is an open-ended task, a responsibility that never ends and that demands the commitment of everyone.
Việc tìm kiếm hòa bình là một nhiệm vụ mở, một trách nhiệm không có hồi kết và đòi hỏi sự cam kết của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/9/2017 

- I have chosen this theme for World Communications Day 2018: “The truth will set you free” (Jn 8:32). Fake news and journalism for peace.
Tôi chọn chủ đề này cho Ngày Thế giới Truyền Thông: “Sự thật sẽ giải thoát bạn” (Gio 8, 32). Những tin giả và làm báo chí vì hòa bình.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ







HIỆP THÔNG THÁNG 11/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 106
  • Hôm nay: 7112
  • Tháng hiện tại: 323388
  • Tổng lượt truy cập: 20167474