Banner giua trang

Biển Đông sôi sục “cuộc chiến ngầm” nguy hiểm của Trung Quốc

Đăng lúc: Chủ nhật - 17/04/2016 07:25 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Theo báo Mỹ Washington Post, chỉ trong vòng vài tuần qua, căng thẳng bùng phát giữa ngư dân Trung Quốc được tàu hải cảnh hậu thuẫn với Indonesia, Malaysia và Việt Nam. Tàu cá Trung Quốc rời xa khỏi lãnh hải nước này và tiến sát bờ các nước khác.
Biển Đông sôi sục “cuộc chiến ngầm” nguy hiểm của Trung Quốc
 
Trung Quốc đang sử dụng hạm đội tàu cá khổng lồ như một mũi tiên phong nhằm thúc đẩy yêu sách chủ quyền ở Biển Đông. Việc này không chỉ đẩy Bắc Kinh va chạm với các nước láng giềng, mà còn làm gia tăng nguy cơ về những cuộc khủng hoảng khó lường, Washington Post nhận định.
 

Dân quân biển Trung Quốc được cài cắm trong các hạm đội tàu cá hung hãn
với mục đích hậu thuẫn cho chủ trương bành trướng biển
 
Theo báo Mỹ Washington Post, chỉ trong vòng vài tuần qua, căng thẳng bùng phát giữa ngư dân Trung Quốc được tàu hải cảnh hậu thuẫn với Indonesia, Malaysia và Việt Nam. Tàu cá Trung Quốc rời xa khỏi lãnh hải nước này và tiến sát bờ các nước khác. Đây chỉ là những vụ xung đột  mới nhất trong cuộc chiến lâu dài của Trung Quốc nhằm bành trướng ngư trường đánh bắt và đồng thời thúc đẩy sự thống trị trên biển.
 
“Chính quyền Trung Quốc xem ngư dân và hạm đội tàu cá là công cụ quan trọng nhằm bành trướng sự hiện diện của Trung Quốc cũng như yêu sách chủ quyền của nước này ở các vùng biển tranh chấp”, chuyên gia Zhang, Hongzhu thuộc Trường nghiên cứu quốc tế S. Rajaratnam, Đại học kỹ thuật Nanyang cảu Singapore nhận định.
 
Các chuyên gia nói rằng cuộc chiến giành các nguồn cá thường xuyên là một nguồn cơn gây bất ổn ở Biển Đông, gây nguy cơ lớn. Cuối tháng 3 vừa qua, chính quyền Malaysia đã phát hiện khoảng 100 tàu cá Trung Quốc được tàu hải cảnh hộ tống trong lãnh hải của mình gần bãi cạn Luconia các bờ biển Malaysia chưa đầy 100 hải lý nhưng cách đảo Hải Nam của Trung Quốc tới 800 hải lý.
 
Đầu tháng 4 này, Việt Nam đã bắt giữ một tàu Trung Quốc cải trang nhằm cung cấp nhiên liệu cho các tàu cá Trung Quốc đánh bắt trái phép trong lãnh hải của Việt Nam.
 
Vụ va chạm lớn nhất xảy ra hôm 20/3 khi giới chức Indonesia lên một tàu cá Trung Quốc tiến sát đảo Natuna. Khi tàu Indonesia bắt đầu kéo tàu cá này về bở, một tàu hải cảnh Trung Quốc đã can thiệp, đâm vào tàu cá, kéo nó về Biển Đông, gây ra một vụ cãi cọ ngoại giao giữa hai nước.
 
Indonesia trước nay quan hệ khá tốt với Trung Quốc nhưng chính phủ đã phản ứng giận dữ. Quan chức quốc phòng cam kết điều các tàu hải quân lớn hơn tới bảo vệ các tàu tuần tra tại khu vực, xem xét xây dựng thêm căn cứ quân sự ở các đảo xa xôi và thậm chí triển khai các chiến đấu cơ F-16 tới Natuna để phòng ngừa “bọn trộm”.
 
Trung Quốc ngang ngược tuyên bố chủ quyền đối với 90% Biển Đông, vẽ bậy “đường lưỡi bò” liếm sát bờ biển các nước Philippines, Malaysia, Brunei, Vietnam và quần đảo Natunas của Indonesia. Bộ Ngoại giao Trung Quốc thản nhiên nói tàu cá Trung Quốc hoạt động tại “ngư trường truyền thống”, mặc dù sự cố xảy ra chỉ cách Natuna  chỉ ít hải lý và cách Hải Nam tới khoảng 900 hải lý.
 
Trung Quốc yêu sách chủ quyền với Biển Đông dựa một phần trên ý niệm rằng ngư dân nước này đã hoạt động ở đây hàng thế kỷ. Tuy nhiên Trung Quốc cũng đang cố gắng tạo ra thực tế trên thực địa bằng cách bành trướng khu vực đánh cá công nghiệp, các chuyên gia cho biết.
 
Sau khi các tàu cá dọn đường, tiếp đến là các tàu hải cảnh, thường sau đó là hoạt động bồi lấp, cải tạo đất trên các bài đá và rạn san hô và cuối cùng là quân sự hóa và kiểm soát khu vực, giáo sư Alan Dupont thuộc Đại học New South Wales tại Sydney đúc kết. “Tôi gọi đó là chiến lược đánh cá, bảo vệ, chiếm đoạt và kiểm soát”, ông nói.
 
Thật nực cười là Trung Quốc tố ngược Mỹ đang quân sự hóa Biển Đông, chỉ trích chiến lược tái cân bằng châu Á và dẫn ra thỏa thuận mới đây của Philippines mở cửa cho quân đội Mỹ tiếp cận 5 căn cứ quân sự của nước này lần đầu tiên sau nhiều thập kỷ và vừa tiến hành cuộc tập trận quân sự giữa hai nước.
 

Ai cũng choáng với "hạm đội tàu cá" khổng lồ của Trung Quốc
 
Theo ông Dupont, Trung Quốc đang theo đuổi kế hoạch chiến lược nhằm thống trị tây Thái Bình Dương và hất Mỹ ra khỏi khu vực, cố giành lợi thế trước chính quyền Obama được tin là bị phân tán bởi những cuộc khủng hoảng toàn cầu khác. Nhưng chính sách “cơ hội” của Bắc Kinh đang bị phản tác dụng, lại đang khiến các nước trong khu vực tập hợp lại chống Trung Quốc, ông Dupont phân tích.
 
Chính quyền Trung Quốc cũng đang thúc đẩy ngư dân đi khai thác xa bờ biển nước này. Trung Quốc trợ cấp nhiên liệu, khuyến khích đóng các tàu lớn hơn và khích lệ tiến xuống quần đảo Trường Sa của Việt Nam. Chính quyền Hải Nam mạnh tay trợ cấp cho việc đóng tàu cá vỏ thép cỡ lớn và cung cấp các hệ thống định vị vệ tinh đắt tiền miễn phí cho khoảng 50.000 tàu cá. Với thiết bị này, đội tàu cá Trung Quốc có thể gửi tín hiệu cấp cứu khẩn về địa điểm chính xác tới các tàu hải cảnh đến ứng cứu khi gặp rắc rối.
 
Ngư dân Trung Quốc cho biết chính quyền thường tổ chức các chuyến đánh bắt dài ngày tới Trường Sa, có sự hộ tống của các tàu hải cảnh, đặc biệt trong bối cảnh căng thẳng tăng cao. “Khi đất nước cần chúng tôi, chúng tôi sẽ lên đường không chần chừ một giây để bảo vệ chủ quyền của chúng tôi”, ngư dân tên Chen tuyên bố.
 

Tư lệnh các lực lượng Mỹ tại Thái Bình Dương, đô đốc Harris đã nhiều lần lên tiếng
cảnh báo về mưu đồ quân sự hóa Biển Đông của Trung Quốc
 
Rodger Baker, đứng đầu bộ phận phân tích tình báo toàn cầu khu vực châu Á-Thái Bình Dương cho biết, cái gọi là các chuyến đi “bảo vệ chủ quyền biển” của Trung Quốc được tổ chức hòng nhấn mạnh sự sở hữu “vùng biển” Bắc Kinh ngang ngược nhận vơ là của họ.
 
Được gài vào các đội ngư dân và thường đứng ra tổ chức những đợt đánh cá kiểu này là đội ngũ Trung Quốc gọi là “dân quân biển” – lực lượng được huấn luyện và trang bị các loại vũ khí hạng nhẹ với mục đích giúp Bắc Kinh bảo vệ yêu sách chủ quyền biển.
 
Dân quân biển Hải Nam là lực lượng đã được đích thân ông Tập Cận Bình tới thăm và cổ vũ hồi tháng 4/2013, ngay sau khi ông Tập nhậm chức chủ tịch. Chính lực lượng này đóng vai trò dẫn dắt và khích lệ ngư dân Trung Quốc tới đánh bắt ở Trường Sa năm 1985 và đóng vai trò chính trong chiến dịch giành giật bãi cạn Scarborough từ tay Philippines năm 2012 , cũng như tham gia vào sự kiện hạ đặt trái phép giàn khoan Hải Dương 981 trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam năm 2014.
 
Các tàu cá cải trang của Trung Quốc cũng giúp vận chuyển các loại vật liệu xây dựng để Bắc Kinh bồi lấp, xây đảo nhân tạo trái phép ở Biển Đông. Tháng 10/2015, khi khu trục hạm USS Lassen thực thi tuần tra tự do hàng hải gần đá Su bi ở quần đảo Trường Sa, hải quân Trung Quốc giữ khoảng cách an toàn nhưng các tàu thương mại và tàu cá Trung Quốc đã tiến sát tàu khu trục Mỹ với ý đồ ngăn cản. Các chuyên gia cho biết các tàu này do lực lượng dân quân Trung Quốc vận hành.
 
Andrew S. Erickson thuộc Trường Hải chiến Mỹ đã gọi đây là “những người lịch sự Trung Quốc”, một dạng đội quân “những người lịch sự” vũ trang, không mang phiên hiệu của Nga đóng vai trò chủ chốt trong chiến dịch chiếm đóng Crimea.
 
Lực lượng dân quân biển trá hình ngư dân của Trung Quốc cũng gây phức tạp cho hoạt động của các tàu hải quân Mỹ. Trong khi Trung Quốc giật dây thông qua đội dân quân, không nước nào trong khu vực kiểm soát hoàn toàn được hạm đội tàu cá của Bắc Kinh. Với các thuyền trưởng có thể khai thác tinh thần dân tộc chủ nghĩa nhằm bành trướng ngư trường đánh cá. Đây là một nguy cơ lớn đối với Trung Quốc trong chính sách này, chuyên gia Baker ở Stratfor nhận định.
Tác giả bài viết: Thục Ninh
Nguồn tin: viettimes.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 04/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/04/2017 

- He died, He was buried, He rose and He appeared. Jesus is alive! This is the heart of the Christian message.
Ngài đã chết, Ngài đã được khâm liệm, Ngài đã sống lại và Ngài đã hiện ra: Đức Giêsu là Đấng Hằng Sống! Đó là tâm điểm của sứ điệp Kitô giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/04/2017 

- If we had God’s Word always in our heart, no temptation could separate us from God.
Nếu Lời Chúa luôn ở trong con tim chúng ta thì không cám dỗ nào có thể làm chúng ta xa rời Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- Let us pray for the grace to never grow tired of drawing from the well of the Father’s mercy and bringing it to the world.
Chúng ta hãy cầu xin ơn Chúa cho chúng ta đừng bao giờ mỏi mệt múc lấy lòng thương xót của Chúa Cha và mang đến cho thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/04/2017 

- God’s mercy is forever; it never ends, it never runs out, it never gives up when faced with closed doors, and it never tires.
Lòng thương xót Chúa tồn tại đến muôn đời: nó không có kết thúc, không khô cạn, không bỏ cuộc trước những tâm hồn khép kín, và không bao giờ biết mệt mỏi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/04/2017 

- Lord, bring healing to our lives, that we may protect the world and not prey on it, that we may sow beauty, not pollution and destruction.
Lạy Chúa, xin cứu chữa chúng con, để chúng con trở thành người bảo vệ thay vì hủy hoại thế giới, trở thành người vun trồng vẻ đẹp thay vì làm ô nhiễm và tàn phá.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/04/2017 

- When we have reached the lowest point of our misery and our weakness, the Risen Christ gives us the strength to rise again.
Khi chúng ta rơi vào tận cùng nỗi thống khổ và yếu nhược, Đức Kitô phục sinh ban cho ta sức mạnh để lại chỗi dậy.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Từ khi Đức Kitô phục sinh, chúng ta có thể nhìn mọi biến cố của đời sống chúng ta bằng con mắt mới và trái tim mới, ngay cả biến cố bi quan nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/04/2017 

- Let us meditate with wonder and gratitude on the great mystery of the Lord’s Resurrection.
Chúng ta hãy chiêm ngắm mầu nhiệm phục sinh vĩ đại của Chúa với niềm ngợi khen và tri ân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/04/2017 

- During this week of Easter it would do us good every day to read a passage from the Gospel which speaks of the Resurrection of Christ.
Trong tuần Phục sinh này, thật có ích cho chúng ta khi mỗi ngày đọc một đoạn Tin Mừng nói về sự sống lại của Đức Kitô.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/04/2017 

- Yes, we are sure of it: Christ indeed from death is risen!
Vâng, chúng tôi xác thực điều này: Đức Kitô đã thực sự sống lại từ cõi chết!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Happy Easter! May you bring to all the joy and hope of the Risen Christ!
Mừng Chúa Phục Sinh! Ước mong anh chị em mang niềm vui và niềm hy vọng của Đức Kitô Phục Sinh đến cho tất cả mọi người!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/04/2017 

- Today is the celebration of our hope, the celebration of this truth: nothing and no one will ever be able to separate us from God’s love.
Hôm nay là lễ mừng niềm hy vọng của chúng ta, là sự biểu dương sự thật này: Không gì và không ai có thể tách chúng ta ra khỏi lòng yêu mến của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/04/2017 

- O Cross of Christ, teach us that the rising of the sun is more powerful than the darkness of night, and God’s eternal love wins always.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin dạy chúng tôi biết ánh bình minh mạnh hơn bóng đêm, và tình yêu vĩnh cửu của Thiên Chúa luôn chiến thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/04/2017 

- It is good for us to break out of our set ways, because it is proper to the Heart of God to overflow with tenderness, with ever more to give.
Thật là tốt khi chúng ta thoát khỏi lề lối của bản thân, bởi vì đó là đặc trưng của trái tim Thiên Chúa tràn ngập lòng thương xót, tràn ngập, tuôn chảy tình thương của Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/04/2017 

- While the mystery of evil is profound, the reality of God’s Love poured out through Jesus is infinite and victorious.
Trong lúc bí ẩn của sự dữ là vực sâu, thì hiện thực Tình Yêu Thiên Chúa tuôn đổ qua Đức Giêsu là vô biên và vinh thắng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/04/2017 

- Jesus comes to save us; we are called to choose his way: the way of service, of giving, of forgetfulness of ourselves.
Đức Giêsu đến cứu chúng ta; chúng ta được mời gọi chọn con đường của Ngài: Đường phục vụ, đường trao ban, đường quên mình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/04/2017 

- During this Holy Week let us focus our gaze on Jesus and ask for the grace to better understand the mystery of his sacrifice for our sake.
Trong Tuần Thánh này chúng ta hãy hướng sự chú ý vào Chúa Giêsu và cầu xin ơn Chúa cho chúng ta thấu hiểu hơn mầu nhiệm hy tế của Ngài vì chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/04/2017 

- O Cross of Christ, inspire in us a desire for God, for goodness and for light.
Hỡi thập giá Đức Kitô, xin khơi dậy nơi chúng tôi niềm khao khát Thiên Chúa, khao khát điều tốt lành và ánh sáng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/04/2017 

- Dear young friends, don’t be afraid to say “yes” to Jesus with all your heart, to respond generously and to follow him!
Các bạn trẻ thân mến, đừng sợ nói “vâng” với Đức Giêsu bằng tất cả tâm can, để quảng đại đáp lại và bước theo Ngài!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/04/2017 

- Lent is a period of repentance aimed at enabling ourselves to rise with Christ, to renew our baptismal identity.
Mùa Chay là thời kỳ sám hối để chúng ta được sống lại với Đức Kitô, để làm mới lại căn tính bí tích rửa tội của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/04/2017 

- Hope helps believers to be open to the surprises God has in store for us.
Niềm hy vọng giúp người tín hữu cởi mở với những điều bất ngờ Chúa dành cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/04/2017 

- Let us follow in the footsteps of Christ, especially by dedicating ourselves to our brothers and sisters in need.
Chúng ta hãy theo dấu chân Đức Kitô, đặc biệt dấn thân phục vụ anh chị em đang cần giúp đỡ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/04/2017 

- Today is the International Day of Mine Awareness. Let us please renew the commitment for a world without mines!
Hôm nay là ngày Quốc Tế Phòng Chống Bom Mìn. Chúng ta hãy làm mới lại cam kết cho một thế giới không có bom mìn!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/04/2017 

- Lent is, by nature, a time of hope because it leads us to be born anew “of the spirit”, by the love of God.
Bản chất Mùa Chay là mùa của hy vọng vì đưa chúng ta đến cuộc tái sinh “thiêng liêng” bởi tình yêu của Thiên Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/04/2017 

- When the Holy Spirit abides in our hearts, it is he who makes us understand that the Lord is near and takes care of us.
Khi Chúa Thánh Thần cư ngụ trong trái tim chúng ta, Ngài sẽ cho chúng ta hiểu rằng có Chúa kề bên và chăm sóc chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/04/2017 

- Even in the hardest and most disturbing moments, the Lord’s mercy and goodness are greater than every thing.
Ngay cả trong những lúc khó khăn và rắc rối nhất, lòng thương xót và lòng nhân hậu của Thiên Chúa vẫn lớn hơn mọi thứ.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 04/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 47
  • Hôm nay: 9217
  • Tháng hiện tại: 333267
  • Tổng lượt truy cập: 16903781