Banner giua trang

4,3 triệu đàn ông Việt sẽ "ế" vợ

Đăng lúc: Thứ ba - 28/06/2016 21:00 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chỉ vài chục năm nữa thôi, hàng triệu đàn ông Việt có nguy cơ bị ế vợ, còn phụ nữ thì bị “giành giật”. Vì thế, lo lắng này của các bà mẹ có con trai hoàn toàn có cơ sở khi tỷ lệ mất cân bằng giới khi sinh ở Việt Nam ngày càng tăng cao.
4,3 triệu đàn ông Việt sẽ "ế" vợ
 
Chỉ vài chục năm nữa thôi, hàng triệu đàn ông Việt có nguy cơ bị ế vợ, còn phụ nữ thì bị “giành giật”. Vì thế, lo lắng này của các bà mẹ có con trai hoàn toàn có cơ sở khi tỷ lệ mất cân bằng giới khi sinh ở Việt Nam ngày càng tăng cao.
 
Hơn 4,3 triệu đàn ông Việt sẽ ế vợ
 
Mới đây, ngành dân số dự báo mất cân bằng giới tính tại Việt Nam đang tiếp tục gia tăng. Nếu không có những biện pháp can thiệp quyết liệt, triệt để ngay từ bây giờ, ước tính đến năm 2050 Việt Nam sẽ thiếu khoảng 4,3 triệu phụ nữ.
 
Cụ thể, chênh lệch nam/nữ giới khoảng hơn 10%. Đến năm 2050, Việt Nam sẽ thừa 2,3-4,3 triệu nam. Tình trạng mất cân bằng giới tính này ngày càng lan rộng từ nông thôn đến thành thị, tại tất cả các vùng miền trên toàn quốc. Đặc biệt, có tới 15 tỉnh thành tỷ lệ giới tính khi sinh đã ở mức 115 nam/100 nữ. Điều đó cũng đồng nghĩa với số nam giới tương ứng sẽ đối mặt với nguy cơ không tìm được vợ.
 

Việt Nam đứng trước nguy cơ mất cân bằng giới. Nguồn ảnh: Internet
 
Thậm chí, Ông Dương Quốc Trọng, Tổng cục trưởng Tổng cục Dân số còn khẳng định khi tình trạng chênh lệch nam nữ diễn ra, hệ quả dễ thấy nhất là nam giới đến tuổi trưởng thành sẽ không có cơ hội lấy vợ cùng chủng tộc. Sau 20 năm nữa thì tình hình của nước ta có thể còn phức tạp hơn của các nước láng giềng bởi theo thống kê nhân khẩu học thì 20 năm nữa, các nước xung quanh Việt Nam như Lào, Campuchia, Philippines... cũng không dư phụ nữ để chúng ta “nhập khẩu” về làm cô dâu, may lắm thì đàn ông Việt thời điểm đó có thể sang Algeri, Angola, Mozambique, Uganda,… hay các nước châu Phi khác mới hy vọng tìm được bạn đời.
 
Ngay sau khi thông tin này được lan truyền, nhiều gia đình trong đó đặc biệt là các bà mẹ bắt đầu có những ý kiến trái chiều. Thậm chí, trên một số diễn đàn mạng xã hội các cuộc tranh luận không hồi kết của các bà mẹ về chủ đề này diễn ra rất sôi nổi.
 
Các mẹ đổ xô tìm vợ cho con từ khi còn bé
 
Bà mẹ Minh Anh (Hà Nội) mẹ của 2 bé trai đã bắt đầu thấy lo lắng cho tương lai hôn nhân của hai đứa con: “Giờ trai thì nhiều mà gái thì ít nên chắc con gái càng hiếm lại càng có giá, nhà điều kiện thì không sao nhưng như gia đình mình thì con lọt vào nhóm đối tượng đàn ông ế là hoàn toàn có thể. Con gái bây giờ đã biết kén chọn rồi, anh nào có điều kiện, có nhà cửa, có nghề nghiệp đàng hoàng mới lấy chứ mấy ai lấy người nghèo đâu”.
 
Thậm chí, cũng lo xa chuyện “dựng vợ” cho con, chị Thu Hà đã mai mối cho con trai ngay khi con vừa lọt lòng mẹ. Chị là thành viên của một diễn đàn về trẻ thơ, các thành viên ở đây thường chia sẻ ảnh, thông tin của con mình với nhau. Thế là chị chọn một bé xinh xắn trong hội đề nghị bố mẹ bé kết thông gia.
 
“Chỉ là hình thức để chúng tôi kết bạn với nhau cho vui thôi. Nhưng biết đâu đấy, sau này lại có ích cho việc kết hôn của con. Người ta có ế thì con mình vẫn có mối”, chị Thu Hà tếu táo cho hay.
 
Trong khi các bà mẹ có con trai lo lắng chuyện kiếm vợ cho con thì các bà mẹ sinh con gái tỏ ra "hỉ hả" vì chỉ 4 năm nữa thôi con gái mình sẽ rất đắt giá.
 
Là mẹ của một cô công chúa, chị Phi Yến (Nghệ An) cảm thấy thích thú khi nghe tin trong tương lai con trai sẽ ít hơn con gái. Vì 10 năm nữa thôi các bà mẹ chồng sẽ “bớt hách dịch” và phải cung phụng con dâu mới mong lấy được vợ cho con.
 
“Các mẹ lúc nào cũng coi con trai là nhất, là số một nên mới có chuyện hạch sách con dâu. Cứ để 5 năm nữa xem, các mẹ mà hách dịch thì con trai các mẹ chỉ còn đường ế”, chị Yến hào hứng nói vui.
 
Thậm chí, có người lại lấy đó làm niềm vui riêng để về chì chiết chồng vì trước đấy chỉ thích sinh con trai.
 
Từng ấm ức vì thái độ coi thường và những câu nói động chạm của chồng chỉ vì mình chưa sinh được quý tử cho dòng họ, chị Tâm (Hà Nội) đã tìm ra cách khiến anh chồng phải quy phục mình.
 
Chị cho biết, sau khi sinh cô con gái đầu lòng, chị liên tục được chồng nhắc nhở là phải cố mà đẻ đứa thứ hai là con trai, nếu không thì phải sinh đến lúc nào có cháu đích tôn mới thôi. Một lần, trong lúc chồng vừa dứt lời, chị Tâm vừa cười vừa đủng đỉnh: "Cả cơ quan em, 10 người có con nhỏ thì có mỗi 2 người sinh được con gái thôi đấy nhé. Ai cũng phải hỏi em bí quyết sinh con gái vì con trai có nguy cơ... "ế" dài mà em đang chưa đồng ý đây. Anh thích đẻ con trai thì lo mà kiếm nhiều tiền xây nhà cao, cửa rộng mới mong con trai lấy được vợ đấy nhé!".
 
Chị Tâm cũng chia sẻ, hy vọng nhìn vào con số thống kê, nhiều gia đình sẽ "giật mình" mà thay đổi quan niệm "trọng nam khinh nữ", không chăm chăm bắt vợ cố sinh bằng được con giai nữa.
 
Các chuyên gia cảnh báo tỷ số giới tính khi sinh ở Việt Nam đã mất cân bằng ở mức nghiêm trọng. Dù tình trạng này diễn ra khá muộn so với nhiều nước khác trên thế giới nhưng lại xảy ra với tốc độ nhanh, diễn biến phức tạp.
 
Với mức tăng như hiện nay, nếu không có sự can thiệp tích cực thì một trong những dự báo được đưa ra vào năm 2020, tỉ số giới tính khi sinh ở nước ta sẽ là 125 bé trai/100 bé gái và tỉ số này tiếp tục được duy trì. Đến năm 2050, chênh lệch nam, nữ sẽ từ 2,3 đến 4,3 triệu người. Điều này có nghĩa sẽ có khoảng 12% nam giới tuổi dưới 50 bị… ế vợ
 
Sự khan hiếm cô dâu, còn dẫn đến những hệ lụy xã hội khác, có thể dẫn đến sự cạnh tranh hay giành giật trong quá trình tìm kiếm bạn đời. Điều này rất có thể xảy ra những hệ lụy trong xã hội…
 
Tác giả bài viết: Theo Thu Hiền / Trí Thức Trẻ
Nguồn tin: afamily.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 05/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/05/2017 

- I encourage everyone to engage in constructive forms of communication that reject prejudice towards others and foster hope and trust today.
Tôi kêu gọi mọi người tham gia vào thứ truyền thông mang tính xây dựng, vứt bỏ định kiến đối với người khác, thúc đẩy niềm hy vọng và tin tưởng trong thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/05/2017 

- Let us pray for our Coptic brethren in Egypt who were killed because they did not want to renounce the faith.
Chúng ta hãy cầu nguyện cho những anh chị em Coptic Ai Cập đã bị giết vì không muốn chối bỏ đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/05/2017 

- The future of our societies requires concrete action in favor of life on the part of everyone and especially institutions.
Tương lai xã hội chúng ta đòi hỏi từ mỗi người, đặc biệt là các thể chế, có hành động cụ thể vì sự sống.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/05/2017 

- With the Ascension of Jesus, we participate in the fullness of life with God. Let us carry this in our hearts in our daily lives.
Với biến cố Thăng Thiên của Đức Giêsu, chúng ta tham dự vào sự viên mãn của đời sống nơi Thiên Chúa. Chúng ta hãy mang nó trong tim trong cuộc sống hàng ngày.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/05/2017 

- Let us pray with Catholics in China, entrusting ourselves to Mary, for the grace to endure patiently and overcome challenges with love.
Cùng với các tín hữu công giáo tại Trung Hoa, trong niềm phó thác vào Mẹ Maria, chúng ta hãy cầu xin ơn kiên trì chịu đựng và vượt thắng những thử thách với tình yêu thương.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/05/2017 

- Dialogue allows us to plan for a future in common. Through dialogue we build peace, taking care of everyone.
Đối thoại cho chúng ta lên kế hoạch cho một tương lai chung. Thông qua đối thoại chúng ta xây dựng hòa bình, chăm sóc mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/05/2017 

- We are called to live not as one without others, above or against others, but with and for others.
Chúng ta được mời gọi để sống không phải bất cần tha nhân, đứng trên hay đối nghịch tha nhân, mà là sống với và sống cho tha nhân.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/05/2017 

- Mary teaches us to place our hope in God even when all seems without meaning, even when He seems hidden.
Mẹ Maria dạy chúng ta đặt hy vọng vào Thiên Chúa kể cả khi mọi thứ dường như vô nghĩa, kể cả khi Thiên Chúa dường như ẩn mặt.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/05/2017 

- Peace must be built on justice, on integral human development, on respect for human rights, on the protection of creation.
Hòa bình phải được xây dựng dựa trên công lý, phát triển con người toàn diện, tôn trọng các quyền con người, bảo vệ tạo vật.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/05/2017 

- Let us seek to always hold high the “tone” of our life, remembering the goal and glory for which we exist, work, struggle and suffer.
Chúng ta hãy tìm cách nâng cao “tầm mức” của đời sống chúng ta, bằng cách ghi nhớ mục tiêu và vinh quang của lý do chúng ta hiện hữu, làm việc, đấu tranh và chịu đựng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/05/2017 

- God makes His most beautiful flowers grow among the driest stones.
Thiên Chúa tạo nên những bông hoa đẹp nhất của Ngài trên vùng đá sỏi khô cằn nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/05/2017 

- Our hope is the Lord Jesus whom we recognize as living and present in us and in our brothers and sisters.
Niềm hy vọng của chúng ta là Đức Giêsu mà chúng ta biết rằng đang sống, đang hiện diện nơi chúng ta và nơi anh chị em chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/05/2017 

- Jesus asks to be looked in the eye, to be acknowledged, to be loved.
Chúa Giêsu muốn ta nhìn Ngài, thừa nhận Ngài, yêu Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/05/2017 

- Let us ask for the grace to follow Jesus faithfully, not in words but in deeds, and to have the patience to carry our own cross.
Chúng ta hãy cầu xin ơn trung thành bước theo Chúa Giêsu, không phải bằng lời nói mà bằng việc làm, và ơn kiên trì vác lấy thập giá riêng của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/05/2017 

- Let us all ask for the gift to understand God’s word.
Chúng ta hãy cùng cầu nguyện, xin ơn giúp chúng ta hiểu được Lời Chúa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Fatima is more than anything this mantle of Light where we take refuge when we ask the Virgin Mary: “show unto us Jesus”.
Hơn cả mọi thứ, Fatima là tấm áo choàng chói sáng che chở chúng ta khi chúng ta kêu cầu Đức Trinh Nữ Maria: “Xin hãy chỉ Chúa Giêsu cho chúng con”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/05/2017 

- Whenever we look to Mary, we come to believe once again in the revolutionary nature of love and tenderness.
Mỗi khi nhìn lên Mẹ Maria, chúng ta lại tin tưởng vào bản chất cách mạng của tình yêu và sự dịu dàng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- Here in Fatima, I give praise to Christ, our peace, and I implore for the world concord among all peoples.
Nơi đây, Fatima, tôi dâng lời ngợi khen Đức Kitô, là nền hòa bình của chúng ta, và tôi khấng xin cho một thế giới hòa đồng giữa tất cả các dân tộc.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/05/2017 

- I ask everyone to join me as pilgrims of hope and peace: may your hands in prayer continue to support mine.
Xin tất cả các bạn nối vòng tay với tôi như những người hành hương của hy vọng và hòa bình: ước gì những bàn tay cầu nguyện của các bạn tiếp tục nâng đỡ bàn tay của tôi.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/05/2017 

- With Mary, as a pilgrim of hope and peace I travel to Fatima tomorrow.Let us see in her that everything is God’s gift and He is our strength.
Với Mẹ Maria, ngày mai tôi đến Fatima như một người hành hương của hy vọng và hòa bình. Chúng ta hãy hướng về Mẹ để thấy mọi thứ là quà tặng của Thiên Chúa và Ngài là sức mạnh của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/05/2017 

- God is greater than nothingness, and a lit candle is enough to overcome the darkest of nights.
Thiên Chúa lớn hơn hư vô, và chỉ một ngọn nến sáng đủ xóa tan màn đêm tăm tối nhất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/05/2017 

- Everyone has something to give to society; no one is excluded from contributing to the good of all.
Mỗi người đều có một thứ gì đó để trao cho xã hội; không ai bị loại khỏi cơ hội đóng góp vào lợi ích của mọi người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/05/2017 

- May Jesus, who vanquished the darkness of sin and death, grant peace to our days.
Nguyện xin Đức Giêsu, Đấng đã đánh bại bóng tối của tội lỗi và sự chết, ban hòa bình cho thời đại chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/05/2017 

- Let us be challenged by the words and actions of Jesus, and welcome his call to a life that is fully human, happy to spend itself in love.
Chúng ta hãy để mình bị thúc đẩy bởi những lời nói và hành động của Chúa Giêsu, đón nhận lời mời gọi của Ngài hướng đến đời sống nhân bản toàn vẹn, hạnh phúc hiến mình vì tình yêu.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/05/2017 

- Rejoice! Hidden within your life is a seed of resurrection, an offer of life ready to be awakened!
Hãy vui lên! Ẩn dấu trong cuộc sống của bạn là một hạt giống của phục sinh, một quà tặng cho đời bạn đang đợi nẩy mầm!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 05/05/2017 

- In every age, the Risen Christ tirelessly seeks us, his brothers and sisters, wandering in the deserts of this world.
Qua bao năm tháng, Đức Kitô Phục sinh luôn miệt mài tìm kiếm chúng ta, là những anh chị em của Ngài đang lạc lối giữa sa mạc thế gian.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 04/05/2017 

- Let us allow ourselves to be surprised by the newness that Christ alone can give. May his tenderness and love guide our steps.
Chúng ta hãy để mình ngạc nhiên trước sự mới lạ mà chỉ Đức Kitô mới có thể ban cho. Nguyện xin sự dịu dàng và tình yêu của Ngài dẫn bước chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/05/2017 

- May our attitude be gentle and humble, attentive to caring for the poor.
Thái độ ứng xử của chúng ta phải nhẹ nhàng và khiêm tốn, sẳn sàng chăm sóc cho người nghèo khổ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/05/2017 

- Let’s work together to increase solidarity and sharing. Cooperation helps to build better and more peaceful societies.
Chúng ta hãy cùng nhau hoạt động để gia tăng tình đoàn kết và sự chia sẻ. Sự hợp tác giúp xây dựng một xã hội hòa bình và tốt đẹp hơn.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/05/2017 

- May Saint Joseph give young people the ability to dream, to take risks for big tasks, the things that God dreams for us.
Nguyện xin Thánh Giuse giúp giới trẻ biết ước mơ, chấp nhận mạo hiễm vì những nhiệm vụ cao cả, đó là những điều mà Chúa mong ước nơi chúng ta.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 05/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 93
  • Khách viếng thăm: 92
  • Máy chủ tìm kiếm: 1
  • Hôm nay: 11099
  • Tháng hiện tại: 483137
  • Tổng lượt truy cập: 17440893