Banner giua trang

4,3 triệu đàn ông Việt sẽ "ế" vợ

Đăng lúc: Thứ ba - 28/06/2016 21:00 - Người đăng bài viết: ccshue
-

-

Chỉ vài chục năm nữa thôi, hàng triệu đàn ông Việt có nguy cơ bị ế vợ, còn phụ nữ thì bị “giành giật”. Vì thế, lo lắng này của các bà mẹ có con trai hoàn toàn có cơ sở khi tỷ lệ mất cân bằng giới khi sinh ở Việt Nam ngày càng tăng cao.
4,3 triệu đàn ông Việt sẽ "ế" vợ
 
Chỉ vài chục năm nữa thôi, hàng triệu đàn ông Việt có nguy cơ bị ế vợ, còn phụ nữ thì bị “giành giật”. Vì thế, lo lắng này của các bà mẹ có con trai hoàn toàn có cơ sở khi tỷ lệ mất cân bằng giới khi sinh ở Việt Nam ngày càng tăng cao.
 
Hơn 4,3 triệu đàn ông Việt sẽ ế vợ
 
Mới đây, ngành dân số dự báo mất cân bằng giới tính tại Việt Nam đang tiếp tục gia tăng. Nếu không có những biện pháp can thiệp quyết liệt, triệt để ngay từ bây giờ, ước tính đến năm 2050 Việt Nam sẽ thiếu khoảng 4,3 triệu phụ nữ.
 
Cụ thể, chênh lệch nam/nữ giới khoảng hơn 10%. Đến năm 2050, Việt Nam sẽ thừa 2,3-4,3 triệu nam. Tình trạng mất cân bằng giới tính này ngày càng lan rộng từ nông thôn đến thành thị, tại tất cả các vùng miền trên toàn quốc. Đặc biệt, có tới 15 tỉnh thành tỷ lệ giới tính khi sinh đã ở mức 115 nam/100 nữ. Điều đó cũng đồng nghĩa với số nam giới tương ứng sẽ đối mặt với nguy cơ không tìm được vợ.
 

Việt Nam đứng trước nguy cơ mất cân bằng giới. Nguồn ảnh: Internet
 
Thậm chí, Ông Dương Quốc Trọng, Tổng cục trưởng Tổng cục Dân số còn khẳng định khi tình trạng chênh lệch nam nữ diễn ra, hệ quả dễ thấy nhất là nam giới đến tuổi trưởng thành sẽ không có cơ hội lấy vợ cùng chủng tộc. Sau 20 năm nữa thì tình hình của nước ta có thể còn phức tạp hơn của các nước láng giềng bởi theo thống kê nhân khẩu học thì 20 năm nữa, các nước xung quanh Việt Nam như Lào, Campuchia, Philippines... cũng không dư phụ nữ để chúng ta “nhập khẩu” về làm cô dâu, may lắm thì đàn ông Việt thời điểm đó có thể sang Algeri, Angola, Mozambique, Uganda,… hay các nước châu Phi khác mới hy vọng tìm được bạn đời.
 
Ngay sau khi thông tin này được lan truyền, nhiều gia đình trong đó đặc biệt là các bà mẹ bắt đầu có những ý kiến trái chiều. Thậm chí, trên một số diễn đàn mạng xã hội các cuộc tranh luận không hồi kết của các bà mẹ về chủ đề này diễn ra rất sôi nổi.
 
Các mẹ đổ xô tìm vợ cho con từ khi còn bé
 
Bà mẹ Minh Anh (Hà Nội) mẹ của 2 bé trai đã bắt đầu thấy lo lắng cho tương lai hôn nhân của hai đứa con: “Giờ trai thì nhiều mà gái thì ít nên chắc con gái càng hiếm lại càng có giá, nhà điều kiện thì không sao nhưng như gia đình mình thì con lọt vào nhóm đối tượng đàn ông ế là hoàn toàn có thể. Con gái bây giờ đã biết kén chọn rồi, anh nào có điều kiện, có nhà cửa, có nghề nghiệp đàng hoàng mới lấy chứ mấy ai lấy người nghèo đâu”.
 
Thậm chí, cũng lo xa chuyện “dựng vợ” cho con, chị Thu Hà đã mai mối cho con trai ngay khi con vừa lọt lòng mẹ. Chị là thành viên của một diễn đàn về trẻ thơ, các thành viên ở đây thường chia sẻ ảnh, thông tin của con mình với nhau. Thế là chị chọn một bé xinh xắn trong hội đề nghị bố mẹ bé kết thông gia.
 
“Chỉ là hình thức để chúng tôi kết bạn với nhau cho vui thôi. Nhưng biết đâu đấy, sau này lại có ích cho việc kết hôn của con. Người ta có ế thì con mình vẫn có mối”, chị Thu Hà tếu táo cho hay.
 
Trong khi các bà mẹ có con trai lo lắng chuyện kiếm vợ cho con thì các bà mẹ sinh con gái tỏ ra "hỉ hả" vì chỉ 4 năm nữa thôi con gái mình sẽ rất đắt giá.
 
Là mẹ của một cô công chúa, chị Phi Yến (Nghệ An) cảm thấy thích thú khi nghe tin trong tương lai con trai sẽ ít hơn con gái. Vì 10 năm nữa thôi các bà mẹ chồng sẽ “bớt hách dịch” và phải cung phụng con dâu mới mong lấy được vợ cho con.
 
“Các mẹ lúc nào cũng coi con trai là nhất, là số một nên mới có chuyện hạch sách con dâu. Cứ để 5 năm nữa xem, các mẹ mà hách dịch thì con trai các mẹ chỉ còn đường ế”, chị Yến hào hứng nói vui.
 
Thậm chí, có người lại lấy đó làm niềm vui riêng để về chì chiết chồng vì trước đấy chỉ thích sinh con trai.
 
Từng ấm ức vì thái độ coi thường và những câu nói động chạm của chồng chỉ vì mình chưa sinh được quý tử cho dòng họ, chị Tâm (Hà Nội) đã tìm ra cách khiến anh chồng phải quy phục mình.
 
Chị cho biết, sau khi sinh cô con gái đầu lòng, chị liên tục được chồng nhắc nhở là phải cố mà đẻ đứa thứ hai là con trai, nếu không thì phải sinh đến lúc nào có cháu đích tôn mới thôi. Một lần, trong lúc chồng vừa dứt lời, chị Tâm vừa cười vừa đủng đỉnh: "Cả cơ quan em, 10 người có con nhỏ thì có mỗi 2 người sinh được con gái thôi đấy nhé. Ai cũng phải hỏi em bí quyết sinh con gái vì con trai có nguy cơ... "ế" dài mà em đang chưa đồng ý đây. Anh thích đẻ con trai thì lo mà kiếm nhiều tiền xây nhà cao, cửa rộng mới mong con trai lấy được vợ đấy nhé!".
 
Chị Tâm cũng chia sẻ, hy vọng nhìn vào con số thống kê, nhiều gia đình sẽ "giật mình" mà thay đổi quan niệm "trọng nam khinh nữ", không chăm chăm bắt vợ cố sinh bằng được con giai nữa.
 
Các chuyên gia cảnh báo tỷ số giới tính khi sinh ở Việt Nam đã mất cân bằng ở mức nghiêm trọng. Dù tình trạng này diễn ra khá muộn so với nhiều nước khác trên thế giới nhưng lại xảy ra với tốc độ nhanh, diễn biến phức tạp.
 
Với mức tăng như hiện nay, nếu không có sự can thiệp tích cực thì một trong những dự báo được đưa ra vào năm 2020, tỉ số giới tính khi sinh ở nước ta sẽ là 125 bé trai/100 bé gái và tỉ số này tiếp tục được duy trì. Đến năm 2050, chênh lệch nam, nữ sẽ từ 2,3 đến 4,3 triệu người. Điều này có nghĩa sẽ có khoảng 12% nam giới tuổi dưới 50 bị… ế vợ
 
Sự khan hiếm cô dâu, còn dẫn đến những hệ lụy xã hội khác, có thể dẫn đến sự cạnh tranh hay giành giật trong quá trình tìm kiếm bạn đời. Điều này rất có thể xảy ra những hệ lụy trong xã hội…
 
Tác giả bài viết: Theo Thu Hiền / Trí Thức Trẻ
Nguồn tin: afamily.vn
Đánh giá bài viết
Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết

Ý kiến bạn đọc

Mã an toàn:   Mã chống spamThay mới     

 

ĐỨC THÁNH CHA TRÊN TWITTER 02/2017


Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/02/2017 

- Jesus entrusted to Peter the keys to open the entrance to the kingdom of heaven, and not to close it.
Đức Giêsu đã ủy thác cho Phêrô chìa khóa để mở cửa Nước Trời, chứ không phải để khóa.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 21/02/2017 

- God knows better than we do about what we need. We must have faith, because his ways are different from ours.
Thiên Chúa biết điều chúng ta cần hơn cả chúng ta. Chúng ta cần có đức tin, vì đường lối Chúa khác với đường lối của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/02/2017 

- If evil is contagious, so is goodness. Let us be infected by goodness and let us spread goodness!
Nếu điều ác có tính lây nhiễm thì điều thiện cũng thế. Chúng ta hãy để mình bị lây nhiễm điều thiện và làm lây lan nó!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 19/02/2017 

- Let us be moved by the Holy Spirit in order to be courageous in finding new ways to proclaim the Gospel.
Chúng ta hãy để Chúa Thánh Thần thúc đẩy nhằm can đảm tìm kiếm những phương thế để loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 18/02/2017 

- How often in the Bible the Lord asks us to welcome migrants and foreigners, reminding us that we too are foreigners!
Biết bao lần trong Kinh Thánh Chúa dạy chúng ta phải đón tiếp người nhập cư và khách lạ, đồng thời nhắc nhở chúng ta cũng là những khách lạ!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 17/02/2017 

- A youthful heart does not tolerate injustice and cannot bow to a “throw-away culture” nor give in to the globalization of indifference.
Một trái tim trẻ trung không khoan dung trước bất công, không cúi đầu trước văn hóa thải loại, không đầu hàng trước nạn toàn cầu hóa dửng dưng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 16/02/2017 

- I invite you to join in the fight against poverty, both material and spiritual. Together let’s build peace and bridges of friendship.
Tôi mời gọi anh chị em đấu tranh chống lại sự nghèo đói cả về mặt thể chất và tinh thần. Chúng ta hãy cùng nhau xây dựng hòa bình và bắc những nhịp cầu huynh đệ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 15/02/2017 

- The throwaway culture is not of Jesus. The other is my brother, beyond every barrier of nationality, social extraction or religion.
Nền văn hóa thải loại không phải là của Đức Giêsu. Tha nhân là anh em của tôi, bất kể rào cản quốc gia, tầng lớp xã hội hay tôn giáo.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 14/02/2017 

- It is good to know the Lord takes on the burden of our fragilities and patiently gets us back on our feet with the strength to start over.
Tốt đẹp biết mấy khi nhận ra Chúa đang quảy gánh nặng sự yếu đuối của chúng ta và nhẫn nại vực chúng ta đứng dậy trên đôi chân với sức mạnh để bắt đầu lại.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 13/02/2017 

- Let us never place conditions on God! Entrusting ourselves to the Lord means entering into his plans without demanding anything.
Chúng ta đừng bao giờ đặt điều kiện với Thiên Chúa! Tin vào Chúa có nghĩa là dấn thân vào kế hoạch của Ngài mà không đòi hỏi gì cả.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 12/02/2017 

- The dignity of children must be respected: we pray that the scandal of child-soldiers may be eliminated the world over.
Cần tôn trọng phẩm giá của trẻ em: Chúng ta hãy cầu xin cho việc lạm dụng chiến binh-trẻ em phải bị loại bỏ trên toàn thế giới.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 11/02/2017 

- I encourage all of you to see in Mary, Health of the Infirm, the sure sign of God’s love for every human being.
Tôi khuyến khích các bạn hãy ngắm nhìn Mẹ Maria, Vị Cứu tinh của bệnh nhân, là dấu chỉ chắc chắn tình yêu của Thiên Chúa đối với mỗi con người.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 10/02/2017 

- Let us be close to our brothers and sisters who are going through illness and also their families.
Chúng ta hãy gần gũi các anh chị em đang sống với bệnh tật và cả gia đình của họ.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 09/02/2017 

- Hope opens new horizons and enables us to dream of what is not even imaginable.
Niềm hy vọng mở ra những chân trời mới, giúp chúng ta mơ về những điều thậm chí không tưởng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 08/02/2017 

- Those who traffic human beings are ultimately accountable to God. Let us pray for the conversion of hearts.
Những kẻ buôn người cuối cùng phải trả lẽ trước mặt Thiên Chúa. Chúng ta hãy cầu nguyện cho các tâm hồn biết hối cải.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 07/02/2017 

- Let us hear the cry of the many children who are enslaved. No one must remain indifferent to their sorrow.
Chúng ta hãy lắng nghe tiếng khóc của biết bao trẻ em bị bán làm nô lệ. Xin đừng ai dửng dưng trước nỗi đau của chúng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 06/02/2017 

- Being a believer means learning how to see with eyes of faith.
Làm người tín hữu nghĩa là phải học nhìn dưới con mắt của đức tin.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 03/02/2017 

- Let us never forget to pray for each another. Prayer is our greatest strength.
Chúng ta đừng bao giờ quên cầu nguyện cho nhau. Lời cầu nguyện là nguồn sức mạnh lớn nhất của chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 02/02/2017 

- Consecrated life is a great gift of God: a gift of God to the Church, a gift of God to His People.
Đời sống thánh hiến là món quà tuyệt vời của Thiên Chúa: món quà Thiên Chúa ban cho Giáo hội, món quà Thiên Chúa ban cho Dân Ngài.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 01/02/2017 

- God wants us all to see one another as brothers and to live as such, forming a great human family that is harmonious in its diversity.
Thiên Chúa muốn tất cả mọi người coi nhau là anh em và sống trong tinh thần đó, làm cho nhân loại trở thành một đại gia đình hòa hợp trong sự khác biệt của nó.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 31/01/2017 

- Let us imitate the attitude of Jesus toward the sick: he takes care of everyone, He shares their suffering and opens their hearts to hope.
Chúng ta hãy bắt chước thái độ của Đức Giêsu đối với những người bệnh: Ngài chăm sóc họ, chia sẻ những đau đớn của họ và mở lòng họ hướng về niềm hy vọng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 30/01/2017 

- Nothing is impossible if we turn to God in prayer. We can all be builders of peace.
Hướng lòng về Chúa để cầu nguyện thì không có gì là không thể được. Tất cả chúng ta đều có thể trở thành những người xây dựng hòa bình.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 29/01/2017 

- Lord, God of peace, hear our prayer and grant us peace in the Holy Land. Shalom, salaam, peace!
Lạy Chúa, Thiên Chúa của hòa bình, xin lắng nghe lời chúng con khẩn cầu và ban ơn hòa bình cho Thánh Địa. Shalom, salaam, chúc an hòa!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 28/01/2017 

- The Kingdom of God is already in our midst like a hidden seed. Anyone with pure eyes can see it blossom.
Nước Trời đang ở giữa chúng ta như hạt giống bị chôn vùi. Bất cứ ai có đôi mắt thanh khiết đều có thể thấy nó nẩy mầm.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 27/01/2017 

- Today I want to remember in my heart all the victims of the Holocaust. May their sufferings and their tears never be forgotten.
Hôm nay tôi muốn hồi tưởng lại trong trái tim tôi tất cả những nạn nhân của cuộc thảm sát người Do Thái. Cầu mong sao những đau khổ và những giọt nước mắt của họ không bao giờ bị lãng quên.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 26/01/2017 

- Hope lets new life blossom, like a plant that grows from the seed fallen on the earth.
Niềm hy vọng trổ sinh cuộc sống mới, như cây mọc lên từ hạt giống rơi vào lòng đất.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 25/01/2017 

- I love to repeat that Christian unity is achieved by walking together, by encounter, prayer and preaching the Gospel.
Tôi muốn lặp lại rằng sự Hiệp nhất các Kitô hữu được thể hiện khi cùng đi với nhau, gặp gỡ nhau, cầu nguyện và loan báo Tin Mừng.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 24/01/2017 

- Let us offer the men and women of our time stories marked by the logic of the “good news”.
Chúng ta hãy cung cấp cho con người thời nay những bài viết mang dấu ấn của lối biện giải “tin tốt lành”.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 23/01/2017 

-“Be not afraid, for I am with you”. Let us communicate hope and trust in our time!
“Đừng sợ, vì Thầy ở với các con”. Chúng ta hãy truyền bá niềm hy vọng và niềm tin trong thời đại chúng ta!

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 22/01/2017 

- The unity of love is realised when we announce together the wonders God has done for us.
Sự hợp nhất trong tình yêu được thực hiện khi chúng ta loan báo cho người khác những điều kỳ diệu mà Chúa đã làm cho chúng ta.

Pope Francis (@Pontifex)
    Ngày 20/01/2017 

- Christian unity is not the fruit of our human efforts but a gift that comes from above.
Sự hiệp nhất các Kitô hữu không phải là hoa trái của những nỗ lực của con người mà là một quà tặng đến từ trời cao.
Chuyen muc Hoi Ngo

ỦNG HỘ-CHIA SẺ




HIỆP THÔNG THÁNG 02/2017

Websites Gia đình

BỘ ĐẾM

  • Đang truy cập: 52
  • Khách viếng thăm: 50
  • Máy chủ tìm kiếm: 2
  • Hôm nay: 6934
  • Tháng hiện tại: 186717
  • Tổng lượt truy cập: 16150844